диссертация (Правовые основы пространства свободы, безопасности и правосудия Европейского Союза), страница 11
Описание файла
Файл "диссертация" внутри архива находится в папке "Правовые основы пространства свободы, безопасности и правосудия Европейского Союза". PDF-файл из архива "Правовые основы пространства свободы, безопасности и правосудия Европейского Союза", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "юриспруденция" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГИМО. Не смотря на прямую связь этого архива с МГИМО, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой докторскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени доктора юридических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 11 страницы из PDF
К указанной группеотносятся Австрия, Бельгия, Венгрия, Германия, Греция, Италия, Испания,Латвия, Литва, Люксембург, Мальта, Нидерланды, Польша, Португалия,Словакия, Словения, Финляндия, Франция, Чехия, Швеция, Эстония.Данные государства являются членами ЕС, в которых подсистема права ПСБП,50включаяШенгенскиедостижения,действуетбезкакихлибоизъятий.Следователь, указанные государства являются и членами ЕС и участникамиШенгенского пространства.2. Государства - члены ЕС, применяющие правовые акты ЕС в областиПСБП с изъятиями.2.1. Великобритания и Ирландия.
Великобритания и Ирландия, являясьчленами ЕС, применяют положения законодательства в области ПСБП сизъятиями, при этом не являются участниками Шенгенского пространства.В соответствии со статьями 1 и 2 Протокола № 21 о позиции СоединенногоКоролевства и Ирландии в отношении ПСБП, приложенного к ДЕС и ДФЕС,ВеликобританияиИрландиянеучаствуютвпринятииСоветоммер,предлагаемых на основании раздела V части третьей ДФЕС (ПСБП). При этомположения раздела V части третьей ДФЕС, акты вторичного права и судебныерешения, принятые в соответствии с положениями указанного раздела не имеютобязательной силы для Великобритании и Ирландии либо не подлежат к нимприменению.Согласно статьям 3 и 4 указанного выше протокола в течение трех месяцевс момента представления Совету предложения или инициативы на основаниираздела V части третьей ДФЕС Соединенное Королевство или Ирландия могутписьменно уведомить Председателя Совета о своем желании участвовать впринятии и применении предложенной меры, после чего данные государстваполучают такое право.
Кроме того, в любое время после принятия Советом мерына основании раздела V части третьей ДФЕС Соединенное Королевство илиИрландия могут уведомить Совет и Комиссию о своем намерении подчинить себядействию этой меры.В рамках реализации данного права с 1 января 2005 года СоединенноеКоролевство участвует в механизме полицейского сотрудничества и правовогосотрудничества по уголовным делам86. В 2014 и 2016 году Комиссия приняла862004/926/EC: Council Decision of 22 December 2004 on the putting into effect of parts of the Schengen acquis by theUnited Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
Official Journal L 395, 31.12.2004, p. 70–80.51решения о присоединении Соединенного Королевства к ряду нормативноправовых актов, принятых до вступления в силу Лиссабонского договора87.Ирландия также выразила свое желание принять участие в указанном механизме вфеврале 2002 года88.Необходимо учитывать также тот факт, что в связи с выходовВеликобритании из состава ЕС89 изменится и ее статус в ПСБП, в части,касающейся полицейского сотрудничества и правового сотрудничества поуголовным делам90.2.2.
Дания. Дания, являясь членом ЕС, применяет законодательство вобласти ПСБП с изъятиями, однако является участником Шенгенскогопространства.В соответствии со статьями 1 и 2 Протокола № 22 о позиции Дании,приложенного к ДЕС и ДФЕС, Дания не участвует в принятии Советом мер,предлагаемых на основании раздела V части третьей ДФЕС. При этом положенияраздела V части третьей ДФЕС, акты вторичного права и судебные решения,принятые в соответствии с положениями указанного раздела не имеютобязательной силы для Дании либо не подлежат к ней применению.Согласно статье 3 Протокола № 22 о позиции Дании в течение шестимесяцев после принятия меры Совета по предложению или инициативе в целяхразвития Шенгенских достижений и подпадающей под действие настоящей части,Дания решает, будет ли она трансформировать ее в свое национальное право.Если Дания решит это сделать, то данная мера создаст международно-правовое87Commission Decision (EU) 2016/809 of 20 May 2016 on the notification by the United Kingdom of Great Britain andNorthern Ireland of its wish to participate in certain acts of the Union in the field of police cooperation adopted before theentry into force of the Treaty of Lisbon and which are not part of the Schengen acquis OJ L 132, 21.5.2016, p.
