Диссертация (1154931), страница 11
Текст из файла (страница 11)
Так,например,психолингвистикаизучаетличностьваспектеееязыковыхособенностей. Прагмалингвистика исследует речевые акты индивида каккомпоненты дискурса в рамках сознательного и целенаправленного. Социальногенетические факторы проявляются через ограничения, вызванные отличиемнашего опыта от реальной действительности. Именно социальная генетикавыступает как фильтр для индивида, являющегося членом определеннойсоциальной системы. В этом процессе объединяющая роль для членов культурнолингвистического сообщества принадлежит языку.
Следует отметить, чтоиндивидуальная картина мира начинает формироваться у индивида с самогодетства. Таким образом, содержание языковой личности объединяет в себе нетолько языковые компетенции и определенные знания, но и способность индивидагенерировать новые знания на базе накопленных.Впроцессеизученияязыковойличностиможнообозначитькакосновополагающую лингво-когнитивную компетенцию индивида, его вычленениеиз социально-генетического кода. В данном случае мы сталкиваемся с научнымпонятием «идеолект». Под этим мы понимаем индивидуализацию языка каждогоговорящего, его личностные языковые характеристики.Здесь уместно говорить о вариативном компоненте в структуре языковойличности.
Согласно Ю. Н. Караулову, именно инвариантная часть являетсяпроводником взаимопонимания для носителей разных диалектов, социолектов,социальных и культурных кодов, что обеспечивает понимание языковойличностью текстов, изучаемых в диахроническом аспекте, и дает право насуществование общенациональному языковому архетипу [Караулов, 2017, с. 37–38].Ученыйпозиционируетязыковуюличностькак«закрепленныйпреимущественно в лексической системе базовый национально-культурный56прототипносителяопределенногоестественногоязыка,составляющийвневременную и инвариантную часть структуры речевой личности» [Там же].Исследуя национально-культурный прототип носителя языка, И.
И. Халееваотмечает, что в системно-функциональном аспекте, языковая личность являетсячастью структуры личности речевой [Халеева, 1995, с. 14]. Когда речь идет опонятии детской языковой личности, мы можем утверждать, что она всегдааприори национальна и является составляющей определенного лингвокультурногосообщества.По мнению С. Г.
Воркачева, «понятие «языковая личность» образованопроекцией в область языкознания соответствующего междисциплинарноготермина, в значении которого преломляются философские, социологические ипсихологические взгляды на общественно значимую совокупность физических идуховных свойств человека, составляющих его качественную определенность»[Воркачев, 2001, с. 66].
В. И. Карасик также считает, что языковая личность – этопереходное ступень между языковым сознанием и речевым поведением» [Карасик,1994, с. 85].В основе выявления характеристик языковой личности превалирующимявляется именно коммуникативное поведение. Г. Н. Беспамятова утверждает, чтокоммуникативное поведение лежит в основе выявления характеристик языковойличности:«Подязыковойличностью<…>понимаетсясовокупностьотличительных качеств личности, обнаруживающихся в ее коммуникативномповедении и обеспечивающих личности коммуникативную индивидуальность»[Беспамятова, 1994, с. 10].Согласно Д. Б.
Гудкову, речевая деятельность характеризует языковуюличность с точки зрения производимых и потребляемых ею текстов, т.е. языковаяличность выступает как «парадигма речевых личностей («ролей», позиций вкоммуникации, задающих стратегии, тактики общения и используемый языковойматериал)» [Гудков, 2000, с. 49].Похожую точку зрения на понятие языковой личности мы находим в трудахКлюканова: «Языковой личностью считается субъект, способный осуществлять57речевую деятельность, оперируя интегральными смысловыми образованиями»[Клюканов, 1998, с. 73].Л.
П. Клобукова рассматривает языковую личность как «многослойную имногокомпонентнуюпарадигмуречевыхличностей,владеющихразнымикоммуникативно-языковыми подсистемами и использующих их в зависимости оттех или иных социальных функций общения» [Клобукова, 1997, с. 29].Согласно мнению В. В. Красных, парадигма личностей завершается homoloquens, человеком говорящим, выступающим как объект и субъект культуры илингвокультуры. Лингвокультурологический подход предполагает, что данныйсубъект одновременно является участником коммуникации, реализуемой вречевых актах средствами языка, на фоне определенного этнокультурногопространства [Красных, 2002].Таким образом, можно сказать, что под языковой личностью понимаетсяличность, реализующая себя в аспекте языковых компетенций, а под речевойличностью мы понимаем способность индивида принимать участие в вербальнойкоммуникации. В данном контексте следует отметить, что не все ученые разделяютэту точку зрения.
Большинство из них считает, что языковая личность представляетсобой целостную систему, характеризующуюся как речевыми, так и языковымикомпетенциями с учетом арсенала экстралингвистический средств, реализуемых вкоммуникативном акте и характеризуемых определенным коммуникативнымповедением, присущим определенному лингвокультурному обществу.Кроме того, В. И. Карасик определяет языковую личность в совокупностинационально-культурных мировоззренческих установок, ценностных приоритетови поведенческих реакций, отраженных в словаре, закрепленных, преимущественно,в лексической системе языка и определяющих базовый национально-культурныйпрототип его носителя [Карасик, 1994, с.
3]. Этой же точки зрения на проблемуопределения термина «семиотическая личность» придерживается А. Г. Баранов,который не разделяет языковую и говорящую личности [Баранов, 1997, с. 17].Предметом межкультурный коммуникации является изучение языковойличности, выраженный в национально-специфическом типе коммуниканта в58рамкахопределенногосоциокультурногокогнитивногопространства,выстраивающий картину мира, систему ценностей и стереотипов в соответствии синдивидуальным идеалектом.Следует отметить, что языковая личность проявляется и заявляет о себеименно в процессе коммуникации, следовательно, одним из главных аспектов ееисследования является речевое поведение, речевое взаимодействие коммуникантовна уровне интерперсональных отношений.Характеристика речевого поведения языковой личности дает основание дляквалификации индивида как участника коммуникации в соответствии свыполняемой им ролью в данном контексте и зависит от его коммуникативныхпотребностей (контактоустанавливающих, информационных и воздейственных).Некоторыеисследователиобъединяютфункциямиязыка.дифференцируютОникоммуникативныеих,обозначаяпотребностисфактическую,номинативную, познавательную, аппелятивную и волюнтативную потребности.Различные научные подходы свидетельствует о том, что нет единого мненияпо вопросу определения, что понимать под сферами общения, что влечет за собойих корреляцию с общественными функциями языка с одной стороны икоммуникативными ситуациями с другой.В процессе реализации коммуникативного акта следует, в первую очередь,оценить ситуацию, сформировать цели и состав действия, просчитать возможностиреализации плана, его коррекцию, эффективность.
Дискурсные способностиязыковой личности и способы организации дискурса находятся в тесномвзаимодействии. Когда мы говорим о способах организации дискурса, мы имеемввиду определенные способности личности, которые, в свою очередь, даютвозможность определить тип дискурса, обусловленный способностями личности.А. А. Пушкин считает, что совокупность дискурсных способностей, под которымимы понимаем способность к ориентировке и планированию речевых и нерешенныхдействий, определяют понятие языковой личности [Пушкин, 1990, с. 52].Последние десятилетия двадцатого века отмечены пристальным вниманиемк изучению языковой личности в лингводидактическом аспекте.
Модель языковой59личности, которую предложил Г. И. Богин включает в себя такие когнитивныепроцессы, как овладение вторым языком и совершенствование знаний родногоязыка. Согласно исследователю, человек рассматривается «с точки зрения егоготовности производить речевые поступки, создавать и принимать произведенияречи [Богин, 1986, с. 1].Г. И. Богин разработал модель языковой личности в виде трехмерногообразования на пересечении трех осей: ось А – фонетика, лексика, грамматика; осьB – адекватный синтез, адекватный выбор, насыщенность, интерпретация,правильность; ось C – чтение, письмо, аудирование, говорение.
