Главная » Все файлы » Просмотр файлов из архивов » PDF-файлы » Отзыв ведущей организации

Отзыв ведущей организации (Качественные признаки в китайской лексике. Опыт типологического описания)

PDF-файл Отзыв ведущей организации (Качественные признаки в китайской лексике. Опыт типологического описания) Филология (31344): Диссертация - Аспирантура и докторантураОтзыв ведущей организации (Качественные признаки в китайской лексике. Опыт типологического описания) - PDF (31344) - СтудИзба2019-03-13СтудИзба

Описание файла

Файл "Отзыв ведущей организации" внутри архива находится в следующих папках: Качественные признаки в китайской лексике. Опыт типологического описания, документы. PDF-файл из архива "Качественные признаки в китайской лексике. Опыт типологического описания", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст из PDF

ОТЗЫВ ВЕДУЩЕЙ ОРГАНИЗАЦИИо диссертации Холкиной Лилии Сергеевны«Качественные признаки в китайской лексике. Опыт типологическогоописания»,представленной на соискание ученой степени кандидатафилологических наукпо специальности 10.02.20 «Сравнительно-историческое,типологическое и сопоставительное языкознание»Диссертация Л.С.Холкиной посвящена лексико-типологическомуанализу ряда семантических полей, образуемых прилагательными,обозначающими ощущения человека, в основном тактильные {острый тупой, гладкий — шершавый, мягкий — твердый), а также некоторые другие{пустой - полный, тяжелый - легкий), на фоне материала ряда других языков.Работа выполнена в рамках проекта по созданию типологической базыданных признаковой лексики в языках мира.Диссертация состоит из общей характеристики работы, введения, пятиглав, заключения, библиографии и приложения.Во Введении обосновывается выбор темы и ее актуальность,определяются цели и задачи исследования, демонстрируется научная новизна,теоретическая и практическая значимость диссертации.

При этом, вчастности, освещается история и современное состояние лексико­типологических исследований и приводятся данные о проекте по изучениюпризнаковой лексики в языках мира. Рассматривается также рядтеоретических проблем, связанных с особенностями китайского языка.Важной в теоретико-лингвистическом отношении представляется цельработы: исследование вышеуказанных семантических полей в китайскомязыке и анализ того, как данные китайского языка соотносятся стипологическими прогнозами и уточняютих.

Глубоко обоснованнымявляется также выбор объекта исследования (с. 32-34). Выбранные авторомлексемы (их 67) сопоставимы с их аналогами в других языках, посколькуобозначают физические свойства объектов, они частотны, значимы скогнитивной точкизрения,связаны парадигматическими связями(антонимическими и синонимическими), редко заимствуются и, наконец,обладают богатым набором метафорических значений.Основательны также задачи исследования: идентификация (подкоторой автор имеет в виду, очевидно, определение состава) лексем,входящих в исследуемые поля; выделение семантических параметров,релевантных для описания данных лексем, на основании их сочетаемости;обобщение и визуализация этих параметров, состоящие в составлениисемантических карт в целях сравнения китайского материала с даннымидругих языков; и, наконец, типологическая интерпретация данных исравнение китайского материала с материалом других языков.Научная новизна и теоретическаязначимость исследованияопределяется тем, что рассмотрение материала китайского языка на широкомтипологическом фоне дает возможность подойти к исследованию китайскойлексики с новой стороны и ответить на вопрос о том, какие из явлений,отмеченных для исследуемых полей в китайском языке, отражают общиетипологические закономерности, а какие являются специфическими длякитайского языка.Кроме того, введение в рассмотрение китайскогоматериала позволяет проверить и уточнить обобщения, сделанные при работес данными других языков.Несомненным достоинством работы является то, что она мыслится какчасть большого типологического проекта по изучению признаковой лексикив языках мира и органично в него вливается.Исследование выполнено на обширном языковом материале, с опоройна новейшие словари китайского языка, а также на данные рядакомпьютерных корпусов и, что очень важно, данные работы с информантами.Скрупулезный и тонкий анализ примеров свидетельствует о глубокомзнании китайского языка.Работа свидетельствует и о том, что автор глубоко разбирается в стольважных и, можно сказать, узловых теоретических проблемах китайскогоязыкознания, как границы слова в китайском языке, соотношение однослогови двуслогов в синхронии и диахронии, грамматический статусприлагательных в китайском языке.

Автор имеет представление о сложнойязыковой ситуации в КНР (национальный язык и диалекты), что позволяетему весьма осторожно и взвешенно работать с языковым материалом.Применяемые в работе методы имеют типологическую значимость.Отчасти они уже использовались при анализе других языков, отчасти подверглись дальнейшей авторской разработке.Главы1-5посвященыдетальномуописаниюисследуемыхсемантических полей. Для каждого из признаков дается краткаяхарактеристика с указанием значимых для данного семантического поляпротивопоставлений, что задает типологический фон для анализа материалакитайского языка.

Приводится подробное описание и детальный анализсоответствующих лексем, основанный на обширном языковом материале(несколько десятков примеров для каждой лексемы). Их прямые и3переносные значения рассматриваются отдельно. Наконец, по итогамописания составляются семантические карты, в которых нагляднопредставляется структура организации прямых значений. Делаются выводы отом, как китайский материал вписывается в общую типологическую картину,какие данные согласуются с типологическими прогнозами, какие - нет.Главырасположеныв соответствиис возрастаниемсложностирассматриваемых теоретических проблем.В Заключении обобщаются итоги работы.

Автор приходит к выводу отом, что несмотря на значительные отличия китайской традиционнойкультуры, системы ценностей и жизненного уклада от среднеевропейских, вцелом результаты исследования подтверждают общие типологическиепрогнозы о структуре исследуемых семантических полей. В то же времяисследование китайского материала в широком типологическом контекстепозволилообнаружитьрядважныхособенностей,расширяющихпредставления о фреймах, которые могут быть значимы в рассматриваемыхсемантических полях.В Приложении приводятся фрагменты анкет для работы синформантами.В диссертации убедительно показано, что все рассмотренныесемантические поля имеют в китайском языке четкую структуру, значениялексем противопоставляются по определенным параметрам, а данныекитайского языка отвечают типологическим прогнозам, полученным приработе с материалом других языков.Исследование подтвердило, что между донорскими зонами прямыхзначений и реципиентными зонами переносных значений существуюттипологически устойчивые связи.Чрезвычайно важен в теоретическом отношении обнаруженныйавтором факт, что асимметрия в организации антонимичных зон проявляетсятакже на уровне переносных значений.Весьма интересен вывод автора о том, что диалектные слова сблизкими значениями при заимствовании в общегосударственный языкпутунхуа не становятся полными синонимами: у них развиваются разныепереносные употребления.Автор отмечает, что особенностью китайского языка, обусловленнойбогатой письменной традицией, является хорошая сохранность лексики, чтопроявляется в большем относительно других языков числе лексем,обслуживающих каждое из полей, и в употреблении в зоне переносныхзначений ряда лексем, которые утратили в современном языке способностьиспользоваться в соответствующей зоне прямых значений.Подведем итоги.Работа Л.С.Холкиной представляет собой серьезный вклад не только влингвистическую типологию и сопоставительное языкознание, но и вкитайское языкознание, в частности, в лексикологию и лексикографию.Весьма интересен (и - не побоимся этого слова - увлекателен!) визложении автора процесс выявления метафорических переносов и их4типологического анализа, основанный на обширном и представительномматериале.

Это делает работу важной и нужной не только для специалистов,но и для широкой (в частности, студенческой) аудитории. Работу, с нашейточки зрения, следовало бы опубликовать и внедрить в педагогическуюпрактику.Нам представляется, что полученные в работе данные представляютчрезвычайную ценность, и не только для лингвистики, но и для целого рядадругих наук, в частности, для психологии, культурологии, когнитивнойнауки. Это относится, в частности, к выделенному автором набору основныхпараметров, по которым противопоставлены лексемы рассмотренныхпризнаковых зон (с. 330).Выскажем некоторые критические замечания.Сильно преувеличенным является утверждение автора, что «китайскийязык обойден вниманием исследователей-типологов» (с.

7). Это далеко не так.В последние два-три десятилетия исследование китайского языка все чащеосуществляется с типологических позиций (как в Китае, так и за егопределами). Это, в частности, работы М.-К. Парис, А.Пейроба, Сунь Чаофэня,Сюй Дань, У Фусяна и многих других исследователей. Правда, следуетпризнать, что в основном это исследования проблем синтаксиса и историиязыка (в частности, феномена грамматикализации)1. Работ, посвященныхпроблемам лексической типологии, действительно немного, но они есть.Назовем, в частности, работу Ли Вэньчао, посвященную сопоставлениюспособов обозначения движения в японском и китайском языках2.Недостатком диссертации является то, что в ней не описанаисчерпывающим образом процедура отбора лексики и, таким образом,установления состава исследуемых семантических полей.

В разделе«Словари» (с. 17-21) фактически лишь перечислены используемые авторомсловари и компьютерные корпуса; о процедуре отбора лексики сказано лишьнесколько слов (с. 18), чего явно недостаточно для того, чтобы читатель могполучить ясное представление о ней.То же относится и к разделу «Анкеты» (с. 21-23). А в Приложении (с.354-357) приведены лишь фрагменты анкет, причем анкет русскоязычных.Остается неясным, приведены ли эти фрагменты лишь для иллюстрацииобщих принципов работы, или автор работал именно по этим анкетам (синформантами, хорошо знающими русский язык).Вообще говоря, определение состава исследуемых семантическихполей представляется настолько важным этапом работы, что, по нашемумнению, в Приложении следовало бы привести анкеты для каждой израссмотренных лексем, и полностью.1 Paris, Mane-Claude.

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5160
Авторов
на СтудИзбе
439
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее