ГОСТ 12.1.033-81 (с изм. 1 1983) (523690)
Текст из файла
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
СИСТЕМА СТАНДАРТОВ БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА
ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
ГОСТ 12.1.033-81
Издание официальное
Государственный комитет СССР по стандартам
Москва
УДК 001.4:614.84:006.354 Группа Т00
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР
Система стандартов безопасности труда
ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
Термины и определения
Occupational safety standards system.
Fire safety. Terms and definitions
ГОСТ 12.1.033-81
Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 27 августа 1981 г. № 4084 срок действия установлен
с 01.07 1982 г.
Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий пожарной безопасности в области безопасности труда.
Термины, установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов синонимов стандартизованного термина запрещается.
Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.
Установленные определения можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятия.
В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (E) и французском (F) языках.
В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и иx иностранных эквивалентов.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым.
Термин | Определение | |
1. Загорание Е. Ignition | Неконтролируемое горение вне специального очага, без нанесения ущерба | |
2. Угроза пожара (загорания) Е. Threat of fire | Ситуация, сложившаяся на объекте, которая характеризуется вероятностью возникновения пожара, превышающей нормативную | |
3. Причина пожара (загорания) Е. Fire cause | Явление или обстоятельство, непосредственно обуславливающее возникновение пожара (загорания) | |
4. Очаг пожара Е. Seatl of fire | Место первоначального возникновения пожара | |
5. Возникновение пожара (заго рания) Е. Outbreak of fire | Совокупность процессов, приводящих к пожару (загоранию) | |
6. Вероятность возникновения пожара (загорания) | Математическая величина возможности появления необходимых и достаточных условий возникновения пожара (загорания) | |
7. Опасный фактор пожара | Фактор пожара, воздействие которого приводит к травме, отравлению или гибели человека, а также к материальному ущербу | |
8. Вероятность воздействия опасных факторов пожара | Математическая величина возможности воздействия опасных факторов пожара с заранее заданными значениями их пapaметров | |
9. Жертва пожара Е. Fire victim | Погибший человек, смерть которого находится в прямой причинной связи с пожаром | |
10. Ущерб от пожара Е. Firе loss | П p и м е ч а н и е. Погибший человек считается жертвой пожара в том случае если его cмерть наступила в течение времени, устанавливаемом Инструкцией по учету пожаров и загораний МВД CCCР Жертвы пожара и материальные потepи, непосредственно связанные с пожаром | |
11. Развитие пожара Е. Fire growth | Увеличение зоны горения и/или зоны воз дейтсвия опасных факторов пожара | |
12. Локализация пожара Е. Fire under control | Действия, направленные на предотвращение возможности дальнейшего распространения горения и создание условий для его успешной ликвидации имеющимися силами и средствами | |
13. Ликвидация пожара | Действия, направленные на окончательное прекращение горения, а также на исключение возможности его повторного возникновения | |
14. Тушение пожара Е. Fiге-fighting operations | Процесс воздействия сил и средств, а также использование методов и приемов для ликвидации пожара | |
15. Огнетушащее вещество Е. Extinguishing medium | Вещество, обладающее физико-химическими свойствами позволяющими создать условия для прекращения горения | |
16. Минимальная огнетушащая концентрация средств объемного тушения | Наименьшая концентрация средств объемного тушения в воздухе, которая обеспечи вает мгновенное тушение диффузионного пламени вещества в условиях опыта | |
17. План пожаротушения объекта План пожаротушения | Документ, останавливающий основные вопросы организации тушения развившегося пожара на объекте | |
18. Пожаро-оперативное обслуживание Оперативное обслуживание | Функция пожарных подразделении, состоящая в спасании людей и ликвидации пожаров и загорании, а также в поддержании пожарной техники в постоянной готовности | |
19. Система противопожарной защиты Е. Fire protection | Совокупность организационных мероприятий и технических средств, направленных на предотвращение воздействия на людей опасных факторов пожара и ограничение материального ущерба от него | |
20. Пожарная опасность Пожароопасность Е. Fiге hazard | Возможность возникновения и/или развития пожара, заключенная в каком либо веществе, состоянии или процессе | |
21. Показатель пожарной опасности Показатель пожароопасности | Величина, количественно характеризующая какое либо свойство пожарной опасности | |
22. 0гнезащита Е. Flame retardance | Снижение пожарной опасности материалов и конструкций путем специальной обработки | |
23. Поверхностная огнезащита | Огнезащита путем специальной обработки поверхности изделия, материала, конструкции | |
24. Глубокая огнезащита | Огнезащита путем специальной обработки массы изделия, материала, конструкции | |
25. Химическая огнезащита Е. Chemical fire retardance | Огнезащита, основанная на химическом взаимодействии антипирена с обрабатывае мым материалом | |
26. Огнезащитное вещество (смесь) Е. Fire retardant agent | Вещество (смесь), обеспечивающее огнезащиту | |
27. Антипирен Е. Antipyrene | Вещества или смеси, добавляемые в материал (вещество) органического происхож дения для снижения его горючести | |
28. Атмосфероустойчивое огнезащитное вещество Е. Weather-proof fire retardanf agent | Вещество, обеспечивающее в заданных пределах длительную огнезащиту изделий, постоянно находящихся под воздействием атмосферных факторов | |
29. Огнезащитное изделие (материал, конструкция) Е. Flame-retarded product | Изделия (материал, конструкция) пониженная пожарная опасность которого является pезультатом огнезащиты | |
30. Огнепреграждающая способ ность Е. Fire-resistant capability | Способность препятствовать распространению горения | |
31. Огнепреграждающее устройство Е. Fire-stop assembly | Устройство, обладающее огнепреграждающей способностью | |
32. Противодымная защита Е. Smoke protection | Комплекс организационных мероприятий и технических средств, направленных на предотвращение воздействия на людей дыма, повышенной температуры и токсичных продуктов горения | |
33. Пожар Е. Fire | По СТ СЭВ 383—76 П р и м е ч а н и е. В области безопасности труда пожар характеризуется образованием опасных факторов пожара | |
34. Противопожарное водоснабжение Е. Water supply | Комплекс инженерно технических соору жений, предназначенных для забора и транспортирования воды, хранения ее запасов и использования их для пожаротуше ния | |
35. Эвакуация людей при пожаре Эвакуация | Вынужденный процесс движения людей из зоны, где имеется возможность воздей ствия на них опасных факторов пожара | |
36. Спасание людей при пожаре Спасание | Действия по эвакуации людей которые не могут самостоятельно покинуть зону, где имеется возможность воздействия на них опасных факторов пожара | |
37. План эвакуации при пожаре План эвакуации Е. Evacuation plan | Документ в котором указаны эвакуационные пути и выходы, установлены прави ла поведения людей, а также порядок и последовательность действий обслуживающего персонала на объекте при возникно вении пожара | |
38. Пожарная профилактика Е. Fiге prevention | Комплекс организационных и технических мероприятий, направленных на обеспечение безопасности людей, на предотвращение по жара, ограничение его распространения, а также создание условий для успешного тушения пожара | |
40. Система предотвращения пожара | Комплекс организационных мероприятий и технических средств, направленных на исключение условий возникновения пожара | |
41. Пожарная безопасность объекта Пожаробезопасность объекта Е. Fire safety of an object | Состояние объекта, при котором с уста новленной вероятностью исключается воз можность возникновения и развития пожара и воздействия на людей опасных факторов пожара, а также обеспечивается защита материальных ценностей | |
42. Правила пожарной безопас ности Е. Regulations of fire safety | Комплекс положений, устанавливающих порядок соблюдения требований и норм пожарной безопасности при строительстве и эксплуатации объекта | |
43. Противопожарное состояние объекта | Состояние объекта, характеризуемое числом пожаров и ущербом от них, числом загораний, а также травм, отравлений и погибших людей, уровнем реализации требований пожарной безопасности, уровнем боеготовности пожарных подразделений и добровольных формирований, а также противопожарной агитации и пропаганды | |
44. Противопожарный режим Е. Fire prevention regime | Комплекс установленных норм поведения людей, правил выполнения работ и эксплуатации объекта (изделия), направленных на обеспечение его пожарной безопасности | |
46. Воспламенение Е. Inflammation | По СТ СЭВ 383—76 | |
47. Самовоспламенение Е. Autoignition | По СТ СЭВ 383—76 | |
48. Продукты горения Е. Combustion products | По СТ СЭВ 383—76 |
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ
Антипирин
Характеристики
Тип файла документ
Документы такого типа открываются такими программами, как Microsoft Office Word на компьютерах Windows, Apple Pages на компьютерах Mac, Open Office - бесплатная альтернатива на различных платформах, в том числе Linux. Наиболее простым и современным решением будут Google документы, так как открываются онлайн без скачивания прямо в браузере на любой платформе. Существуют российские качественные аналоги, например от Яндекса.
Будьте внимательны на мобильных устройствах, так как там используются упрощённый функционал даже в официальном приложении от Microsoft, поэтому для просмотра скачивайте PDF-версию. А если нужно редактировать файл, то используйте оригинальный файл.
Файлы такого типа обычно разбиты на страницы, а текст может быть форматированным (жирный, курсив, выбор шрифта, таблицы и т.п.), а также в него можно добавлять изображения. Формат идеально подходит для рефератов, докладов и РПЗ курсовых проектов, которые необходимо распечатать. Кстати перед печатью также сохраняйте файл в PDF, так как принтер может начудить со шрифтами.