Следует добавить,что эта модель имеет форму куба, состоящего из шестидесяти компонентов иполученных через перемножение трех уровней, которые представлены уровнямиязыковой структуры (фонетика, грамматика, лексика), уровнем владения языком ичетырьмя видами речевой деятельности. Г. И. Богин считает, что модель языковойличности не представляет собой системное образование и не зависит от различийязыков и индивидуальных особенностей их носителей. Другими словами, этамодель языковой личности является универсальной для представителей всехсоциолингвистический культур.Рисунок 2 – Модель языковой личности60Приоритетным направлением в исследовании языковой личности авторсчитает выделение уровней владения языком. В данном контексте речь идет обуровне правильности т.е. о языковых нормах и правилах с учетом обширноголексического запаса.
Не менее важен уровень интериоризации, позволяющийреализовывать и воспринимать высказывания. Следует также учитывать уровеньнасыщенности, который отражает способность пользоваться выразительнымисредствами языка. Не менее значим уровень адекватного выбора, заключающийсявотбореязыковыхсредств,соответствующихситуациииположениюкоммуниканта. Уровень адекватного синтеза, реализуемый в проявлениисоответствияпроизнесенноготекстацеломунаборусодержательныхикоммуникативных задач дополняет комплексную характеристику данной моделиязыковой личности [Богин, 1986].В настоящее время в лингводидактике существуют различные поуровневыемодели языковой/речевой личности, все они берут за основу такие параметры какразграничение видов речевой деятельности индивида, дифференциацию егоречевых поступков, сформированных согласно языковым уровням, качественномуи количественному содержанию, степени развитости языковой личности.Еще одна интерпретация модели языковой личности предложена И.
П.Сусовым. Автор представляет языковую модель как системно структурноеобразованиеформально-семантического,когнитивно-интерпретационногоисоциально-интерактивного уровней [Сусов, 1988].С.А.Сухихрассматривает языковуюличностькакобъединениемногоуровневых функциональных систем. При определении понятия языковаяличность ученый предлагает учитывать языковую компетенцию, т.е. уровнивладения языком, коммуникативную компетенцию т.е. способность осуществлятьречевое взаимодействие. Завершает этот комплекс многоуровневой системытезаурус как знание мира [Сухих, 1993, с. 85].Особенностьюпрезентациимоделиученымявляетсявыделениеэкспонентного (формального), субстанционального и интенционального уровней.Экспонентныйуровеньязыковойличностихарактеризуетсяактивной,61созерцательной, персуативной, хезитивной или голословной деятельностьюиндивида; субстанциональный уровень подразумевает стремление говорящего кконкретике или абстрактности; интенциональный уровень характеризуетсябуквальностью, директивностью, центрированностью или децентрированностью[Сухих, 1993, с.
85–90].По мнению ученого А. В. Пузырева языковая личность характеризуется какмногоуровневое комплексное образование, включающее в себя мыслительныефункции, языковые, речевые, коммуникативные компетенции.Заслуживает внимания лингводидактическое представление языковойличности Ю. Н. Карауловым.
Он писал: «Под языковой личностью я понимаюсовокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих созданиеи восприятие им речевых произведений (текстов), которые различаются:а) степенью структурно-языковой сложности, б) глубиной и точностью отражениядействительности, в) определенной целевой направленностью» [Караулов, 2017,с. 3].Подязыковойличностьавторпонимает:«многослойныйимногокомпонентный набор языковых способностей, умений, готовности косуществлению речевых поступков разной степени сложности, поступков, которыеквалифицируются, с одной стороны, по видам речевой деятельности (аудирование,говорение, чтение. письмо), а с другой – по уровням языка, т.е. фонетике, лексике,грамматике» [Караулов, 2017, с. 29].Согласно ученому, лингводидактическое самоосознание ребенка происходитв трех направлениях: вербально-семантический уровень, или структурносистемный; лингвокогнитивный или тезаурусный и мотивационный уровеньязыковой личности.