Автореферат (1167203), страница 3
Текст из файла (страница 3)
Основные положения и результаты исследованияизложены в докладах и сообщениях на следующих международных, всероссийских имежвузовских научных конференциях: на Третьей Международной научнопрактической конференция «Язык и коммуникация в контексте культуры» (Рязань,2008); Второй Международной научной конференции «Язык и межкультурнаякоммуникация»(Астрахань,2008);Международнойконференции«Лингвокультурологическая и когнитивная парадигма языковых исследований»(Екатеринбург, 2008); Пятой Межвузовской научно-практической конференции«Язык и межкультурная коммуникация» (Санкт-Петербург, 2008); ВторойВсероссийской научно-практической конференция (с международным участием)«Основные проблемы современного языкознания» (Астрахань, 2008); ВторойМеждународной научной конференции «Язык. Культура. Коммуникация» (Волгоград,2008); Международной научной конференции «Культура в зеркале языка илитературы» (Тамбов, 2008); Международном конгрессе по когнитивной лингвистике(Тамбов, 2008); Международной научно-методической конференции «Вопросыпреподавания русского языка и литературы в учебных заведениях Армении»(Армения,Ереван,2008);ЧетвертойМеждународнойнаучно-практическойконференции «Язык и коммуникация в контексте культуры» (Рязань, 2009); ШестойМеждународной конференции «Европа и современная Россия.
Интегративнаяфункция педагогической науки в едином образовательном пространстве» (Италия,Римини, 2009); Международной научно-практической конференции «Основныепроблемы современного языкознания» (Астрахань, 2009); Шестой Межвузовскойнаучно-практической конференции «Язык и межкультурная коммуникация» (СанктПетербург, 2009); Пятой Международной научной конференция «Язык и11коммуникация в контексте культуры» (Рязань, 2009); Шестой Международнойнаучно-практической конференции «Язык и коммуникация в контексте культуры»(Рязань, 2011); Второй Международной научной конференция «Гуманитарные наукии современность» (Москва, 2011); Седьмой Международной научно-практическойконференции «Язык и коммуникация в контексте культуры» (Рязань, 2012);Международной научной конференции «Гуманитарные науки и современность»(Москва, 2013); Восьмой Международной научно-практической конференции «Языки коммуникация в контексте культуры» (Рязань, 2013); Международной научнойконференции «Когниция и поэтика» (Германия, Оснабрюк, 2013); ПятойМеждународной конференции «Контекст и стиль» (Словакия, Нитра, 2013); ЧетвертойНаучно-практической конференции «Мир языков: ракурс и перспектива» (Белоруссия,Минск, 2013); Международной конференции «Литературоведение и прикладнаялингвистика»(Украина,Киев,2014);ЧетвертойМеждународнойнаучнойконференции«Актуальные проблемы теории и практики филологическихисследований» (Чехия, Прага, 2014); Международной научной конференции«Гуманитарные науки и современность» (Москва, 2014); Второй Международнойнаучной конференции «Текст.
Литературное произведение. Читатель» (Чехия, Прага,2014); Девятой Международной научно-практической конференции «Язык икультура» (Новосибирск, 2014); Четвертой Международной научной конференции,посвященной 75-летию ИНЯЗА в Тамбовской области «Культура в зеркале языка илитературы»(Тамбов,2014);ЧетвертойМеждународнойконференции«Трансграничное моделирование нарратива» (Бельгия, Гент, 2015); ВторойМеждународной конференции «Магия ИННО: новое в исследовании языка и методикеего преподавания» (МГИМО, 2015); Девятой Международной научно-практическойконференции «Язык и коммуникация в контексте культуры» (Рязань, 2015);Всероссийской научной конференции с международным участием «Проблемысовременной лингвистики: на стыке когниции и коммуникации» (Тамбов, 2015);Международном конгрессе по когнитивной лингвистике (Санкт-Петербург, 2015);Всероссийской научной конференции с международным участием «Язык и человек:проблемыкогницииикоммуникации»12(Тамбов,2016);Кругломстоле«Антропоцентрический подход в когнитивной лингвистике» (Москва, 2016); ХКонвенте Российской ассоциации международных исследований (РАМИ) (Москва,2016); Третьей Международной конференции «Магия ИННО: новые измерения влингвистике и лингводидактике» (МГИМО, 2017); Второй Международнойконференции «Культура, образование и экономическое развитие в современномобществе» (Москва, 2018); Четвертой Международной конференции «Искусство,дизайн и современное образование» (Китай, Чжэнчжоу, 2018);ВосьмомМеждународном конгрессе по когнитивной лингвистике «Cognitio и communicatio всовременном глобальном мире» (Москва, 2018); XII Международной научнойконференции «Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированноеобучениеиностраннымязыкам»(Белоруссия,Минск,2018);ЮбилейнойВсероссийской научно-практической конференции с международным участием«Осенние коммуникативные чтения: К 20-летию открытия лингвистическогообразования в РосНОУ» (Москва, 2018); Четвертой Международной научнопрактической конференции «Магия ИННО: интегративные тенденции в лингвистикеи лингводидактике» (МГИМО, 2019).Основные положения диссертации изложены в 78 публикациях общимобъемом 60,81 п.
