Автореферат (1148624), страница 4
Текст из файла (страница 4)
Данные события широко обсуждались не только в немецкойпрессе, но и в периодических изданиях других стран. Всего для обозначенияписателя была использована 71 номинация, если имена собственныеиспользовались при этом преимущественно для идентификации писателя, тонарицательные существительные употреблялись для характеристики егопрофессиональной деятельности, национальности и указания на фактполучения им Нобелевской премии по литературе. Наряду с этим в этихноминациях упоминается также возраст писателя: преклонный на моментописываемых событий или юный на момент вступления в ряды СС.Последнее из указанных событий из жизни Г. Грасса вызвало массу, в том19числе, резких, негативных, эмоционально-экспрессивных высказываний.
Приэтом необходимо отметить, что авторы статей не используют подобныеноминации по отношению к писателю в своем авторском тексте, даже еслиони не согласны с позицией Грасса. Это связано, как представляется, вопервых, с тем уважением, которым писатель пользуется на родине, а, вовторых, с проявлением журналистской этики, не позволяющей использоватьслова с яркой отрицательной оценочностью при отображении лиц,выступающих объектами описания.
Авторы стараются воздействовать начитателей другими способами, например, используя ссылки на чужую речь,ироничный тон и пр. Если номинант не является гражданином Германии, тоего высказывания о Грассе могут оказаться более резкими (Antisemit, SSMann, Nazi, Faschist). Хотя эти лексемы и используются либо свопросительной интенцией, либо с отрицательными словами, но в силузаложенных в них значений они сохраняют негативную оценочность, самфакт использования таких лексических единиц в посвященных ГюнтеруГрассу текстах отражает двойственное отношение к нему, спровоцированноеего неоднозначным творчеством и своеобразными политическими взглядами,идущими в разрез с общепринятыми в данном социуме.Некоторые из номинаций встречаются практически в каждой статье олюбом писателе, например, номинации, обозначающие профессию илиотражающие факт получения премии по литературе.
Это позволяет говоритьо том, что данные элементы составляют ядро массмедийного номинативногопортрета, который в свою очередь является частью более общего дискурсатого или иного писателя.В качестве номинаций писателя в проанализированных газетножурнальных текстах могут использоваться также прецедентные имена.Понятие прецедентности связано с именем Ю.Н. Караулова, который первымввел в научную практику термин «прецедентный текст». Под даннымтермином понимаются тексты, значимые в эмоциональном и познавательномотношении для какой-либо личности и хорошо известные широкому кругу20людей, то есть имеющие так называемый сверхличностный характер, а такжетексты, к которым регулярно обращаются в дискурсе конкретной языковойличности [Караулов 2003: 219].
Другие исследователи (например, И.В.Захаренко, В.В. Красных, Д.Б. Гудков) используют более широкий термин«прецедентный феномен», к нему они относят не только прецедентныетексты, но и прецедентные ситуации, прецедентные имена и высказывания[Захаренко, Красных 1997: 101, Гудков 2000: 41]. При этом объемпрецедентных феноменов может варьироваться от одного слова до целогопроизведения [Дмитриева 1999: 42].В исследуемом материале прецедентные феномены используются, какправило, для обозначения сходства описываемого лица с еще болееизвестным.
При этом в качестве источника прецедентности чаще всеговыступает сама литература, что непосредственно связано со значениемрассматриваемыхантропонимовипозволяетсохранитьизвестнуюсемантическую сопряженность. Почти все прецедентные антропонимысоотносятся с реально существующими, а не с мнимыми денотатами ипредставляют собой так называемые глобально прецедентные, то естьизвестные не только узкому кругу специалистов, а практически любомуобразованномучеловеку.Этосвязаносособенностямигазетно-публицистического стиля, одной из целей которого является воздействие намассового читателя.
Но, с другой стороны, использование литературныхпрецедентных феноменов предполагает наличие у реципиента определенногоуровня эрудиции.Благодаря использованию прецедентных феноменов журналисты могутпривлечь внимание читателя к литературным параллелям, выразить своеотношение к описываемым литераторам и усилить прагматическое иэмоциональное воздействие своих текстов на адресата. Кроме того,прецедентныефеноменыреализуютважнуюфункциюгазетно-публицистического стиля, а именно, языковую экономию, так как онихарактеризуют объект с помощью минимума языковых средств, просто21указывая на другой объект, обладающий, по их мнению, похожимисвойствами.Denn der "moderne Charles Dickens", wie Irving von der New York Times einmalgenannt wurde, beherrscht zuverlässig zwei Griffe des Erzählens: Er hat einenäußerst lebensnahen Realitätssinn und eine überschießende Phantasie.В данном примере речь идет об американском писателе ДжонеИрвинге, которого в американском издании „The New York Times“ назвали«современным Чарльзом Диккенсом».
