Автореферат (1148765), страница 4
Текст из файла (страница 4)
Французскийфилософ, лингвист и литературный критик Юлия Кристева, используя идеиструктурного психоанализа Лакана и научный анализ структуралистских концепций в различных областях знаний, в частности труды Барта, разрабатывает своюконцепцию семиотики – семанализ, философский лингвопсихоанализ текста,конструирующийся как критика смысла, его элементов и законов.
Ю. Кристевавводит понятия интертекстуальности (всякий текст представляет собой пермутацию других текстов) и параграмматизма (любой литературный текст являетсяфункцией от множества других текстов, образующих его параграмму).18В заключительном пятом параграфе подводятся итоги всего вышеизложенного материала, а также приводятся дополнительные примеры и доказательства,на основании которых формулируются нижеследующие выводы.1. Научные труды теоретиков структурализма и постструктурализмаоказали большое влияние на формирование философской мысли информационного общества.2. В информационном обществе термин интертекстуальность, являющийсяатрибутом постмодернистского прочтения текста, трансформировался в «интертекстуальный фрейм» (понятие, введённое У.
Эко для описания нарративныхсхем стереотипных ситуаций, становится признаком «открытого» произведенияпо типу рецепции, кодирования и декодирования информации), породив новыйвид дискурса – интернет-дискурс, анализ которого требует новых философскоантропологических методик.3. Несмотря на критику философского структурализма и обвинения в несостоятельности, создатели структурализма и постструктурализма подготовилиобщетеоретическиепредпосылкидляконвергенциинаук(гуманитарных,естественных и точных), основным инструментом которой является Интернет.Во второй главе «Трансформация языка в системе электронныхкоммуникаций» анализируется сущность коммуникации, прослеживается эволюция средств электронных коммуникаций в результате соединения с глобальнойсетью Интернет, а также влияние интернет-коммуникаций на трансформациюмышления, языка и другие современные социокультурные процессы.Первый параграф «Влияние Интернета на трансформацию языка имышления» выявляет особенности мышления современного человека, ключевойхарактеристикой которого является клиповость, или фрагментарность (способность оперировать смыслами фиксированной длины и неспособность работать ссемиотическими единицами произвольной сложности).
Значимость новых средствмассовой информации состоит не только в предоставлении каналов для коммуникативных процессов, но также и во влиянии их на культурные процессы и наформирование культурных сообществ (различные группы в социальных сетях,19форумы). Анализ эволюции виртуальных сообществ от блогов и Живого Журнала(LiveJournal) до Твиттера (Twitter) и Инстаграма (Instagram) показал глобальнуютенденцию роста визуальных социальных медиа. Фрагментарность мышления,соединение мобильной телефонии с Интернетом и коммуникации путём взаимообмена фотоснимками и видеозаписями вместо текстовых сообщений ведут к минимизации и упрощению языковых единиц в Интернете.
Так как все структурообразующие компоненты системы культуры, экономики и процессы производстваоснованы на обработке информации и определённом уровне знаний, то зависимость общества от новых способов распространения информации становитсяочевидной. По мере проникновения интернет-технологий во все сферы деятельности человека, эта зависимость усиливается и приобретает всё большую властьнад обществом и каждым человеком в отдельности (не только «online», но и«offline»).
Таким образом, язык сетевого дискурса интернет-коммуникаций проникает в повседневную жизнь. Философско-антропологический анализ сетевогосленга и иноязычных заимствований с точки зрения оправданности их использования в русском языке показал, что трансформация языка под влиянием Интернета – это естественный процесс, которого не следует бояться, поскольку язык какживой организм способен впитывать необходимое и отвергать ненужное.В первом параграфе затрагиваются также попытки современных специалистов в области философии, когнитивистики и информатики определить признакиотличия виртуального мира от реального, искусственного интеллекта отестественного, что по мере усовершенствования технологий становится постоянно усложняющейся задачей.Во втором параграфе «Роль текстинга в трансформации текста в гипертекст. Воздействие SMS на социокультурные процессы общества» рассматривается влияние электронных средств коммуникации и нелинейной подачи текстана способы восприятия информации, в частности, чтение книг и печатных СМИ.Информационно-технологическая революция изменила способ передачиинформации, интегрируя звук, изображение и текст в единый гипертекст, что,безусловно, влияет на культуру человеческого общения.
У. Эко, соглашаясь с М.20Маклюэном по поводу затруднений, испытываемых западным человеком слинейным типом мышления с появлением телевидения, утверждает, что электронные СМИ не только изменили тип мышления, нацелив его на более глобальное восприятие информации, но и переориентировали цивилизацию на зрительный образ. По мнению Б.Г. Соколова, конец эры книги наступил в тот момент,когда произошла замена центрированной системы знаний, основанной на книгах,на децентрированную систему информации, имеющую дискретный характер.Нами прослеживается история возникновения текстинга, правила шифровки, дешифровки и перевода текстовых сообщений и поэтических произведений,рассматриваются особенности распространения англоязычного и русскоязычноготекстинга в России и анализируется влияние нового языкового тренда насовременную культуру.В третьем параграфе «Социокультурная значимость современногомедиатекста» изучается влияние радио, телевидения, кино и других продуктовмедиапроизводства на ценностные приоритеты общественного бытия в эпохуинформационного общества, а также анализируется роль языка как смысловыразителя культуры в формировании продуктов культуры и СМИ.
Изучение языкамассовой коммуникации – актуальная задача не только для филологов, но и дляфилософов, культурологов и социологов, призванных понять и объяснить влияниесоциальных, политических, культурных и глобализационных факторов нафункционирование языка в обществе.Б.В. Марков, отмечая тенденцию к «спектакуляризации» современногообщества, высказывает опасения, что коммуникативная революция, повлекшаясмену носителей сообщения, искажает ощущение реальности.
Ж. Бодрийяр ещёболее категоричен в оценке массмедиа, назвав происходящие в них процессыимплозией смысла: в одномерном, наподобие ленты Мёбиуса, пространстве СМИисчезает сама суть коммуникации.Однако, разработка, внедрение и развитие мессенджеров для компьютеров исмартфонов с возможностью видеосвязи и видеоконференции в реальном времени(Skype, WhatsApp) изменили ситуацию, частично возвратив коммуникацию в21медиа. Дальнейшее исследование показало, что все процессы, связанные с трансформацией языка, можно не рассматривать с общепринятой пессимистическойпозиции как угрозу грамотной речи, письму и культуре в целом, а восприниматькак естественные языковые модификации, обусловленные эволюционнымипроцессами, происходящими в обществе.В третьей главе «Эволюция средств коммуникации как факторкультурных изменений» рассматриваются социокультурные трансформации,вызванные глобализационными процессами и постоянным усовершенствованиемсредств коммуникации, внедрением инновационных технологий, а также связанные с ними возможные угрозы и риски.Первый параграф «Апостериорный меж-язык для глобального мира:знаки, коды, числа» посвящён теоретическим основам лингвопроектирования ифилософскому анализу различных языковых моделей.Проблема языка, в частности поиска всеобщего языка, всегда занималаключевую позицию в философском дискурсе.
Философско-антропологическийанализ попыток создания всемирного языка показал, что по мере развитияписьменных цивилизаций, априорные языки сдавали позиции, уступая местоапостериорным языкам, более демократичным в силу того, что они нацелены наоптимизацию фонематического строя и лексики для облегчения изучения. С началом научно-технической революции количество и разнообразие искусственныхязыков резко увеличилось, а глобализация ускорила этот процесс.В данном параграфе также рассматривается творческое направление всоздании искусственных языков, а именно диахроническое языковое моделирование, вдохновителем которого стал английский писатель и филолог Д.Р.Р.
Толкин,разработавший несколько языков мифического мира. Учитывая, что именноспособность к творчеству отделяет все разработки по созданию искусственногоинтеллекта от идеальной машины Тьюринга, можно предположить, что именнотакая машина будет способна создать идеальный всемирный язык. Итак, глобальная сеть способствует ещё одной культурной трансформации: смещение интересалингвоконструкторов, теперь уже,от апосториорных языков в сторону22вымышленных языков, что придаёт им игровой формат и переводит задачу создания искусственных языков из области научных интересов в сферу индустрииразвлечений.Второй параграф «Антропология запахов и цифровые коммуникации»посвящён исследованию таких аспектов культуры, как коммуникативная рользапахов, причины ослабления обонятельной репрезентации в современномобществе, а также попытки и перспективы ретрансляции запахов посредствоминтернет-технологий.Проблема изучения запаха как культурного феномена лежит на границевзаимодействия природы и культуры.
С одной стороны, запах – это та частьинформации об объектах окружающего мира, которую мы получаем посредствомобоняния (природная сущность). С другой стороны, как только сигнал о том илиином запахе попадает в мозг человека, происходит его обработка, осмысление всознании на культурно-поведенческом уровне.Так, например, К. Леви-Стросс связывал запахи не только с чувственными,но и с морально-ценностными категориям, что подтверждается научными теориями, описывающими сложные механизмы, приводимые в действие в системахголовного мозга в процессе восприятия запахов. Российский отоларинголог С.В.Рязанцев утверждает, что обонятельный мозг, являющийся древнейшей частьюголовного мозга человека, опосредованно участвует в формировании эмоционально-поведенческих реакций и мотиваций, вследствие чего запахи пробуждаютэмоциональную память.Связь ассоциативной памяти с обонянием отмечал и М. Маклюэн, приведя вкачестве аргументов в пользу того, что чувство обоняния долгое время считалосьосновой памяти, например, ароматические часы и календари в некоторых восточных странах до появления механических часов.