Автореферат (1148624), страница 3
Текст из файла (страница 3)
Таким образом, сами журналисты в силупрофессиональной этики практически никогда не позволяют себе открытокритиковать писателей.Третьим по частотности способом номинации писателей выступаютсочетания имен нарицательных и собственных. Смысловым ядром такихсочетаний всегда являются имена нарицательные, так как именно в нихсконцентрирована передаваемая о данном лице информация. Подобныесочетания представляют собой связанное приложение («enge Appostition» или«Erweiterungsnomina»). С семантической точки зрения эти существительные,выраженные чаще всего именами собственными, рассматриваются какограничительные модификаторы [Zifonun, Hoffmann, Strecker 1997: 2043].13Данные сочетания можно сравнить с композитами: они компактно передаютинформацию о писателе и таким образом удовлетворяют потребность текстовСМИ в языковой компрессии. Так же, как и композиты, они частоиспользуются в сильных позициях текста (например, в лиде): благодаря им,читатель сразу понимает, о ком идет речь.
Поэтому наиболее частопередаваемой информацией в данных сочетаниях является указание напрофессиональную характеристику: в начале статьи автор прежде всегоназывает профессию лица, о котором он пишет (ср., например, такиесочетания, как die Bestsellerautorin Petra Hammesfahr, Krimiautor MassimoCarlotto, Literaturhoffnung Helene Hegemann). Помимо профессиональнойхарактеристики, нарицательные существительные в данных высказыванияхмогут передавать информацию о национальности писателя или месте егожительства (der Berliner Thomas Klupp); об их мнении по каким-либовопросам (Systemkritiker Liu Xiaobo); об их связях и отношениях с другимилицами (sein Freund Max Brod); об их религиозных или политическихубеждениях (Atheist und Sozialist José Saramago); об их позиции в обществе(Außenseiter Reinhard Jirgl).Втретьейглаве«Атрибутивнаяхарактеристикалица»рассматриваются атрибуты разных типов, служащие для характеристикиписателей.
Представляя собой словоформу с признаковым значением,атрибуты способствуют идентификации объекта через его признаки ихарактеристики. Они служат для сообщения вещественной информации обописываемом лице или передачи оценки о нем.Атрибуты могут сопровождать не только имена нарицательные, но исобственные. Это становится возможным в четырех случаях: 1. прииспользовании прецедентных имен (например, ein despotischer Don Juan); 2.при использовании приложений, выраженных причастными оборотами(например, Pfeife rauchender Grass); 3.
при употреблении имен собственных вфункции обращений с атрибутивными распространителями, содержащимисубъективную модальность (например, атрибут lieber); 4. при семантически14нечленимых сочетаниях имени собственного и атрибута (например, der 80Jahre alte Transströmer).Для характеристики писателя чаще всего используются согласованныеатрибуты,выраженныепорядковымиименамичислительными;несогласованныеатрибуты,прилагательными,далееповыраженныепричастиями,частотностигенитивнымиследуютатрибутами,предложными субстантивными группами и приложениями; третье место почастотностизанимаютпридаточныеЧастотностьиспользованияопределительныеразнообразныхпредложения.грамматическихсредстввыражения атрибутивности свидетельствует о значимости данной категориидля номинаций писателя в газетных и журнальных текстах.Будучиполифункциональнымсредствомпередачиатрибутивныхотношений, имена прилагательные не случайно занимают в рассмотренныхтекстах первое место по частотности употребления.
Они могут передаватьпрактически любой из проанализированных типов значений, то есть каквещественную, так и оценочную информацию. Что касается несогласованныхатрибутов, то здесь наиболее распространенным типом является генитивныйатрибут в постпозиции со значением «части от целого» (например, eine derbedeutendsten Stimmen der Gegenwartsliteratur). Использование в ролиатрибутов приложений, предложных групп и генитивных атрибутовспособствуетлинейностиикомпактностиизложения,удовлетворяяпотребность языка СМИ в компрессии.
Благодаря им автор статьи можетсообщить какую-то добавочную информацию, не отвлекаясь от основнойлинии повествования.С семантической точки зрения могут быть выделены следующиегруппы: 1. атрибуты со значением национальности или происхождения лица(britischer Schriftsteller); 2. атрибуты-приложения, называющие именаписателей(SchriftstellerпрофессиональныеGünterкачестваGrass);писателей3.(derатрибуты,berühmteописывающиеLiterat);4.биографические факты из жизни писателей (Die in Berlin lebende Autorin); 5.15их человеческие черты (Ein leiser, freundlicher, konzentrierter Mann); 6.
ихвозраст (Der 77-jährige Philip Roth); 7. их политические и религиозныевзгляды (Paulo Coelho, der mal zwei Jahre lang Kommunist war); 8. ихотношение к другим лицам (José Enrique Rodó, einem ZeitgenossenCasements); 9. их профессиональную принадлежность (Schriftsteller undProfessor für Creative Writing); 10. их внешность (ein kräftiges, robustesBauernkind); 11. их образование и эрудицию (vielbelesener Henscheid); 12.состояниеихздоровья(schwerkrankerMann);13.ихгендернуюхарактеристику (männliche italienische Debütanten); 14. их благосостояние(millionenschwere Enkelin).Различныепрофессиональныехарактеристики,национальностьибиографические данные писателей являются самыми распространеннымтипами информации, передаваемыми атрибутивными конструкциями висследуемом корпусе примеров.
