186916 (746743)

Файл №746743 186916 (Скандинавские языки)186916 (746743)2016-08-02СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла

Скандинавские языки

А. Смирницкий

Скандинавские языки — датский, шведский, норвежский, исландский и ферейский — составляют северную группу в системе германских яз. , отличаясь от других групп ее рядом особенностей в словарном составе, грамматическом строе (развитие постпозитивного члена, особого возвратно-страдательного залога и т. п.) и звуковой системе (отпадение начального «j» (шв.-норв.) «år» — нем. «Jahr»), «w» перед лабиальными гласными (дат. «ord» — англ. «word») и др.). С. яз. восходят к говорам германских племен, занимавших в начале н. э. южную половину Скандинавии с прилегающими островами. Старые скандинавские колонии существовали, повидимому, и на восточных побережьях Балтийского моря. В V—VI вв. южноскандинавские (датские) племена захватили Ютландию и затем Шлезвиг. В VIII в. начинается так наз. «эпоха викингов» и с нею бурное, но во многих случаях лишь временное распространение скандинавских говоров за пределами Скандинавии: в VIII—IX вв. норвежские говоры появляются на Шетландских, Оркнейских, Гебридских и Ферейских (Фарерских) о-вах, на о-ве Мэн и в некоторых местностях Ирландии и Шотландии; в IX в. датские (и отчасти норвежские) — в сев. и вост. Англии (Danelag), шведские как язык княжеско-дружинной среды — в Новгородской и Киевской Руси; в конце IX в. норвежские — в Исландии; ок. 900 датские (и отчасти норвежские) — в Нормандии; в конце X в. исландско-норвежские — в Гренландии. Идет также и постепенное распространение скандинавских говоров на севере Скандинавии. Наконец шведское завоевание Финляндии (XIII—XIV вв.) и затем Эстонии усиливает восточно-балтийские скандинавские колонии. Вытесняемые другими языками, скандинавские говоры исчезают в Нормандии уже в XI в., затем — в Киеве и Новгороде, в XII—XIII вв. — в Англии и Ирландии, в XV в. — на о-ве Мэн и Гебридских и в Гренландии, в XVII в. — в Шотландии и наконец в XVIII в. — на Оркнейских и Шетландских о-вах. В XIX и XX вв. заметно уменьшается территория скандинавских (шведских) говоров в Финляндии и особенно в Эстонии.

Историю С. яз. обычно делят на 3 периода: древний — до 1350—1375, средний — с 1350—1375 до 1530 г. и новый — с 1530 до наших дней. В X—XI вв. в связи с образованием феодальных государств скандинавские говоры объединяются в более крупные единицы — языки. Из говоров норвежских поселенцев в Исландии складывается исландский яз., составляющий с норвежским западную группу С. яз., противополагаемую восточной — шведско-датской. Шведский яз. долгое время развивается в общем параллельно с датским, обычно лишь более или менее отставая от последнего. Бо́льшую самостоятельность обнаруживает в древний период диалект о-ва Готланда: он сохраняет много архаизмов и в сущности обособляется в отдельный язык — древнегутнический, причисляемый к диалектам шведского лишь постольку, поскольку в дальнейшем он вошел в сферу распространения и влияния литературного и государственного шведского яз.

