Автореферат (1271151), страница 4
Текст из файла (страница 4)
В тексте1 излагается информация опривлечениикуголовнойответственностиводителямаршрутноготакси,высадившего девятилетнюю девочку в морозную погоду за неуплату проезда. Послетекста этого новостного сообщения размещены хедлайны, чьи формулировкивоспроизводят дальнейшее развитие событий (в их взаиморасположении отраженалогика и хронология):1. Высаженная из маршрутки девочка нашлась благодаря работе волонтеров;2.
Девочка, высаженная из маршрутки, пока не смогла опознать обидчика;3. Астахов заявил о задержании водителя, якобы высадившего ребенка;4. На водителя маршрутки, высадившего на морозе ребенка, заведут дело.Третийвид«ссылокпотеме» мыназвалисюжетно-неоднородным.Особенность таких ссылок-хедлайнов состоит в том, что тексты, к которым ониведут, не выстраиваются в один «сюжет» ни по хронологическому, ни по событийнофактологическому принципам. Как правило, их подборка осуществляется наоснованиисообщениях.идентичностиТак,научастниковновостныхситуаций,страницахописываемых«RamblerMediaвновостныхGroup»былаопубликована статья под названием «НАСА: на Марсе когда-то была жизнь». В нейговорится о результатах исследования поверхности планеты, предположительно,населявшейся в давние времена живыми микроорганизмами.
Статья сопровождаетсяподборкой тематических ссылок-хедлайнов, в чьих формулировках присутствуетназвание марсохода, в ней упомянутого:1. У марсохода Curiosity сломался компьютер;2. Curiosity решил отдохнуть от переизбытка впечатлений;3. Американский манипулятор Curiosity извлек из недр…Эти хедлайны расположены в рубрике «ссылки по теме», но связь с новостнымсообщением, которое они сопровождают, поддерживается лишь благодаря одномуактанту, в качестве которого выступает космический прибор.Ссылки по теме реализуют в себе истинную гипертекстуальность, в связи счем выстраиваемое текстовое пространство разворачивается как семантическая сеть.В работе подробно рассматривается это явление.13Третья глава («Внутритекстовые источники гипертекстовых ссылок (инсеты)вновостныхинтернет-сообщениях»)посвященаанализувнутритекстовыхисточников гипертекстовых ссылок.
Для обозначения данных источников ссылокпредлагается термин инсет (от англ. inset – ‘вставка, вкладыш’). Инсет признаетсяуникальным элементом новостного интернет-дискурса, не представленным впечатных средствах массовой информации. Главной особенностью инсетов являетсято, что ссылки вставляются в текст, не нарушая его семантико-синтаксическуюструктуру: слова, входящие в состав инсета, не меняют свою форму и продолжаютоставаться частью связного текста.Сопоставляя инсеты и электронные хедлайны, следует отметить следующие ихотличия:1.
Хедлайн–элемент,обладающийсодержательнойсамостоятельностьюиформальной обособленностью, что сближает его с загловком. Инсет принадлежитосновному тексту исходного новостного сообщения (тексту1), его оформление вкачестве источника гипертекстового перехода не нарушает формальной когезии исемантической когерентности текста1;2. Объект перехода электронного хедлайна – новостное сообщение; объектыпереходов инсетов более вариативны в жанровом отношении (новостная, справочная,рекламная информация);3. Вербализация хедлайнов отражает авторские интенции, здесь можно наблюдатьразличные способы «заманивания» читателя, подталкивания его к осуществлениюперехода.
Текстовая «наполненность» инсетов не имеет такой функциональнойзначимости. Инсеты, как правило, оформляются в качестве источников ссылок уже вготовом к публикации тексте новостного сообщения.Функциональные различия между хедлайнами и инсетами отражены в таблице:ФункцииХедлайнИнсет+++-Поддержание гипертекстовойнавигации(навигационная функция)Привлечение читательскоговнимания, «заманивание» читателя(аттрактивная функция)14Сообщение актуальной новостнойинформации++/-(информативная функция)На основании семантического отношения между источником ссылки ивызываемым при ее помощи текстом (текстом2) так же, как и в случае хедлайнов,можно разграничить инсеты, адекватные и неадекватные содержанию новостногосообщения.Адекватные(пропозициональные;инсетыименные).представленыНеадекватныедвумяинсеты,структурнымикоторыемогуттипамибытьразличными, с точки зрения своей речевой «наполненности», выделяются в качествеособого семантического типа – инсеты-X.Пропозициональные инсеты характеризуются тем, что их формулировки имеютпропозициональное содержание.