Эти данные позволяют передать общиесведения о писателе, после которых может быть введена другая информацияо нем. Наличие такой типичной вводной части объясняется тем, что цельбольшинства рассмотренных статей – познакомить аудиторию с творчествомписателей. Другие типы информации передаются авторами статьей в техслучаях, если это соответствует их более специфическим установкам,например, для противопоставления или сравнения каких-либо качеств.
Приэтом предложения в таких текстах насыщены атрибутивной характеристикойс указанием на несколько самых разнообразных признаков, что также связаносо стремлением к компактности и сжатости изложения, свойственнымтекстам данной функционально-стилевой системы, с желанием авторапередать максимум информации с помощью минимума средств.Большое количество оценочных характеристик и эмоциональныхноминаций отражает еще одну из функций данного функционального стиляречи–функциювоздействия,проявляющуюся,втомчисле,всубъективности, поскольку автор стремится убедить аудиторию в своей точкезрения.Оценочностьиэмоциональность16достигаютсяблагодаряиспользованию оценочной лексики, тропов, а также экспрессивногосинтаксиса. Она может открыто проявляться в семантике атрибутов или жестановиться очевидной в контексте.В четвертой главе «Номинативный портрет писателя в текстахСМИ»рассматриваетсяфункционированиевыделенныхранеетиповноминаций в текстах немецких СМИ и описываются образуемые имикореферентные цепочки, складывающиеся в цельную систему номинацийсоответствующего«номинативныйписателя,портрет»котораяписателя.обозначаетсяДанныецепочкивработеслужаткактакжетекстообразующими элементами, поддерживающими целостность текста.Проанализированный материал включает в себя газетные и журнальныетексты различных жанров.
Всего было рассмотрено 192 текста, которые всоответствии с их тематикой и формой можно разделить на четыре типа: 1.рецензии (по случаю публикации нового литературного произведения); 2.комментирующие статьи (в связи с каким-либо событием из жизни писателя,например, юбилеем или смертью); 3. новостные статьи (чаще посвященныеобзору и рейтингу литературных произведений или определенным событиямв литературном мире, например, вручению премии); 4.
портретные интервью.Проанализированныеввыделенныхжанрахгазетно-журнальныхтекстов номинативные портреты писателей могут быть:- свернутыми или развернутыми (в зависимости от количества иразнообразия видов номинаций);- нейтральными или экспрессивными (в зависимости от наличияэкспрессивных номинаций);- схематичнымииликонкретизированными(впервомслучаепреобладают местоимения, а во втором – имена существительные);- одномерными или многомерными (в зависимости от того, насколькоразносторонней является характеристика писателей);17- монохромными или полихромными (в первом случае использованныеноминации имеют только положительную или только отрицательнуюоценку, а во втором случае представлены оба типа оценки).В рецензии номинации носят в основном объективный характер иуказывают только на род деятельности, происхождение и стиль писателя, приэтом композиционно цепочки номинаций сосредоточены в начале статьи.Сходная ситуация обнаруживается и в новостной статье: объективныеноминации сообщают основную биографическую информацию о писателе,поэтомуздесьпреобладаютидентифицирующиеноминации.Комментирующая статья содержит больше всего номинаций, которыехарактеризуют писателя с разных сторон, при этом более «официальные»номинации сосредоточены в начале и в конце статьи.
В сильных тестовыхпозициях, включая заголовок, встречаются и преимущественно оценочныеноминации, которые используются с целью произвести наибольшийпрагматический эффект на читателя, заинтриговать и побудить его кпрочтению всего газетно-журнального материала. В этом типе текстанаблюдается также наиболее высокая частотность номинаций писателя. Винтервьютожеприсутствуетдостаточноеколичествооценочныхивещественных номинаций. При этом наблюдается известное распределениеролей между номинациями в зависимости от их авторства: номинации,используемымижурналистомввещественнуюинформацию,аеговопросах,номинациивнесутпреждеответныхвсегорепликахинтервьюируемого – оценочную (ср., например, номинации журналиста:Literaturstipendiat, 24-Jähriger Student, Zeitungsredakteur, Vater von zweiKindernиноминацииписателя:derBarbare,einVerrücker,einLiteraturheiliger und lebender Mythos) Во всех рассмотренных текстахбольшую роль играет лид, в котором сосредоточены наиболее релевантные,как с точки зрения вещественной, так и с точки зрения оценочнойинформации номинации.18Предпринятый сопоставительный анализ системы номинаций одного итого же писателя (на примере Гюнтера Грасса) в статьях разных типов(новостных и комментирующих) позволил сделать вывод о том, что одно и тоже лицо может получать различные оценочные номинации в зависимости ототношения к нему номинанта.
Опираясь на одно из определений дискурса,сформулированноепредставляетсобойВ.Е.Чернявской,совокупностьсогласнокоторомудискурстематическисвязанныхтекстов[Чернявская 2006: 75], можно сказать, что тексты, объединенные одной темой(в нашем случае посвященные одному писателю) и определенным временнымпромежутком представляют собой часть дискурса данного писателя, которыйотражает общественное отношение к нему в этот момент времени. Поэтомуноминативный портрет писателя, создаваемый на страницах немецкихпечатных СМИ, можно считать одним из компонентов его более общегодискурса.Все рассмотренные в диссертационном исследовании статьи былисвязаны с недавними событиями вокруг имени Гюнтера Грасса: выходом всвет нового сборника его стихотворений, одно из которых в резкой формекритикует политику Израиля; с публикацией интервью, данному им в связи сэтим израильскому изданию; а также с его положительным отношением киспользованию атомной энергии, которое противоречит общепринятому вГермании.