105–106;2014/858/EU: Commission Decision of 1 December 2014 on the notification by the United Kingdom of Great Britain andNorthern Ireland of its wish to participate in acts of the Union in the field of police cooperation and judicial cooperation incriminal matters adopted before the entry into force of the Treaty of Lisbon and which are not part of the Schengen acquisOJ L 345, 1.12.2014, p.
6–9; 2014/857/EU: Council Decision of 1 December 2014 concerning the notification of theUnited Kingdom of Great Britain and Northern Ireland of its wish to take part in some of the provisions of the Schengenacquis which are contained in acts of the Union in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminalmatters and amending Decisions 2000/365/EC and 2004/926/EC. OJ L 345, 1.12.2014, p. 1–5882002/192/EC: Council Decision of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisionsof the Schengen acquis, Official Journal L 64, 7.3.2002, p. 20–23.89См. Кавешников Н.Ю. Великобритания и Европейский союз: долгая история развода.
Статья 1. Европейскийвопрос // Современная Европа. – 2018. – № 5 (84). – С. 5-1690См. Ambos, Kai, Brexit and European Criminal Law (2018). in: Böse/Bohlander/Klip/Lagodny, Justice Without Borders- Essays in Honour of Wolfgang Schomburg, 2018, p. 1 - 2252обязательство между Данией и другими государствами-членами, для которыхданная мера имеет обязательную силу.Это означает то, что для Дании Шенгенские правила выступают в качествекомпонента международного права, а не наднационального как для всехостальных стран.
Иными словами, статус Дании в Шенгенском процессе схож состатусом ассоциированных членов. Практически такой статус позволяет Даниине согласиться с конкретными решениями, принимаемыми на наднациональномуровне и, соответственно, такой акт на территории Дании действовать не будет.Принципиальное отличие позиции Дании от позиции Великобритании иИрландии состоит в следующем.Во-первых, Дания может трансформировать в свое законодательствотолько положения, касающиеся развития Шенгенских достижений, т.е. в областисвободы передвижения лиц, но не в области безопасности и правосудия.Великобритания и Ирландия в вопросе трансформации не ограничены какой-либосферой.Во-вторых,трансформацияположенийправаЕСвнациональноезаконодательство Дании осуществляется при помощи международно-правовогодоговора.ВотношенииВеликобританиииИрландиитрансформацияосуществляется в соответствии с наднациональными процедурами до или послепринятия соответствующего решения.В соответствии с положениями Протокола о позиции Дании Дания может влюбой момент отказаться от применения данного протокола (статья 7) илиизменить правовой характер своих изъятий в соответствии с приложением № 1(статья 8).В частности, это позволяет Дании установить для себя такой же характеризъятий, который установлен для Великобритании и Ирландии.В 2014 году Правительство Дании приняло решение о проведенииреферендума по вопросу изменения характера изъятий в области ПСБП91.
Однако91Steve Peers. Denmark and EU Justice and Home Affairs Law: Really Opting Back In? 8 OCTOBER 2014. URL:http://eulawanalysis.blogspot.ru/2014/10/denmark-and-eu-justice-and-home-affairs.html (дата обращения 31.10.2018)53по результатам голосования, проведенного 3 декабря 2015 года, 53% жителейДании не поддержали данную инициативу.Таким образом, на сегодняшний момент сложилась следующая системаприменения законодательства ЕС в области ПСБП на территории Дании.А. Дания применяет нормы Шенгенского права, содержащиеся в Визовомкодексе,Шенгенскомкодексеограницах,регламентеоШенгенскойинформационной системе, Европейской пограничной и береговой службе. Однакоуказанные положения подлежат применению не как право ЕС, а как элементмеждународно-правовых обязательств.B.
В соответствии с международно-правовыми договорами Данияприменяет положения Дублинского регламента, касающегося определениягосударства, ответственного за рассмотрение ходатайств о предоставленииубежища92, Брюссельского регламента93, а также некоторых иных актов в областиправового сотрудничества по гражданским делам.C. Дания применяет положения, касающиеся полицейского сотрудничестваи правового сотрудничества по уголовным делам, принятые до вступления взаконную силу Лиссабонского договора (регламент о Евроюсте, регламент оЕвропейском ордере на арест),D.Даниянеприменяетположения,касающиесяполицейскогосотрудничества и правового сотрудничества по уголовным делам, принятые послевступления в законную силу Лиссабонского договора (регламент о Европоле).3.