Образование крупных С. яз. не означает однако ни уничтожения прежних диалектов, ни появления резких границ между смежными говорами разных языков. В течение всего средневековья каждый из С. яз. не является еще вполне единообразным даже в своих письменно-литературных формах: при господстве феодальных отношений еще нет достаточной потребности и всех условий для формирования национальных, общегосударственных языков. Такие языки начинают складываться лишь с развитием торговли и капиталистических отношений в конце XIV, а гл. обр. в XV—XVIII вв., вместе с усилением государственной централизации. В Норвегии еще не окрепший литературный язык в XVI в. вытесняется датским, чем создается резкий разрыв между литературно-государственным (датским) языком и диалектами масс, способствующий увеличению диалектальной раздробленности норвежского яз. Лишь постепенно датский яз. в Норвегии перерабатывается в современный литературный норвежский «риксмол» (riksmål — «государственный язык»), рядом с которым в XIX в. создается на базе крестьянских норвежских говоров и другой литературный язык — «ландсмол» (landsmål). Старые диалекты продолжают существовать до наших дней и в остальных скандинавских странах. Вследствие сохранения переходных говоров и нового скрещения диалектов в отошедших к Швеции старых норвежских и датских областях точное разграничение соприкасающихся С. яз. — датского и шведского, шведского и норвежского — крайне затруднительно. Так. обр. датский от шведского и шведский от норвежского резко отграничиваются гл. обр. как литературно-государственные языки. При всех различиях между этими тремя языками они очень близки друг к другу, что объясняется как старыми связями между их диалектами, так и сходным социально-экономическим развитием соответствующих стран, между которыми издавна существовали оживленные сношения. Напротив, исландский яз. вследствие многовековой относительной изолированности Исландии и ее социально-экономической отсталости резко отличается от континентальных С. яз. То же можно сказать и о ферейском яз., развившемся из норвежских говоров Ферейских о-вов. Так. обр. прежнее деление на западную (норвежско-исландскую) и восточную (шведско-датскую) группы в настоящее время почти совершенно стирается новым делением, обусловленным позднейшей историей соответствующих стран: датский, шведский и норвежский образуют как бы одну группу, исландский же (вместе с ферейским) стоит особняком. Первыми письменными памятниками на С. яз. являются рунические надписи (см. «Руны»), древнейшие из которых относятся возможно к III в. н. э. С XII—XIII вв. имеются рукописи на латинском алфавите, несколько видоизмененном введением лигатур «&Aelig;», «Œ», знаков «þ», «ð» и некоторых диакритических начков.

ДАТСКИЙ ЯЗЫК — делится на множество говоров, группирующихся в 3 основных диалекта: западный (ютландский) — в Ютландии и Шлезвиге с ближайшими о-вами; островной (зеландский) — в Зеландии и на большинстве о-вов; восточный (сконский) — на о-ве Борнхольме, а раньше и в теперешних шведских провинциях — Сконе, Халланд и Блекинге.

Таблица 1

Основные особенности орфографии и произношения датского языка (в скобках даны более редкие случаи)

Литературно-государственный датский яз. сложился в XV—XVI вв. на основе зеландского диалекта. Торговые и культурные связи с Сев. Германией привели к заимствованию ряда нижненемецких слов уже в предшествующую эпоху. С развитием капиталистических отношении эти связи укрепляются, и число заимствовании быстро возрастает. Вместе с тем в XVI и XVII вв. в литературный датский яз. вводится много слов из ученой латыни. Распространение верхненемецкого яз. (после реформации) как языка господствующих классов в Сев. Германии влечет за собой проникновение верхненемецких слов и в датский яз. В XVII в. верхненемецкий даже становится в Дании придворным языком. Затем в этой роли его сменяет французский, и в датский яз. проникают французские слова. Однако уже в середине XVIII в. наплыв иностранных слов вызывает пуристское движение (журнал Снедорфа «Den Patriotiske Tilskuer» — «Патриотический зритель», 1761—1763). Тем не менее в литературном датском яз. иностранный элемент и теперь очень значителен.

Современный датский яз. характеризуется радикальным упрощением морфологии (с XV—XVII вв.): остаются только 2 падежа («общий» и родит., окончание которого всегда «s»), глагольные формы не различаются по лицам (наст. вр. «er», прошлое — «de», «te» или без окончания) и т. п. Важнейшими фонетическими отличиями датского яз. от других С. яз. являются: «b» и фрикативные «d», «g» вместо «p», «t», «k» после гласных (уже с XIV в.); «stød» — внезапное смыкание голосовых связок в тех случаях, когда в шведском и норвежском имеется простое ударение («Fod» произн. «fó’:ð»); сильно придыхательное произношение сохранившихся «p», «t», «k» и отсутствие голоса в «b», «d», «g» (взрывных); краткие согласные вместо долгих в конце слов («Nat» «ночь» — шв., «natt»); дифтонги «au», «ai» на месте старого гласного + «g» и некоторые др.

ШВЕДСКИЙ ЯЗЫК — охватывает большое число разнообразных говоров: норрландские (на севере), свейские (вокруг оз. Мелар), йетские (ок. оз. Веттер), шведско-датские (на юге), шведско-норвежские (в Йэмтланде и Херьедале), готландские (гутнические), финляндско-шведские.

Литературный государственный язык сложился на основе скрещения некоторых йетских и свейских говоров. Уже при самом своем зарождении (среднешведск.) он испытал воздействие нижненемецкого вследствие большого экономического влияния Ганзы. В XIV в. в официальных документах появилось множество датских оборотов в результате унии с Данией под гегемонией последней. Но датское влияние не успело широко распространиться вне правительственно-канцелярского языка: с укреплением экономического положения Швеции и расторжением Кальмарской унии (1523) большая часть датских заимствований изгоняется из языка самих правящих слоев. Реформация (1527), а затем Тридцатилетняя война внесли в шведский язык новый ряд немецких (в большом числе — верхненемецких) слов и выражений, а развитие науки привело к заимствованиям из латыни. Эпоха «великодержавия» отразилась в языке заимствованиями, с одной стороны, из французского, как языка наиболее окрепшего абсолютизма, с другой стороны — из древне-шведского и древнеисландского, которые должны были придавать языку «высокий» стиль. В эту же эпоху насильственное распространение государственного шведского яз. в захваченных Швецией областях приняло огромные размеры. В XVIII и нач. XIX в. Швеция потеряла свои забалтийские владения; в то же время началось быстрое разложение феодализма, и в XIX в. шведская буржуазия ведет уже решительную борьбу за политическую власть, стараясь использовать при этом крестьянские массы. Все это заметно сказалось на языке: многие иностранные слова XVII—XVIII вв. заменяются новообразованиями, вновь вводятся в употребление некоторые старинные слова и отчасти используется словарный запас крестьянских диалектов. В результате современный литературный язык по словарю значительно отличается от языка XVIII в., но грамматический его строй в основном определился уже в XVII в.

Таблица 2

Основные особенности орфографии и произношения шведского языка (в скобках даны более редкие случаи)

Разговорный лит-ный язык идет дальше письменного в упрощении морфологии; напр. в нем нет изменения глагола ни по лицам ни по числал, тогда как в письменном яз. различаются ед. и множ. ч. Официальный устный язык следует письменному и отличается от повседневного не только в граматике и словаре, но и в произношении («mig» «меня» — в официальн. произн. «mig», в разгов. «mej»).

Из фонетических особенностей шведского яз. следует отметить: звук «tç» на месте мягк. «k» и «tj»; «s» на месте «stj»; отпадение начальн. «l», «d» перед «j» и некоторые др.

Орфография, несмотря на реформу 1906, сильно отстает от произношения; не прекращается движение за более коренную реформу.

НОРВЕЖСКИЙ ЯЗЫК. — Многочисленные и очень разнообразные норвежские говоры составляют 3 больших группы: северную (к северу от Троньема), западную (весь запад Норвегии южнее Мольде) и восточную (широкая полоса от Троньема до Осло-фьорда). Ряд характерных различии между зап. и вост. диалектами ясно выступает и в древних письменных памятниках. В XIV в. в письменном языке заметно некоторое влияние шведского (Шведско-норвежская уния 1319). После заключения Кальмарской унии (1397) начинается все усиливающееся влияние датского яз., и уже в XV в. датский занимает господствующее положение в литературе. В XVI в. соединение Дании и Норвегии превращается в подчинение Норвегии Данией. Датский яз. делается государственным яз. Норвегии; вместе с реформацией там принимается и датский перевод Библии.