Объектом перехода пропозициональных инсетов,как правило, является новостное сообщение. Так, инсет 4 декабря 2009 года в 23.00мск (5 декабря в 1.00 по местному времени) в городе Перми начался пожар в клубе“Хромая лошадь”, расположенном по адресу: улица Куйбышева, дом 9 ведет читателяк новостной статье, опубликованной на том же сайте тремя годами ранее, гдесообщается о начавшемся пожаре.Специфика именных инсетов, напротив, заключается в отсутствии в нихпропозиции.
Их формулировка – это онимы или номинации, имеющие конкретнуюденотативную соотнесенность. Так, на сайте vedomosti.ru была опубликованановостная статья, в которой в качестве инсетов выделены имена собственные: КейтБланшетт получила своего второго “Оскара” за роль в фильме Вуди Аллена“Жасмин” (Blue Jasmine), она победила в номинации “лучшая женская роль”.Активируя источник перехода, читатель переходит на страницу с биографическойинформацией соответственно о Кейт Бланшетт и Вуди Аллене.
Таким образом, вотличие от пропозициональных инсетов, ведущих к новостной информации, именныеинсеты, как правило, имеют в качестве объекта перехода материалы справочногохарактера – сведения о лицах, местах и т.д. Специфика гипертекстовых переходов,осуществляемых при помощи именных и пропозициональных инсетов, отражаетразличие двух семантических классов слов: слов предметной семантики и словсобытийной семантики.
Предположительно, в зависимости от того, к какому из15классов относится слово, являющееся источником перехода, текст2 может бытьреализованлибокакновостноесообщение,либокактекстсправочно-информационной направленности.Однако в ряде случаев именной инсет также может вызывать новостноесообщение. Так, инсеты в контексте 16 марта в Крыму и Севастополе, которыеотказались признавать легитимность новой власти на Украине, пройдутреферендумы по вопросу присоединения к России ведут не к справочноэнциклопедической информации (что было бы ожидаемо), а к переходу на страницы сопубликованными новостными статьями, в которых сообщается о предстоящемреферендуме в Крыму и Севастополе соответственно.
Видимо, в данном случаесемантическое взаимодействие источника и объекта гипертекстового перехода (имясобственное l новостная информация) формируется на основе использованияметонимических моделей, когда имя собственное (топоним) становится лексическимсредством, обозначающим событие. Такие нарушения ожидаемой семантикигипертекстового перехода косвенным образом свидетельствуют об актуальностиизлагаемой информации, – имя воспринимается не в контексте энциклопедическойинформации, связанной с ним, а в аспекте конкретного факта, общественнозначимого информационного повода.В отличие от двух предыдущих типов инсетов, инсеты-Х характеризуются тем,что непосредственная смысловая связь между текстом1 и текстом2 отсутствует.Как правило, объект перехода (текст2) в этом случае представляет собойинформацию рекламного характера.
Формальным основанием для предлагаемыхпереходовявляютсяпарадигматическиеотношенияналексическомуровне:полисемия, омонимия и пр. Так, в новостном сообщении о выходе пьесы, в которойисполняет роль Евгений Миронов, выделен инсет просто: «Для меня это не простоГамлет, это история, которая рассказана и представлена неким актером, который вплену своих идей, своих представлений об этой пьесе». В качестве объекта переходапользователь наблюдает рекламный баннер Райффазен-банка, предлагающегооформить кредитную карту. Лексема просто в рекламном контексте характеризуеткачество услуги коммерческой компании.
Особенностью инсетов-X является то, чтоони недолговечны и быстро исчезают из текста1 после окончания рекламнойкампании. Использование инсетов-Х в новостных сообщениях свидетельствует о том,16что реклама проникает в новостной дискурс, так же, как и в другие сферы интернеткоммуникации.ВЗаключенииПредпринятыйанализпредставленыпозволилрезультатысделатьрядпроведенноговажныхисследования.выводов,касательноформальных и семантических аспектов гипертекстуальности новостных сообщений вРунете, а также специфики интернет-СМИ в целом:1.
Сетевые СМИ объединяет ряд общих черт с их доэлектронными аналогами.Прежде всего, это общая тематика и коммуникативная направленность: подобногазетным и журнальным статьям, новостные тексты в Интернете, помимо собственноинформативной, осуществляют воздействующую функцию. В результате этогоэлектронные и печатные новостные тексты обладают схожей стилистикой,определяемой тенденцией к созданию эффекта «достоверной объективности» визложении событий.2. При наличии общих черт между печатными и электронными СМИ, здесьнаблюдаетсярядпринципиальныхотличий.Уникальностьинтернет-СМИскладывается из трех основных факторов: интерактивности, мультимедийности игипертекстуальности.
Хотя каждое из этих явлений можно наблюдать вне Интернета(фотографии в газетах или журналах, бегущая строка при демонстрации телепередач,звонки в студию и т.д.), в своей совокупности они действуют исключительно всетевой коммуникации.3. Новостной сайт – основная макроединица новостного интернет-дискурса –характеризуется следующими параметрами: данное издание зарегистрировано вкачествеСМИРоскомнадзором;оноразмещаетновостныематериалы,подготовленные профессиональными журналистами в соответствии с журналистскойэтикой;новостныематериалыобладаютвысокойстепеньюобновляемости.Новостные сайты характеризуются специфической композицией – при организациипоиска и доступа к информации используются тематический и хронологическийпринципы, которые могут дополняться функцией поиска по ключевым словам.
Приэтом важнейшую роль в композиционной структуре новостных сайтов выполняетсистемавнутритекстовыхимежтекстовыхгипертекстовых ссылок.17переходовнаосновесистемы4. В текстах новостной тематики представлены два основных вида источниковссылок. Основанием для выделения является их формальная соотнесенность стекстом новостного сообщения (часть связного текста; элемент, внешний поотношению к нему). В качестве наименований этих видов мы предлагаем термины:электронный хедлайн (формально и семантически самостоятельное высказывание,оформленное в качестве источника гипертекстового перехода к полному текстусообщения) и инсет (источник ссылки, являющийся частью текста новостногосообщения, чья формулировка не нарушает текстовые когезию и когерентность).Помимо указанных формальных отличий, хедлайны и инсеты различаются и похарактеру вызываемой информации: объект перехода электронного хедлайна –новостное сообщение; объекты переходов инсетов более вариативны в жанровомотношении (новостная, справочная, рекламная информация).5.
При анализе гипертекстовых переходов, наиболее интересным, с функциональнойточки зрения, является такой параметр, как семантика гипертекстового перехода.Семантика гипертекстового перехода формируется в результате функциональноговзаимодействия двух факторов: формального («материальный» характер источникассылки) и собственно семантического (смысловая соотнесенность формулировкиисточника и содержания статьи). Семантика гипертекстовых переходов в пределахновостного интернет-дискурса достаточно вариативна; здесь можно наблюдатьразличные отношения – от конкретной референции до полного смысловоговзаимоотрицаниясвязываемыхобъектов.Такаявариативностьвызвананеобходимостью реализации интерактивности как текстовой категории, в результатечегоисточникиссылокстановятсясредством«заманивания»читателя,подталкивающим его к осуществлению перехода. В ряде случаев нетривиальныесемантические отношения между источником и объектом гипертекстового переходамогут становиться манипуляционным средством.
В связи с этим одним из главныхклассифицирующих признаков семантических типов гипертекстовых переходов вновостном интернет-дискурсе становится понятие адекватность. Адекватныепереходы, источники которых могут представлять собой как хедлайны, так и инсеты,демонстрируютнепротиворечивуюсмысловуюсоотнесенностьсвязываемыхобъектов, в отличие от неадекватных, сознательно нарушающих эти смысловыесвязи.186.