Диссертация (Функционально-семантическая категория аспектуальности в русском жестовом языке), страница 3
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Функционально-семантическая категория аспектуальности в русском жестовом языке". PDF-файл из архива "Функционально-семантическая категория аспектуальности в русском жестовом языке", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 3 страницы из PDF
Для жестовых языковхарактерно наличие одних и тех же языковых явлений: согласующихсяглаголов,вструктуреклассификаторныхкоторыхконструкций,кодируетсясубъектуказывающихнаи/илиформуиобъект,размерсубъекта/объекта и действия, производимые с ними, модификаций жеста,служащих для выражения грамматических значений и образования новых слов,широкоеиспользованиередупликации.Дляразныхжестовыхязыковотмечается формальное и функциональное сходство ряда мануальных инемануальных показателей. Хотя, конечно, между жестовыми языками имеютсяи различия, проявляющиеся в разных наборах фонологически значимыхкомпонентов жеста, способах выражения тех или иных грамматических илексико-грамматических значений, лексике, базовом порядке слов.Следует отметить, что указанные выше различия между звуковыми ижестовыми языками имеют статистический характер: в жестовых языкахбольше нелинейных языковых явлений и иконических языковых средств, а взвуковых языках больше линейных языковых явлений и меньше иконичности.Вопрос о наличии явлений, характерных только для звуковых или только дляжестовых языков остается пока открытым.
Как отмечается в [Meier 2002: 20],отсутствие в жестовых языках многих явлений, описанных для звуковыхязыков, может объясняться их молодостью. Кроме того, жестовые языкиявляются гораздо менее изученными и задокументированными по сравнению10со звуковыми языками. Поэтому однозначно судить о наличии или отсутствии вних тех или иных языковых явлений пока не представляется возможным.Жестовые языки функционируют только в устной форме. Это, строгоговоря, не является их отличием от звуковых языков, поскольку существуют извуковые языки, не имеющие своей письменности. Отсутствие письменности ужестовых языков связано не с невозможностью передачи жестовой речи набумаге, а скорее с отсутствием потребности в этом – большинство носителейжестовыхязыковявляютсябилингвами,владеющимикаким-либонациональным звуковым языком, сосуществующим с их родным жестовымязыком, и для письменного общения, как правило, используют этот звуковойязык.
При этом существует достаточно много систем записи (нотации) жестов,однако они практически не используются в естественном общении, основнойобластью их применения является образовательная сфера и лингвистическиеисследования. Данные системы являются фонографическими, то есть ониоснованы на иконическом и символьном изображении компонентов жеста [vander Hulst 2010: 156]. Первая система нотации была создана Уильямом Стоуки[Stokoe 1960], в 1970-х годах появилась одна из самых распространенных наданный момент систем – система Signwriting [Sutton 1999]. В 1989-м годупоявилась система нотации HamNoSys, ориентированная на применение висследовательских целях и использование в компьютерном формате [Prillwitz etal. 1989]. Для русского жестового языка система записи жестов быларазработана Л.С.
Димскис [Димскис 2002].Лингвистическое изучение жестовых языков началось в 1960-х годах XXго века после выхода в свет книги Уильяма Стоуки «Sign language structure: AnOutline of the Visual Communication Systems of the American Deaf» [Stokoe 1960],вкоторойвпервыебылопоказано,чтожестовыеязыкиявляютсяестественными и полноценными системами коммуникации. Несмотря на то, чтоизучение жестовых языков является сравнительно молодым направлением вязыкознании, в этой области уже сделано немало. Имеются достаточно11подробные описания ряда жестовых языков: британского (BSL) [SuttonSpence, Woll 1999], индопакистанского (IPSL) [Zeshan 2000], американского(ASL) [Vally, Lucas 2000], турецкого (TID) [Zeshan 2003], итальянского (LIS)[Brunelli 2006], австралийского [Jonston T., Schembri 2007], жестового языкаАдоморобе (используемого в республике Гана) [Nyst 2007], израильского (ISL)[Meir, Sandler 2008],размещеныиорданскогокорпусытекстов[Campr, Hruz, Trojanova 2008],[Hendriks 2008].австралийскогочешского[Johnston, Schembri 2007],[Efthimiou, Fotinea 2008],(LIU)германскогоязыкажестовогоязыкажестовогоязыка[Blanck, Hofmann, Jeziorski, König, Langer, Rathmann 2010],жестовогоязыка(NGT)интернетежестовогожестовогогреческогоВязыка(CZJ)(GSL)(DGS)нидерландского[Crasborn, van der Kooij, Broeder, Brugman 2004],русского жестового языка [Буркова 2015a].
Имеются разнообразные учебныепособия,большейчастью[Bornstein, Saulnier, 1984;поамериканскомужестовомуHumphries, Padden, O’Rourke 1994],языкуведетсяпреподавание жестовых языков в школах и университетах в СоединенныхШтатах Америки, Великобритании, Израиле и других странах.Русский жестовый язык (РЖЯ1) – естественный язык, использующийсядля коммуникации глухими и слабослышащими на территории РоссийскойФедерации и частично на территории стран – бывших республик СоветскогоСоюза [Беликов 1983; Bickford 2005]. Согласно официальной статистике2,число носителей русского жестового языка на территории РоссийскойФедерации составляет около 120.5 тыс. человек, однако по другим оценкам, этоколичествовнесколькоразбольше.Например,поданнымА.Л.
Воскресенского, в России русским жестовым языком пользуются не менее2-х миллионов человек [Воскресенский 2002].Среди носителей русского жестового языка выделяются такие группы какглухие, слабослышащие и CODA (Child of Deaf Adult – слышащие дети глухих12Список условных обозначений жестовых и звуковых языков приводится в Приложении 1.Всероссийская перепись населения 2010 г.12родителей, первым родным языком для них является жестовый язык).
Взависимости от возраста (позднооглохшие или глухие с рождения) и способаусвоения жестового языка (в семье или в учебном заведении) языковыекомпетенциипредставителейданныхгруппмогутсильноотличаться[Базоев, Паленный 2002: 154–155; Боскис 2004: 274]. Практически все носителирусского жестового языка являются билингвами – они владеют в той или инойстепени русским звуковым языком, в его устной и письменной форме.Помимоиспользуетсярусскогожестовогокалькирующаяязыкажестоваявречьобщении(КЖР),русскихкотораяглухихотражаетграмматические и семантические особенности русского звукового языка.Жесты или их комбинации выступают в ней как эквиваленты слов русскогозвукового языка; порядок их следования соответствует порядку слов в русскомзвуковом языке; грамматическая информация, как правило, передается путемдактилирования (передачи слов/частей слов русского звукового языка припомощи дактилем – жестов, обозначающих буквы алфавита). Калькирование,как правило, сопровождается артикуляцией соответствующих русских слов.Многиежестовыеязыкиотличаютсянеоднородностьювтерриториальном отношении.
Русский жестовый язык тоже не являетсяисключением. Имеющиеся на данный момент исследования позволяютговорить о существовании диалектных различий между вариантами русскогожестового языка в Москве, Санкт-Петербурге [Grenoble 1992: 324–325] иСибири [Буркова, Варинова 2012].Русский жестовый язык долгое время не имел правового статуса иопределялся только как «средство межличностного общения»3.30 декабря2012 г.
в Федеральный закон «О социальной защите инвалидов» были внесеныпоправки, согласно которым русский жестовый язык признается «языкомобщения при наличии нарушений слуха и (или) речи, в том числе в сферах3Федеральный закон о социальной защите инвалидов, в редакции от 22.08.2004 № 122-ФЗ.13устного использования государственного языка Российской Федерации»4. Вновой редакции закон гарантирует возможность получения человеком снарушениями слуха услуг по переводу в органах государственной власти иместного самоуправления, подготовку переводчиков и преподавателей русскогожестового языка и обеспечение обучающихся этому языку учебниками иучебными пособиями.
Несмотря на официальное признание, русский жестовыйязык до сих пор уступает в престижности русскому звуковому языку. Вроссийских учебных заведениях, предназначенных для лиц с нарушениямислуха, до сих пор доминирует оралистский подход, при котором приоритетнымявляется усвоение звукового языка [Базоев, Паленный 2002: 160–161]. Междутем, еще в конце 1970-х годов Г.Л. Зайцевой было экспериментально доказано,что текст на жестовом языке понимается учащимися гораздо лучше, чемпредставленный в виде устной речи или с помощью дактильной азбуки[Зайцева 1978]. В сфере сурдоперевода используется в основном калькирующаяжестовая речь, т.е. своеобразие морфологии и синтаксиса русского жестовогоязыка не учитываются переводчиками [Зайцева 1983].
Многие носителирусского жестового языка не осознают себя билингвами, так как не считаютрусскийжестовыйязыкполноценнымисамодостаточнымязыком[Семушина 2012]. Как отмечается в [Зайцева 1987b; LeMaster 2003], для глухих(и в России, и в других странах) до сих пор характерно восприятиекалькирующей жестовой речи как более престижного средства общения.Первый словарь русского жестового языка появился еще в первойполовинеXIX-говекавсоставекнигиВ.И. Флери«Глухонемые,рассматриваемые в отношении к способам образования, самым свойственнымих природе» [Флери 1835].
С тех пор русский жестовый язык претерпелзначительные изменения, и словарь В.И. Флери представляет интерес преждевсего для диахронических исследований русского жестового языка. Самымполным лексикографическим описанием русского жестового языка остается 4-х4Федеральный закон о социальной защите инвалидов, поправка от 30.12.2012 № 296-ФЗ.14томныйсловарьИ.Ф. Гейльмана[Гейльман 1975–1979],хотямногиеприводимые в нем жесты в настоящее время оцениваются носителями этогоязыка как устаревшие. В начале XXI-го века был создан ряд бумажных[Фрадкина 2001; Базоев и др. 2009] и видеословарей русского жестового языка[Spreadthesign; Сурдосервер].Лингвистические исследования русского жестового языка начались вконце 1960-х годов, однако велись не так активно, как исследования другихжестовых языков – изучению языка общения глухих мешали глубокоукоренившиеся заблуждения о неполноценности жестовых языков.