Диссертация (Номинация лица в текстах немецких СМИ (на примере номинаций писателя)), страница 5
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Номинация лица в текстах немецких СМИ (на примере номинаций писателя)". PDF-файл из архива "Номинация лица в текстах немецких СМИ (на примере номинаций писателя)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 5 страницы из PDF
Одновременно С.Ю. Потапова отмечает,что один и тот же человек может быть назван в неофициальной обстановке ибытовым, и модифицированным паспортным именем с определительнымкомпонентом, и прозвищем [Потапова 2004: 4-5].Сопоставляя официальные и неофициальные именования лица, С.Ю.Потаповаотмечает,чтообаразрядаантропонимовимеютсвоиспецифические черты. К основным ономасиологическим категориям,позволяющим различать официальные личные имена, Потапова относит, вопервых,первичностьнормативностьиноминациистатичностьлица,имен,во-вторых,в-третьих,национальнуюпаспортностьиофициальность их употребления, а также их стилистическую нейтральность.Что касается неофициальных или прозвищных имен как номинативныхединиц, то их характерными чертами являются вторичность номинации, еереферентность, ненормированность, характерологичность, неустойчивость,коннотативность, словообразовательная окказиональность, образность истилистическая сниженность.
Таким образом, очевидно, что даннымразрядам антропонимов присущи разные области функционирования:официальная (для официальных именований лица) и неофициальная (длянеофициальных).Потаповаотмечаеттакже,чтоофициальныеинеофициальные антропонимы имеют разное происхождение. Официальныеимена являются нормированными антропонимами, регламентированныминациональным именником, культурно-национальной общностью этноса,семейными традициями и даже модой на имена.
Они созданы искусственно и26искусственно присваиваются лицу. Они никак не характеризуют именуемогообъекта.Неофициальныеимена,напротив,являютсярезультатомимятворчества коммуникантов. Как правило, они нигде не фиксируются, ихзакрепленность за лицом подтверждается в основном коллективной памятьюсоциума.Подобныеноминациискладываютсяестественноинерегламентируются.
Неофициальные имена, в отличие от официальных, могутне сопровождать человека всю его жизнь, они детерминируются каким-либоопределенным признаком и могут быть всегда заменены на новые. Среди нихнередко встречаются слова однократного употребления, созданные для нуждодной конкретной коммуникации и живущие не дольше, чем длится данныйкоммуникационныйакт,однако,бываютноминации,регулярноупотребляемые в речи [Потапова 2004: 8-9].Подводя некоторые итоги, можно обобщить, что антропонимы,представляясобойноминациилица,способнывыразитьразличнуюинформацию, поэтому в лингвистике признается, что лексическая группаантропонимов является чрезвычайно богатой по своему семантическомупотенциалу. Один и тот же человек может получать самые различныеименования в зависимости от интенции говорящего, объекта именования,ситуацииобщенияитекстовыхсвязей.Данноесвойствогетерономинативности приводит к возможности использования в процессеноминации лица практически всех описанных в теории видов номинации, врезультате в речи или тексте создается целая система номинацийописываемоголица.Приэтомдляноминациилицахарактерноиспользование как первичной, так и вторичной номинаций, основанных наметафореилиметонимии.Втекстеантропонимывыполняютидентифицирующую или характеризующую функции, зачастую совмещая всебе обе данные функции.271.2.Имена собственные в качестве номинации лицаПоскольку антропонимы могут быть обозначены как с помощью именсобственных, так и имен нарицательных, следует несколько подробнееостановиться на характеристике каждой из этих групп, и на том, что ихразличает и объединяет.В лингвистической науке сформировалось стойкое мнение о том, что влексико-семантической системе языка есть два противоположных друг другуразряда языковых номинаций – ономастическая и апеллятивная лексика.Различия между ними заключаются прежде всего в том, что имянарицательное не только называет, но также обозначает класс объектов[Hentschel, Weydt 2013: 136], а имя собственное служит лишь для называнияопределенного индивидуального объекта [Антышев 2001: 10, Kany 1992: 12,Thurmayr 2002: 86].
Имя собственное отличается от имени нарицательногоболее слабой связью с понятием и более сильной – с именуемым объектом[Суперанская 2002: 7]. Таким образом, имя собственное не обладает нилексическим, ни словообразовательным значением. Оно имеет толькоклассификационное значение, которое проявляется в том, что оно можетсочетаться с номенклатурными именами, например, географическимитерминами, терминами родства или другими нарицательными словами[Антышев 2001: 10, Суперанская 1978: 5, Nübling, Fahlbusch, Heuser 2012:11].Однако данная преобладающая точка зрения не является единственной.Вообще среди исследователей нет единого мнения о наличии или отсутствииу имен собственных лексического значения.
Так, если, например, Д.С. Милльи А. Гардинер придерживаются уже упомянутой точки зрения, что у именсобственных нет лексического значения, то Д.К. Зеленин, Ф.И. Буслаев, Г.Суит, О. Есперсен, напротив, считают, что имена собственные имеютлексическое значение [Жданов 1963: 4-7, Ермолович 2005: 19]. Наконец,некоторые ученые (Л. В. Щерба, Е. Курилович, Ф. Травничек и др.) считают,28что у имен собственных есть значение, но оно отличается от того типазначения, которое присуще нарицательным существительным [Фонякова1990: 13, Blanar 2009: 95].Противопоставлениеименсобственныхинарицательныхподкрепляется также и тем, что апеллятивы обычно многозначны, для ниххарактерны сдвиги в значениях, которые могут быть обусловленывнеязыковыми факторами или развитием лексико-семантической системыязыка, например, наличия лексико-семантических вариантов у какого-либополисемантического слова, словообразовательного значения у композитов идериватов,парадигматическихотношенийантонимии,синонимии,гипонимии и гиперонимии, влияния контекста на семантику слова и т.д.[Антышев 2001: 11-12].При сравнении имен собственных и нарицательных отмечается такжеобычно первичность апеллятивов как онтологическое свойство, в то времякак онимам приписывается признак вторичности.
Признавая оправданностьданной семасиологической установки на анализ различий между именамисобственными и нарицательными, А.Н. Антышев в своей работе «Именанемецкие антропонимы» отмечает, что данный подход является небесспорным, так как он сужает ряд вопросов, связанных с номинацией вонтологическом плане. Он считает, что при семасиологическом подходе неучитываетсяономасиологическаяприродаязыковойноминации,позволяющая обнаружить то общее в природе именования онимом иапеллятивом и допускает их объединение в один класс существительных[Там же: 11-12].Имена собственные в качестве номинации лица включают в себя такиегруппы слов, как личные имена, отчества, фамилии, псевдонимы, прозвища,криптонимы, фиктонимы, литературные антропонимы [Фонякова 1990: 4-5],а также имена собственные, обозначающие группы людей [Seibicke 2008: 7].По мнению Б.А.
Старостина, принимая за исходную позицию теорию,согласно которой онома является именем индивидуального объекта, нельзя29не отметить, что, например, антропоним не просто называет определеннуюиндивидуальность, а символизирует отношение между личностью инадиндивидуальным общественным положением человека. Акты наречениязаключаются в установлении соответствия между множеством людей изопределенного социума и множеством возможных для того же социумаантропонимов. Второе множество при этом устанавливается социальнойприродой первого, именно поэтому антропоним приобретает реальныйсмысл, когда мы узнаем социальные отношения, которые скрываются за ним[Старостин 1978: 36].Н.В.Муравлевасоциолингвистическомособенностьювсвоейаспекте»ономастики,лингвистическихстатьетакжекотораядисциплин,«Немецкиеотмечает,выделяетявляетсяантропонимычтоеевспецифическойизвысокаярядадругихсоциальнаядетерминированность ее объекта, а именно зависимость имен собственных отразличных социальных факторов, которые отражают характерные чертыкультурно-историческогоМуравлевафонаразграничиваетопределенногодвефункцииязыковогоименколлектива.собственных:антропонимическую и отантропонимическую.
В первом случае имеется ввиду специальное назначение имен собственных обозначать индивидуальныепредметы вне зависимости от их признаков. Во втором случае речь идет отой информации, которая через имя связана с объектом. Признавая тот факт,что имя в его антропонимической функции не сообщает никакойинформации об индивидуальных свойствах лица, Муравлева отмечает, чточто оно, тем не менее, является носителем групповой информации. Всознании носителя языка имя вызывает ассоциации по поводу своегопроисхождения, территориального распространения, возраста, социальной,национальной и религиозной принадлежности носителя имени, большей илименьшей популярности. Имя может быть маркированным относительно всехданных признаков или только некоторых из них.
Однако для возникновенияподобных ассоциаций у носителей языка должны быть соответствующие30фоновыезнания.Высокаясоциальнаядетерминированностьименсобственных приводит даже к тому, что с ними у людей возникает большеассоциаций, чем с именами нарицательными. Разумеется, наибольшуюзависимость от культурно-исторических факторов обнаруживают личныеимена, в отличие от передаваемых по наследству фамилий. Иногдаспособность имени вызывать в сознании носителей языка устойчивыеассоциации приводит к тому, что имя собственное становится носителемопределенной характеристики, символизирует какое-либо понятие.
Этотакже относится к кратким, иногда диалектально окрашенным формамличных имен. Подобной «символизации» подвергаются только те именасобственные, которые несут общеизвестную индивидуальную информацию,именно тогда имя связывается в сознании членов какого-либо языковогоколлектива с его носителем, например, известным политическим илиисторическим деятелем, литературным героем и т.д. Муравлева отмечает, чтов немецком языке есть много имен собственных, которые стали символамисоответствующих понятий и используются для характеристики лица.Особенночастотакиеименасобственныеможновстретитьвхудожественной и политической литературе, а также в периодической печати[Муравлева 1981: 102-110].Схожей точки зрения придерживается и Д.И. Ермолович, который всвоем исследовании «Имена собственные на стыке языков и культур» пишет,что так как имена собственные служат для индивидуального именованияобъекта, они выполняют функцию индивидуализирующей номинации,которая может быть первичной или вторичной.