Главная » Все файлы » Просмотр файлов из архивов » PDF-файлы » Отзыв официального оппонентаЕ. Я. Шмелевой

Отзыв официального оппонентаЕ. Я. Шмелевой (Терминология в зеркале обыденного и профессионального языкового сознания)

PDF-файл Отзыв официального оппонентаЕ. Я. Шмелевой (Терминология в зеркале обыденного и профессионального языкового сознания) Филология (32211): Диссертация - Аспирантура и докторантураОтзыв официального оппонентаЕ. Я. Шмелевой (Терминология в зеркале обыденного и профессионального языкового сознания) - PDF (32211) - СтудИзба2019-03-13СтудИзба

Описание файла

Файл "Отзыв официального оппонентаЕ. Я. Шмелевой" внутри архива находится в следующих папках: Терминология в зеркале обыденного и профессионального языкового сознания, документы. PDF-файл из архива "Терминология в зеркале обыденного и профессионального языкового сознания", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст из PDF

ОТЗЫВ о диссертации Алены Федоровны Колясевой "Терминология в зеркале обыденного и профессионального языкОВОГО сознания", представленной на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.01 — Русский язык Последние десятилетия, как справедливо отмечается в диссертации А.

Ф. колясввой, характеризуются небывалым интересом лингвистов к проблемам соотношения языка и мышления, языковой личности и языковой картины мира При зтом, хотя «иногда различия между разными языковыми картинами мира внутри одного языка оказываются больше, чем межъязыковые различия»', работ, посвященных русской или английской языковой картине мира несопоставимо больше, чем работ, посвященных картине мира медика, программиста или филолога.

Вследствие зтого, акт~~ность диссертационного исследования А. Ф. колясввой, в которой сопоставляются фрагменты профессиональной и бытовой картин мира носителей русского языка, не вызывает ни малейших сомнений. На ная новизна исследования также определяется, прежде всего, удачным выбором темы, поскольку рецензируемая работа является, насколько мне известно, первым в русистике описанием терминологии, смежных с ней языковых явлений и терминологической деятельности с позиций языкового сознания.

Работа А. Ф. Коляснвой — зто одно из немногих исследований, представленных на соискание ученой степени кандидата филологических наук, о которых вполне серьезно можно сказать, что оно имеет тесу~тнчеся:тю зндччимость. В работе предлагается собственная (хотя и опирающаяся на разработки предшественников) модель структуры языкового сознания (см. с. б5- бб диссертационного исследования), позволяющая анализировать языковой материал с учетом профессиональной квалификации продуцирующего или воспринимающего его носителя языка.

Это двухуровневая модель, в которой выделяется глубинный уровень языкового сознания, организующий мышление в языке и языковую картину мира, и поверхностный (метаязыковой) уровень— ' А. Д. Шмелев. Русская языковая модель мира. М., 2002, с. 15 рассуждения о языке и восприятие языка. При этом и глубинный, и поверхностный уровни могут делиться на профессиональный и обыденный типы — в зависимости от квалификации носителя сознания, индивидуального или группового. Представляется, что эта модель может быть использована в научных исследованиях и учебных курсах по психолингвистике, когнитивистике и лингвокультурологии„ что свидетельствует также о серьезной практической значимости иссертационной работы.

Но этим не исчерпывается практическая значимость исследования, результаты которого (в частности, еще одна предложенная А. Ф. Колясевой схема — схема соотношения терминологии и языкового сознания (с. 110)) могут быть использованы также в учебнглх пособиях и курсах по русскому языку, культуре речи, терминовсдению и профессиональной коммуникации.

Кроме того, результаты работы могут послужить основанием для практической работы по нормализации терминологии в неустойчивых терминологических областях знания. Структура диссертации соответствует положениям. вынесенным на зщ1ит~.

Работа состоит из введения, пяти глав, заключения, списка использованной научной литературы и двух приложений. Представляется, что нет необходимости пересказывать содержание работы, поскольку автор сам сделал это с достаточной полнотою и ясностью в автореферате. Остановлюсь лищь на нескольких моментах, которые кажутся мне заслуживающими отдельного упоминания. Прежде всего, хочется особо отметить прекрасное владение Аленой Федоровной об~пирной научной литературой по проблеме языкового сознания, обзору и обсуждению которой посвящены первые две главы диссертации (заметим, что список использованной в работе научной литературы включает 283 наименования). Очень интересной мне представляется третья глава диссертации, в которой терминология рассматривается под необы шым углом зрения в качестве объекта метаязыковой рефлексии как профессионалов, так и «обывателей».

Тем более, что в силу целого ряда причин в постперестроечное время в силу цезюго ряда причин «метатерминологическая» рефлексия стала играть намного более важную роль, чем, например„в советское время. Существенно уменьшились возможности регулировать терминологию «сверху», появились целые проблемные области с неупорядоченной терминологией, такие, как финансы, бизнес, рыночная экономика, высокие технологии и др., интернет-форумы и социальные сети позволили профессионалам и всем интересующимся даши>й областью знания обмениваться мнениями по поводу удачности / неудачности того или иного термина в режиме реального времени. В третьей главе трудности перевода и однозначного определения терминов показаны на примере экономического термина белчмаркииа, ср.

также обсуждение новых терминов в Приложениях 1 и 2. Интересно, что «активность» металингвистической рефлексии, как показывают наблюдения А. Ф. Коллсввой, не одинакова у представителей разных областей знания, например, проблемы лингвистической правильности, мотивированности и «своязычности» терминов гораздо больше интересуют компьютерщиков, чем экономистов, хотя в обеих этих областях в настоящее время доминируют малоосвоенные русским языком англоязычные термины, По-видимому, именно этим можно объяснить тот факт, что в четвертой главе рецензируемого диссертационного исследования, в которой проводится сопоставление требований, которые предъявляют к термину профессионалы, и рекомендации лингвистов-терминологов, рассматривается именно терминология компьютерной сферы.

Отрадно то, что в качестве критериев. предьявляемых к терминам„специалисты в компьютерной области рассматривают не только однозначность, понятность, отсутствие нежелательных ассоциаций, но и лингвистическую правильность и включенность в систему русского языка, и даже осознают, что им нужна помощь лингвистов! В последние годы в русском языке (впрочем, как и в других языках) активизируется процесс деспециализации терминов — все большее и большее число экономических, медицинских, компьютерных, метеорологических и других терминов входит в активный словарь рядового носителя русского языка. Сопоставительное исследование значения термина и соответствующего «бытового» слова, как правило, дает очень интересные результаты, позволяег воочию увидеть сужение или расширение смыслового объема, разного рода семантические сдвиги и стилистические изменения, и, в конечном счете, нагляднее всего показывает различие обыденного и профессионального языкового сознания.??оэтому я была несколько разочарована, что в работе рассматривается всего лишь несколько слов, которые являются одновременно терминами и словами обыденного языка .

При этом подробно и тщателыю анализируется только одно слово — мигрень, которое целым рядом носителей русского языка осмысляется как устаревшее и / или стилистически 3 окрашенное . Но, конечно, и анализ слова ьчигрень, и анализ других терминов медицинской сферы (см. анализ слов психоз и невроз (гл.3,1) и слов бешенство, .ванин, инфаркт и др. (гл. 5.1)) дает интересные результаты. Так, в обыденном и медицинском понимании слова могут не совпадать иерархия и состав элементов смысла, как у слов бешенство или гга~ия; часто происходит сужение или расширение денотата обыденным сознанием (инфаркт связывается в обыденном сознании только с сердцем, а в медицине инфарюн — это некроз любого органа или ткани; с другой стороны, деба и идиот в бытовом языке— это просто глупые люди, а в медицинском смысле это определенные типы заболеваний); термины и слова обыденного языка могут быть как омонимами, так и разными значениями одной лексемы, существует межотраслевая омонимия, когда один и тот же термин имеет разное значение в разных областях знания и т.п.

Вообще самой яркой частью исследования является, с моей точки зрения. последняя, пятая глава, которая целиком посвящена анализу языкового материала: в первой части главы анализируются термины медицинской сферы„а во второй части — лексика компьютерной сферы. На основе анализа глаголов компьютерного интерфейса автор выявляет метафоры, определенным образом организующие языковое сознание пользователей компьютеров, то есть языковое ' Очень веокный для научной картины мира носителей русского языка сопоставительный анализ слов тержчтология и номенклагпгурсг„а также нгергвин и шггнен (см. гл.4.1) немного добавляет к проблеме соотношения терминологического и бытового значения слов.

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5173
Авторов
на СтудИзбе
436
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее