3 (Авторская фразеология в прозаических произведениях Э. Кестнера)
Описание файла
Файл "3" внутри архива находится в следующих папках: Авторская фразеология в прозаических произведениях Э. Кестнера, документы. PDF-файл из архива "Авторская фразеология в прозаических произведениях Э. Кестнера", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
Список публикаций по теме диссертации д.ф.н. Е.Б. Яковенко,профессора кафедры германской филологии филологического факультетаНОУ ВПО «Православный Свято-Тихоновский Гуманитарный университет»1. Е.Б. Яковенко. Нравственные и этические проблемы в Библии глазами современногочитателя (опыт контрастирования переводов) // Нравственность для XXI века.
Сборникстатей. – М.: Аспект-Пресс, 2009. – С. 133-140.2. Е.Б. Яковенко. К вопросу о систематизации современных английских библейскихпереводов // Сборник научных трудов Института гуманитарного образования. Вып. 12.– М.: ИГУМО, 2009. – С. 140-147.3. Е.Б. Яковенко. Современные английские библейские переводы: диверсификациястилей и направлений // XIX Ежегодная богословская конференция ПСТГУ:Материалы. Т. 2. – М.: ПСТГУ, 2009. – С. 94-96.4.
Е.Б. Яковенко. Дефразеологизация современных библейских переводов и ее влияние накультуру //Живодействующая связь языка и культуры. Том I. Язык. Ментальность.Культура. Юбилейный сборник В.Н.Телия. – Москва-Тула: ИЯз РАН, Тульский гос.гос. ун-т им. Л.Н.Толстого, Комиссия по славянской фразеологии международногокомитета славистов, 2010. – С.
158-1625. Е.Б. Яковенко. Концептуализация сердца в библейском тексте // Художественнаяантро-пология: внутреннее и внешнее тело человека в литературе. Караганда: Центргуманитарных исследований «Тезис», с.147-151.6. Е.Б. Яковенко. Неопалимая купина или горящий куст? (о красоте и точностисовременных библейских переводов) // Логический анализ языка. Переводхудожественных текстов на родственные и неродственные языки в разные эпохи. – М:Индрик, 2012. - С.141-150 (0,37 а.л.)7. Е.Б. Яковенко. Взять себе в пару или найти свою половинку?..
(семантика деленияпополам, увеличения вдвое и парности в разных языках) // Логический анализ языка:Числовой код в разных языках и культурах / М.: Книжный дом «ЛИБРО-КОМ», 2013. –С. 80-88..