л., в том числе в двух монографиях, одном учебном пособии,одной статье, индексируемой в SCOPUS, двух статьях, индексируемых в Web ofScience, и 30 статьях, опубликованных в ведущих рецензируемых научныхизданиях,рекомендованныхВАКМинистерстванаукииобразованияРоссийской Федерации.Структура и объем диссертации. Работа состоит из введения, четырехглав, заключения, библиографического списка, включающего 878 работ, в томчисле 229 на иностранных языках и 166 художественных произведений.ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫВо введении обосновывается выбор темы, раскрывается новизна,актуальность, теоретическая значимость и практическая ценность исследования,формулируются цели и задачи работы, указаны методы, методологические13основы и языковой материал диссертации, приводятся положения, выносимые назащиту, сведения об апробации и структуре работы.В первой главе «К определению понятия метадискурса» излагаютсяосновныеположениянарратологиивконтекстепроблемсовременнойлингвистики, освещаются современные направления в изучении принциповформированияхудожественногонарратива,обосновываетсякогнитивно-дискурсивный подход к решению поставленной проблемы, проводитсясопоставление устного и письменного дискурса, вводится понятие метадискурсаи анализируются термины с элементом «мета-» в естественных и гуманитарныхнауках, рассматривается соотношение метатекста и метадискурса, понятиеметакоммуникации,художественнойподробнопрозы,описываетсяприводитсяструктураклассификацияметадискурсаметадискурсивныхэлементов в художественной прозе, характеризуется концептуальная структураметадискурсаиобосновываетсяметодреконструкцииметадискурсааанглоязычном нарративе.Несмотря на то, что нарратология уже довольно давно изучается в рамкахразличных теоретических школ, предмет данной научной дисциплины насегодняшний день нельзя назвать окончательно определившимся.
В основунастоящей работы легло понятие о нарративности, сформировавшееся внемецкой классической традиции лингвистики текста, согласно которойпроизведения причисляются к повествовательному разряду по признакамкоммуникативной структуры [Nünning 2001; Fludernik 2003].В большинстве работ исследователи проводят разграничение междуинформацией, относящейся к сюжету художественного нарратива (story) иавторской манерой изложения.
Подразделение нарратива на две составляющиеявляется общепринятым в лингвистической теории и не подвергается сомнению.Вчастности,Ф. К. Штанцельотмечает,чтовнарративномдискурсеотображается не только передаваемая фактическая информация, но и посредник(mediator), который эту информацию передает. В этом плане отмечаетсясущественное различие между художественной прозой (где посредник14присутствует) и драмой, где зритель / читатель непосредственно наблюдает запроисходящими событиями и где, таким образом, посредник отсутствует. Сточки зрения Ф.
К. Штанцеля, даже так называемые рефлексивные нарративы, вкоторыхнет ярковыраженногорассказчика, опосредованы процессомповествования. Ф. К. Штанцель помещает процесс повествования в центр теориинарратива и проводит разграничение между текстами, в которых присутствуетвсевидящий рассказчик, и текстами, в которых события фикционального мирапередаются через призму персонажа [Stanzel 1984: 22–26].Исследованию неоднократно подвергалось и конструирование нарратива впроизведениях с повествованием от первого лица и в произведениях совсевидящим рассказчиком. Но в большинстве случаев внимание исследователейбыло направлено скорее на изучение личности рассказчика и определениереакции читателя, чем на анализ самого процесса повествования.
В последниегоды предметом изучения нарративной теории становятся также драма,художественные фильмы, и т. д., в которых занижается статус повествования какосновной составляющей нарратива, так как акцент делается на визуальныхневербальных средствах (см. [Chatman 1990; Bal 1999]).Многие исследователи (см.
[Stanzel 1984; Chatman 1990; Bal 1999; Nünning2001]) придерживаются позиции, согласно которой во всех текстах присутствует«скрытый» рассказчик, даже если в тексте не содержится никаких доказательствего присутствия. Обычно полагают, что в нарративном произведении «всегдаприсутствует схема коммуникации, в которой есть фигура рассказчика, даже еслисоздается впечатление, что его нет» [Fludernik 2003: 33] (we always have acommunicational basic frame, that there always is a narrator figure even if thenarrative pretends hard that there is not) (Здесь и далее перевод наш – О. Ф.).В лингвистической литературе высказывается мнение о том, чтохудожественный дискурс – это всего лишь поверхностная структура, воплощениесюжета.
Данное утверждение основывается на нескольких факторах. Во-первых,одну и ту же историю можно рассказать по-разному. Во-вторых, история можетсодержать реальные исторические события. В-третьих, важна точка зрения15писателя, который изучает материал для создания истории, а затем воплощает егов языковом варианте. Из этого следует, что сюжет является фактуальной основойдискурса, но автор может по своему желанию модифицировать передаваемуюфактическую информацию. Таким образом, существование некоторой системнойорганизации повествования, идущей от автора-рассказчика, признается всемиисследователями.
Однако, если в лингвистике текста говорят о роли автора, тообъектом изучения чаще всего считают образ автора. В отличие от многихисследователей, А. Нюннинг затрагивает вопрос о конструировании самогопроцесса повествования. Он считает, что требуется дальнейшее изучениесоотношения «истории» (story) и всего дискурса в целом, а также вопроса о такназываемом повествовании, в котором создается видимость отсутствиярассказчика (narratorless narrative). По мнению М.
Флудерник, тем самым А.Нюннинг указывает на важную лакуну в изучении нарратива [Fludernik 2003: 30].По мнению М. Флудерник, теории нарратива предстоит огромная работа поизучению и описанию различных видов метадискурса и их функций и, преждевсего, функции усиления или ослабления воздействия, которое заложено вхудожественном произведении. Следовательно, «метанарратив, который втечение многих лет был пасынком в изучении нарратива, в настоящее времястановится законным направлением исследований в нарратологии» [Fludernik2003: 31].