РИКСМОЛ. — Постепенно датский яз. в Норвегии становится разговорным языком буржуазии, чиновничества и высшего духовенства. Он начинает просачиваться в слои мелкой городской буржуазии, а затем и городского пролетариата. Это распространение датского яз. ведет к его скрещению в Норвегии с местными диалектами. Отдельные датские слова проникают в норвежские говоры, но вместе с тем и господствующий датский яз. испытывает воздействие норвежского. Образуется датско-норвежский «городской язык» (bymål), в различной степени норвегизированный в различных социальных слоях. Некоторые норвежские элементы употребляются писателями-норвежцами и в письменном (датском) языке. В 1811 был основан университет в Христиании (теперь Осло), и Копенгаген потерял свою исключительную роль в формировании норвежской интеллигенции. В 1814 Норвегия отделилась от Дании. Литературный язык Норвегии получил возможность самостоятельного развития. Некоторые грамматические отклонения от датского и все большее число норвежских слов (к XX в. прибл. 7 000) закрепляются в литературном обиходе авторитетом таких писателен XIX в., как Вельхавен, Вергеланд, Ибсен, Б.-Бьёрнсон. В устной речи различие между датским и датско-норвежским (dansk-norsk) выступает еще ярче. К концу XIX в. датско-норвежский начинает называться уже просто норвежским (norsk) или «риксмол» (riksmål) в отличие от «ландсмола» и диалектов. Орфография однако долгое время остается датской, хотя и делаются отдельные попытки приблизить ее к норвежскому произношению. Наконец проводятся и официальные реформы (1907, 1917), в ряде случаев сближающие письмо с произношением.

Но все же в орфографии остается больше общего с датским, чем в произношении.

ЛАНДСМЛОЛ. — Датско-норвежский «городской язык» оставался чуждым большей части крестьянства. В середине XIX в. изучение крестьянских говоров привело норвежского филолога И. Осена (J. Aassen), вышедшего из крестьянской среды, к мысли возродить собственно норвежский литературный яз., используя для этого живые диалекты, а отчасти и древненорвежский язык. Образцы предлагаемого им литературного яз., который он назвал landsmål, Осен дал в 1853. Ландсмол нашел отклик и в самой крестьянской среде и в кругах народнически настроенной интеллигенции. Ряд крупных писателей (Винье, К. Янсен, А. Гарборг, Тведи др.) пишут на ландсмоле, на нем начинает

Характеристики

Тип файла
Документ
Размер
4,52 Mb
Тип материала
Учебное заведение
Неизвестно

Тип файла документ

Документы такого типа открываются такими программами, как Microsoft Office Word на компьютерах Windows, Apple Pages на компьютерах Mac, Open Office - бесплатная альтернатива на различных платформах, в том числе Linux. Наиболее простым и современным решением будут Google документы, так как открываются онлайн без скачивания прямо в браузере на любой платформе. Существуют российские качественные аналоги, например от Яндекса.

Будьте внимательны на мобильных устройствах, так как там используются упрощённый функционал даже в официальном приложении от Microsoft, поэтому для просмотра скачивайте PDF-версию. А если нужно редактировать файл, то используйте оригинальный файл.

Файлы такого типа обычно разбиты на страницы, а текст может быть форматированным (жирный, курсив, выбор шрифта, таблицы и т.п.), а также в него можно добавлять изображения. Формат идеально подходит для рефератов, докладов и РПЗ курсовых проектов, которые необходимо распечатать. Кстати перед печатью также сохраняйте файл в PDF, так как принтер может начудить со шрифтами.

Список файлов реферата

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6384
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее