Harry_Potter___The_Deathly_Hallows (522854), страница 58
Текст из файла (страница 58)
- В Хогвартсе, - сказал Гарри, изо всех сил стараясь оставаться с ними, в садике на вершине скалы.
- Так идём скорее! - настойчиво проговорил Рон. - Гарри, идём, достанем её, пока он до неё не добрался!
- Слишком поздно, - произнёс Гарри. Не сдержавшись, он схватился за голову, пытаясь помочь ей сопротивляться. - Он знает, где она. Он уже там.
- Гарри! - свирепо сказал Рон. - И давно ты это знаешь? Почему мы потратили время? Зачем ты сначала говорил с Рукрюком? Мы же могли пойти - мы и сейчас ещё можем…
- Нет, - ответил Гарри и опустился на колени в траву. - Гермиона права. Дамблдор не хотел, чтобы она досталась мне. Он не хотел, чтобы я взял её. Он хотел, чтобы я нашёл хоркрусксы.
- Непобедимая палочка, Гарри! - простонал Рон.
- Мне нельзя… Я должен отыскать хоркруксы…
И тут вокруг стало темно и холодно: солнце едва виднелось над горизонтом, а он скользил рядом со Снейпом по территории Хогвартса в сторону озера.
- Я скоро присоединюсь к тебе в замке, - проговорил он своим высоким холодным голосом. - А сейчас оставь меня.
Снейп поклонился и двинулся назад по тропинке, его чёрный плащ раздувался за спиной. Гарри шёл медленно, дожидаясь, когда фигура Снейпа скроется из вида. Не годится Снейпу, как, впрочем, и кому-то другому, видеть, куда он направляется. Но в окнах замка не горели огни, и он может спрятаться… и через мгновение он применил к себе Прозрачаровывающее заклинание, скрывшее его даже от собственных глаз.
И он двинулся дальше, вдоль берега озера, жадно глядя на очертания любимого замка, своего первого королевства, своего по праву рождения…
Вот и она, стоит над озером, отражаясь в тёмной воде. Белая мраморная гробница, ненужная деталь на знакомой местности. Он снова ощутил тот прилив контролируемой радости, головокружительное чувство целенаправленного разрушения. Он поднял свою старую тисовую палочку: как символично, что это будет её последнее, великое дело.
Гробница раскололась по всей длине. Фигура, завёрнутая в саван, была такая же худая и длинная, как и при жизни. Он снова поднял палочку.
Покровы распались. Лицо было бледное, прозрачное, впалое, но сохранилось прекрасно. Покойнику оставили очки на крючковатом носу: его это повеселило, как насмешка. Руки Дамблдора были сложены на груди, и там, зажатая между ними, лежала она, похороненная вместе с ним.
Неужели старый дурак вообразил, что смерть или мраморные плиты уберегут палочку? Неужели он думал, что Тёмный Лорд побоится осквернить могилу? Рука, схожая с пауком, метнулась и вытащила палочку из хватки Дамблдора. Когда он взял её, из её кончика вырвался дождь искр, сверкая над трупом её прежнего хозяина - теперь она наконец-то готова служить новому господину.
Глава двадцать пятая
Коттедж Ракушек
Дом Билла и Флер одиноко стоял на утесе, возвышавшемся над морем; его стены были выложены ракушками и побелены. Это было пустынное и красивое место. Когда бы Гарри ни заходил в крошечный коттедж или выходил в сад, он слышал вечный шорох прилива и отлива, будто дыхание задремавшего величественного создания. Гарри проводил большую часть времени, покидая под разными предлогами стены переполненного людьми дома и упиваясь открывавшимся с утеса видом на распахнутое небо и бескрайнее, пустынное море, и дыханием холодного соленого ветра, касавшегося его лица.
Чудовищность решения не преследовать Вольдеморта в погоне за Старшей палочкой все еще пугала Гарри. Он не мог припомнить, чтобы хотя бы раз за всю свою жизнь он предпочел не действовать. Он был полон сомнений - сомнений, которые постоянно высказывал Рон, когда они оставались вдвоем: "Что, если Дамблдор хотел, чтобы мы поняли знак вовремя и забрали палочку?", "А вдруг то, что ты понял знак, значит, что ты стал "достоин" Даров?", "Гарри, если это и правда Старшая палочка, как, черт возьми, нам прикончить Сам-знаешь-кого?"
У Гарри не было ответов; иногда наступали моменты, когда он думал, не было ли настоящим безумием не попытаться предупредить вторжение Вольдеморта в гробницу? Он даже не мог порядком объяснить, почему он отказался от этого: всякий раз, когда Гарри пробовал воскресить приведшие его к тому решению мотивы, они казались ему все невнятней.
Странно, но поддержка Гермионы так же сбивала его с толку, как и сомнения Рона. Вынужденная признать, что Старшая палочка действительно существует, Гермиона начала убеждать их, что это губительная вещь и что способ, которым получил ее Вольдеморт, был отвратительным и им нельзя было воспользоваться.
- Ты бы никогда так не сделал, Гарри, - повторяла она вновь и вновь. - Ты бы не полез в могилу Дамблдора.
Но образ останков Дамблдора пугал Гарри гораздо меньше, чем возможность того, что он мог неверно истолковать планы Дамблдора. Он чувствовал, что все еще идет на ощупь в темноте; он выбрал свой путь, но все оглядывался назад, размышляя, не ошибся ли в знаках, не должен ли был выбрать другую дорогу. Время от времени на него обрушивалась злость на Дамблдора, сильная, как волны, бьющиеся об утес у коттеджа, злость на то, что Дамблдор не объяснил всего перед тем, как умер.
- Умер ли он? - спросил Рон через три дня после их прибытия в коттедж. Гарри смотрел со стены, отделяющей сад от утеса, на море, когда Рон с Гермионой нашли его, - он пожалел об этом, потому что не имел желания участвовать в их споре.
- Умер, Рон, пожалуйста, не начинай заново!
- Взгляни на факты, Гермиона, - сказал Рон, говоря через Гарри, не отрывавшего взгляда от горизонта. - Серебряная лань. Меч. Глаз, который Гарри видел в зеркале…
- Гарри признает, что глаз мог ему просто почудиться! Правда, Гарри?
- Мог, - согласился Гарри, не глядя на нее.
- Но ты не считаешь, что он тебе показался, не так ли? - спросил Рон.
- Не считаю, - отозвался Гарри.
- Вот, пожалуйста! - быстро подхватил Рон прежде, чем Гермиона успела продолжить. - Если не Дамблдор, то, объясни, как Добби узнал, что мы были в подвале, Гермиона?
- Не могу… А ты можешь объяснить, как Дамблдор послал его к нам, лежа в могиле в Хогвартсе?
- Не знаю, может, это было привидение!
- Дамблдор не вернулся бы привидением, - сказал Гарри. Он мало в чем был теперь уверен насчет Дамбдора, но хотя бы это он знал точно. - Он бы пошел дальше.
- Что значит "пошел дальше"? - спросил Рон, но до того, как Гарри смог что-то добавить, за ними раздался голос: "'Арри?"
Из коттеджа вышла Флер, ее длинные серебристые волосы развевал бриз.
- 'Арри, Г'ифук хочет погово'ить с тобой. Он в малой спальне, гово'ит, не хочет, чтобы его подслушали.
Очевидно, ей не нравилось, что гоблин послал ее передать послание; она выглядела раздраженной, когда развернулась и пошла обратно к дому.
Рукрюк ждал их, как и сказала Флер, в самой маленькой их трех спален, в которой ночью спали Гермиона и Луна. Он закрыл окно красными хлопковыми шторами, и яркое облачное небо наполнило комнату огненным заревом, так не подходящим воздушному, легкому коттеджу.
- Я принял решение, Гарри Поттер, - сказал гоблин, сидевший, поджав ноги в низеньком кресле и барабаня по подлокотнику своими длинными узловатыми пальцами. - Хотя гоблины Гринготтса и сочтут это грязной изменой, я решил помочь тебе…
- Здорово! - воскликнул Гарри; его захлестнула волна облегчения. - Рукрюк, спасибо, мы правда…
- …взамен, - твердо продолжил гоблин, - на плату.
Слегка ошарашенный, Гарри замешкался.
- Сколько ты хочешь? У меня есть золото.
- Не золотом, - возразил Рукрюк. - У меня оно есть.
Его черные глазки блеснули - в них не было белков.
- Я хочу меч. Меч Годрика Гриффиндора.
Радость Гарри исчезла без следа.
- Ты не можешь его получить, - ответил он. - Мне жаль.
- Тогда, - мягко проговорил гоблин, - у нас проблема.
- Мы можем дать тебе что-нибудь другое, - с готовностью сказал Рон. - Спорим, у Ленстранж много чего есть, сможешь выбрать себе что-нибудь, когда мы взломаем ячейку.
Он сказал неправильную вещь. Рукрюк сердито вспыхнул.
- Я не вор, мальчишка! Я не пытаюсь добыть сокровища, на которые у меня нет никакого права.
- Меч наш…
- Нет, не ваш, - отрезал гоблин.
- Мы гриффиндорцы, а он принадлежал Годрику Гриффиндору…
- А кому он принадлежал до Гриффиндора? - требовательно спросил гоблин, выпрямляясь в кресле.
- Никому, - ответил Рон. - Меч сделали для него, не так ли?
- Нет! - воскликнул гоблин, сердито ощетинившись и тыкая длинным пальцем в Рона. - Опять это высокомерие волшебников! Это был меч Рагнука Первого, а Годрик Гриффиндор отобрал его! Это утерянное сокровище, шедевр гоблинского искусства! Он принадлежит гоблинам! Меч - цена моих услуг, не больше и не меньше!
Рукрюк мрачно смотрел на них. Гарри взглянул на остальных и сказал: "Нам нужно обсудить это, Рукрюк, если ты не против. Ты не мог бы дать нам несколько минут?"
Гоблин с кислым видом кивнул.
Внизу в пустой гостиной Гарри подошел к камину, хмурясь и пытаясь решить, что же делать. За его спиной Рон произнес: "Он нас разыгрывает. Мы не можем отдать ему меч".
- Это правда? - спросил Гарри Гермиону. - Гриффиндор украл меч?
- Не знаю, - безнадежно отозвалась она. - История волшебного мира обычно опускает, что волшебники сделали другим магическим расам, но я не знаю ни одного свидетельства, где бы говорилось, что Гриффиндор украл меч.
- Да это одна из гоблинских баек, - сказал Рон, - о том, как волшебники постоянно пытаются их одурачить. Думаю, нам еще повезло, что он не попросил одну из наших палочек.
- У гоблинов есть веские причины не любить волшебников, Рон, - сказала Гермиона. - К ним жестоко относились в прошлом.
- Гоблины в общем-то не пушистые зайчики, не правда ли? - возразил Рон. - Они убили много наших. И тоже дрались нечестно.
- Но споры с Рукрюком о том, чья раса более коварна и жестока, не заставят его помочь нам, не так ли?
Наступила тишина, каждый старался придумать способ обойти возникшую проблему. Гарри выглянул из окна на могилу Добби. Луна ставила морскую лаванду// кермек в банку рядом с могильным камнем.
- Хорошо, - сказал Рон, когда Гарри снова обернулся к нему, - а если так? Мы скажем Рукрюку, что нам нужен меч, пока мы не попадем в ячейку, а потом он сможет его забрать. Там же лежит поддельный, верно? Мы их поменяем и отдадим ему подделку.
- Рон, он поймет разницу быстрее нашего! - возразила Гермиона. - Он один понял, что это был подлог.
- Да, но мы могли бы смыться перед тем, как он поймет…
Он дрогнул под взглядом, которым его наградила Гермиона.
- Это, - тихо сказало она, - недостойно. Попросить его о помощи, а потом надуть? И ты еще удивляешься, почему гоблины не любят волшебников, Рон?
Уши Рона покраснели.
- Хорошо, хорошо! Это единственное, что я смог придумать! Что ты тогда предлагаешь?
- Нужно предложить ему что-то еще, что-то не менее ценное.
- Великолепно. Пойду возьму один из наших древних гоблиновских мечей, а ты сможешь красиво его обернуть.
Снова наступило молчание. Гарри был уверен, что гоблин не примет ничего, кроме этого меча, даже если бы они смогли предложить ему что-то не менее ценное. Но меч был их единственным незаменимым оружием против Хоркруксов.
Он на пару мгновений закрыл глаза и прислушался к шороху моря. Мысль о том, что Гриффиндор мог украсть меч, была ему неприятна; он всегда гордился тем, что он гриффиндорец; Гриффиндор был защитником магглорожденных, волшебником, воспротивившемся обожавшему чистокровок Слизерину…
- Может быть, он врет, - сказал Гарри, снова открыв глаза. - Рукрюк. Может, Гриффиндор не брал меча. Откуда нам знать, верна ли гоблиновская версия истории?
- Какая разница? - спросила Гермиона.
- От этого зависит, как мне к этому относиться, - ответил Гарри.
Он глубоко вдохнул.
- Скажем ему, что он сможет получить меч только после того, как поможет нам забраться в ячейку, - но постараемся не говорить ему, когда именно он сможет получить его.
На лице Рона медленно расплывалась улыбка. Гермионо же выглядела испуганной.
- Гарри, мы не можем…
- Он сможет получить его, - продолжил Гарри, - после того, как мы разобьем им все Хоркруксы. Я позабочусь, чтобы тогда он получил его. Я сдержу слово.
- Но ведь это могут пройти годы! - воскликнула Гермиона.
- Я знаю, но ему знать не обязательно. Я не совру… в общем-то.
Гарри встретил ее взгляд с вызовом, смешанным со стыдом. Он помнил слова, выгравированные на воротах в Нурменгард: "Для всеобщего блага". Он прогнал эту мысль. Разве у них был выбор?
- Мне это не нравится, - произнесла Гермиона.
- Мне, в общем-то, тоже, - признался Гарри.
- А мне кажется, это гениально, - сказал Рон, снова поднимаясь на ноги. - Пойдемте, скажем ему.
Вернувшись в малую спальню, Гарри огласил предложение, стараясь сформулировать его так, чтобы не назвать определенного времени передачи меча. Гермиона хмурилась, уставившись на пол, пока он говорил; это его раздражало, так как он боялся, что она может их выдать. Но Рукрюк не смотрел ни на кого, кроме Гарри.