В таком словосочетании происходитсемантическая трансформация имени собственного, особый смысл которогоподчеркивает атрибут moderne. В качестве атрибутов в этих случаях чащевсего используются такие имена прилагательные, как der/die neue, deutsche ит.д. В данном случае параллель проводится между авторским стилем Ирвингаи Диккенса, Диккенс представляется английским «прототипом» Ирвинга, чтопозволяет читателю провести аналогии между их творчеством.ВЗаключенииподводятсяитогииобобщаютсярезультатыпроделанной работы, а также делаются выводы, которые подтверждаютверность положений, выдвинутых на защиту.Предпринятый в данном диссертационном исследовании анализноминаций писателей на материале немецких СМИ позволяет сделать выводо том, что эти номинации входят в состав особой антропонимическойкатегории, которую целесообразно рассматривать комплексно со структурносемантических, коммуникативно-прагматических и лингвостилистическихпозиций.На базе принципов, разработанных в данном диссертационномисследовании, представляется целесообразным провести в дальнейшемсопоставлениеноминацийписателясноминациямидругихпрофессиональных групп (с целью выявления черт сходства и различиямежду ними), что позволило бы в перспективе создать общую типологиюноминаций лиц по профессиональному признаку.
Предложенная в настоящейдиссертацииметодикаформирования22номинативногомассмедийногопортрета писателя может быть дополнена и расширена за счет изученияноминаций лиц данной профессии в текстах, относящихся к другимкоммуникативным сферам, например, научной, литературно-мемуарной и пр.,что восполнило бы представление о данном профессиональном сообществе всоответствующемсоциумеипривелобыквозможностисозданиямногогранного дискурса конкретных писателей.По теме диссертации опубликовано 7 научных статей, из них 4 визданиях, рекомендованных ВАК Министерства образования и науки РФ:1. Мещерякова-КлабахерВ.А.Атрибутивныехарактеристикикаксредство передачи вещественной и оценочной информации (напримере номинаций писателя в немецких газетно-журнальныхтекстах / В.А.
Мещерякова-Клабахер // Вестник ОмГУ. – 2012. – N1(63). – С. 148-150.2. Мещерякова-Клабахер В.А. Атрибутивные конструкции как средствохарактеристики антропонима в текстах немецких СМИ / В.А.Мещерякова-Клабахер // Вестник ЛГУ им. А.С. Пушкина. – 2015. – N3.– С. 100-105.3. Мещерякова-КлабахерВ.А.Прецедентностькаксредствохарактеристики антропонимов (на материале номинаций писателей внемецких газетно-журнальных текстах) / В.А. Мещерякова-Клабахер// Вестник Томского государственного педагогического университета(Tomsk State Pedagogical University Bulletin). – 2016. – Вып. 6 (171). – С.90-94.4. Мещерякова-Клабахер,В.А.Словообразовательныепотенцииантропонимов (на примере номинаций писателей в текстах немецкихСМИ)/В.А.государственногоМещерякова-Клабахерпедагогического//ВестникуниверситетаТомского(TomskStatePedagogical University Bulletin).
- 2016. - Вып. 10 (175). - С. 9-13.5. Мещерякова В.А. Особенности номинации лица в немецких текстахразличной функциональной принадлежности. / В.А. Мещерякова. //23Материалы XXXVIII международной филологической конференции. –СПб.: Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та, 2009. – Выпуск 13.
Секция грамматики(романо-германский цикл). – С. 82-86.6. Мещерякова В.А. Особенности антропонимических номинаций в газетнопублицистическом стиле (на материале немецкой прессы). / В.А.Мещерякова. // Материалы XXXIX международной филологическойконференции. – СПб.: Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та, 2010. – Выпуск 14.Секция грамматики (романо-германский цикл). – С. 75-79.7. Мещерякова В.А. Особенности атрибутивных характеристик номинацийписателя (на материале немецкой прессы). / В.А. Мещерякова. //Материалы XL международной филологической конференции. – СПб.:Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та, 2011. – Выпуск 15.
Секция грамматики(романо-германский цикл). – С. 92-98.24.