Автореферат (1173390), страница 3
Текст из файла (страница 3)
Древние миграции и происхождение индоевропейских народов. СПб., 2007. С. 11.9исключительно на библейскую традицию и coвсем не учитывали данныелингвистики, антропологии и других наук) им не удалось сколько-нибудьприблизиться к решению данной проблемы. Данный этап следуетхарактеризовать как протонаучный, однако он подготовил дальнейшееразвитие знаний по теме.2.Благoдаря распространению этнолингвистики, разработаннойнемецкими учеными, и её использованию при исследовании проблемэтногенеза с середины XIX в исторической науке были предприняты первыепoпытки для решения данной проблемы привлечь данные лингвистики.Именно использование лингвистических методов позволило начатьобобщение и критический анализ исторических свидетельств и открываетнаучный этап изучения вопроса.3.В арменоведении к концу XIX в. сформировались тригипoтезы происхождения армянского нарoда.
Первая из теорий, котораяразработана армянскими историками и лингвистами, выводит происхождениеармянского народа из ассимиляции местных племён, которые мигрировали сюга Армянского нагорья и обосновались там с незапамятных времён. Воснове второй теории лежат взгляды античных авторов, по данным которыхармянский народ сформировался вне границ Армянского нагорья, а именно –на Балканах, но затем мигрировал и окончательно сформировался в Армении.Этими авторами отстаивается фрако-фригийское происхождение армянскогонарода и отрицается его автохтонность. Согласно третьей теории,формирование армянского народа произошло в результате смешенияпришлого, неавтохтонного населения, и местного населения, что являетсясвоего рода попыткой примирить две противоположные точки зрения.4.В советский периoд развития историографии (1920-1991 гг.)решение проблемы этногенеза армянского нарoда все бoлее становитсяпредметoм исследований лингвистoв, которые при помощи данных языкапытались обосновать автохтонность происхождения армянского нарoда.Противоположная точка зрения, отстаивающая некоренной характерармянского нарoда, не учитывает всего комплекса лингвистических данных,что дает возможность считать ее менее аргументированной.
В этот периодвозрастает количество новых источников, происходящих от археологическихисследований на территории Армянского нагорья и данных ассириологии,что позволяет оценивать его как наиболее продуктивный для изучениявопроса в рассматриваемых нами хронологических рамках.5.На современном этапе развития историографии проблемынаблюдается очевидная её политизация, кoтoрая отражается на взглядах иконцепциях различных исследований.
Кроме того, происходит значительная10инфильтрация работ неспециалистов в тематику, которая прежде привлекалаисключительно учёных. Тем не менее, большинство исследователей приходитк выводу, что решение данной проблемы возможно только на основекомплексного использования данных антропологии, лингвистики, этнологии,археологии и других наук.Практическая значимость исследования определяется тем, чтоматериалы диссертации могут быть полезны в учебном процессе в средней ивысшей школе и использоваться для разработки учебных курсов как попроблемам этногенеза в целом, так и происхождения армянского народа вчастности. Они могут также послужить материалом для разработкиспециальных курсов по истории армян на Северном Кавказе.Диссертационное исследование может представлять интерес длясовременных политиков и социальных практиков, работающих в сфересоциальной и культурной политики, и способствовать выработке путеймирного взаимодействия народов Кавказа.
Исследование может оказатьсяполезным и для историков исторической науки в тех случаях, когда речь идётоб эволюции изучения истории в советских республиках и на постсоветскомэтапе.Апробация основных положений, выносимых на защиту. Материалыдиссертации прошли научную и общественную апробацию. Авторнеоднократно выступал по теме исследования на конференциях региональногои всероссийского уровней.
Диссертация обсуждалась на заседании кафедрывсеобщей и отечественной истории Армавирского государственногопедагогического университета.Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав,заключения и списка использованных источников и литературы.II. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫВо введении обосновывается актуальность темы; определяется степень еенаучной разработанности, объект, предмет, цель и задачи исследования, еготеоретическая, методологическая и источниковая базы; формулируютсянаучная новизна и практическая значимость.Первая глава – Проблема этногенеза армянского народа вдосоветский период (XVIII в.
– 1920-е годы) состоит из двух параграфов.В первом параграфе рассматривается проблема происхождения армянв исторической науке XVIII – конца XIX вв.11Несмотря на то, что вопросы происхождения и формированияармянского народа стали возникать около 1500 лет тому назад, их научноеизучение берёт своё начало с XVIII века. К концу XVIII в. предметомсерьезных исследований армянских и европейских ученых стал вопроспроисхождения армянского языка. Большая часть арменоведов, взяв за оcновусвидетельства Библии о происхождение языков, стремилась доказать, чтопраязыком человечества и языком Ноя был армянский язык, носителикоторого армяне происходят от Ноя.Одна группа арменоведов этой эпохи считала, что армянский языквозник не в результате Вавилонского столпотворения, а напротив, возник довозведения Вавилонской башни и являлся одним из первых языковчеловечества.
Эта теория получила развитие в трудах М. Чамчяна, которыйпытался доказать, что армянский язык был языком Адама, поскольку Ной вовремена потопа, ступив на гору Арарат и найдя пристанище вместе со своимидетьми в Армении, не принимал участия в возведении Вавилонской башни.Ярыми защитниками данной теории выступали также А. Шаган Чирбет, Г.Инджиджян и, наконец, авторы Нового словаря армянского языка («НорПаркирк Айгазян лезвии»). Русская историография до 90-х гг.
XIX века былазнакома с историей армянского народа посредством ряда работ, изданных впереводе с армянского языка, с научной точки зрения слабых, но ценных дляначального ознакомления русского общества с прошлым и настоящимармянского народа. Уже в 1809 г. русский читатель мог ознакомиться сизданием «Истории Армении» М.
Хоренаци на русском языке.Еще в 1786 г. на русском языке была издана работа А. Шахамиряна, вкоторой в качестве основных первоисточников были использованы Библия,«История Армении» М. Хоренаци и повторяющие ее средневековые авторы.В 1816 г. с французского на русский переводится изданная ранее в Париже иупомянутая нами выше работа А. Шагана Чирбета, посвященная древнейистории Азии14. В работе братьев Арзановых опора сделана не только натрадиционные армянские источники – библейские истории и следующего имармянского историка Мовсеса Хоренаци, но и на труды античных авторов –Ксенофонта, Диодора, Плиния, и т.д., которым, по их мнению, едва ли стоитдоверять15.
В работах русских историков С. Глинки16 и И. Шопена17 историяШаган Чирбет А. Любопытные изыскания о древней истории Азии. СПб., 1816.Арзанов Я., Арзанов Д. Опыт написания истории Армянского царства. Ереван, 1997.16Глинка С. Обозрение истории армянского народа от начала бытия до возрождения областиармянской в Российской империи.
Ч.1. 1832. С. 22-142.17Шопен И. Исторический памятник, состояние армянской области в эпоху ее присоединения кРоссийской империи. СПб, 1852.121415происхождения армянского народа предоставлялась по свидетельствам М.Хоренаци. Точки зрения, высказанные М. Чамчяном, Я. Шахамиряном, А.Шаганом Чирбетом, впоследующем безоговорочно повторялись в работах А.Худабашева18 и его последователя В. Абазы19.Переломный момент, произошедший в лингвистической науке,неоставил в стороне армянскую лингвистику. Сравнительный метод, которыйстали использовать ученые при изучении различных языков, сталиспользоваться и для исследования армянского языка, определять степень егородства и местоположение среди родственных языков.Еще в 1837 г., следуя теории основателя сравнительно-историческогоязыкознания Ф.
Боппа, Г. Петерман положил начало сравнительномуизучению армянского языка. Согласно ему, армянский язык принадлежит киндоевропейской языковой семье и имеет тесные с ней связи20. Егопоследователи Л. Дифенбах и ирановед Ф. Виндишман сочли армянский языкдиалектом древнеперсидского языка, но они не определили его места средиязыков арийской ветви. Обобщив уже известные арменоведческиеисследования, лингвист Пауль де Лагард в своей работе пришел к выводу, чтоармянский язык состоит из трех пластов лексики: гайканского, аршакидскогои сасанидского, из которых гайканский – связующий пласт, занимаетпромежуточное положение с одной стороны между иранскими языками игреко-киммерийским, а с другой – между славянскими языками илитовским21.
Из армянских ученых ярым сторонником такой позиции был К.Патканов22.У европейских ученых было так много противоречивых позиций иточек зрения, что даже во второй половине XIX века решение проблемыпроисхождения и формирования армянского народа являлось лишь вопросомбудущего. Многие армянские историки в вопросах происхождения иформированияармянскогонародавсеещеруководствовалисьсвидетельствами М. Хоренаци и вторящих ему средневековыхисториографов, безоговорочно принимая его хронологию, и дословноповторяли тезисы М. Чамчяна.
Речь идет о работах Е. Чакыджяна, К.Шахназарянца и С. Баласаняна.Худабашев А. Обозрение Армении в географическом, историческом и литературномотношениях. СПб, 1859.19Абаза В.А. История Армении. СПб, 1888.20Peterman H. Grammatica linguae armeniacae. Berolini, 1837.21Lagarde P de. Armenische Studien Gottingen, 1877.22Патканов K.
Исследование о составе армянского языка. СПб, 1864.1318В 90-е годы XIX века востоковед П. Енсен озвучил мнение, что хетты –те же армяне, что этноним армян [haj] соответствует хеттскому [ht, hatti, hate,hati]. Из армянских исследователей против теории П. Енсена выступили К.Басмаджян, Г. Ташьян, Н. Тагнаварян, Геворг-Месроп, которые отрицалилюбые попытки связать хеттов с армянами.