Диссертация (1148577), страница 6
Текст из файла (страница 6)
Этипредложения отличаются от упомянутого выше (33) тем, что интерпретация,которую мы получаем при кореференции, принципиально отличается от той,которая получилась бы, будь связывание возможно. Так, если бы в (35) былоупотреблено правильное с позиции связывания возвратное местоимение себе, мыбы трактовали его с позиции рефлексивизации (обращения действия на себя) иполучили бы весьма печальную и прозаическую интерпретацию: Маша думаеттолько о Саше, а он думает только о себе. В данном же случае мы имеем делосовсем с другой, иронической интерпретацией, в которой подчеркивается, что уподвергать, в том числе, и те конструкции, в которых связывание переменных допустимо.
Позднее, во многом подвлиянием минималистской программы, Правило-I было переформулировано, и в современной трактовкепредполагается, что оно применяется только в тех случаях, когда существует запрет на связывание [17].31Маши и Саши общим является не чувство друг другу, а любовь к Саше. Схема наРис.
5 демонстрирует, каким образом осуществляется процесс кореференции в(35) и почему не возникает противоречий на уровне синтаксиса и семантики.Рисунок 5Схема кореференцииЕще проще объяснить специфическую трактовку с помощью кореференциив (36): здесь местоимение он относится к референту автор, местоимение него – креференту Джон Смит, а уже именные группы автор и Джон Смит находятся вотношениях кореференции.1.4.2. Теория примитивов связывания: когнитивный подходКак уже было сказано выше, основной чертой, отличающей теориюпримитивовсвязыванияориентированностьнаотпредшествующихреальныйпроцессмоделей,декодированияявляетсяееанафорическихзависимостей в процессе обработки речи.
В рамках стандартной теориисвязывания Н. Хомского [3] постулируются принципы и правила, существующиев языковой системе, однако механизм их реализации в ходе коммуникации32остается за кадром. Позже ряд ученых пытались найти способ интегрироватьпринципы теории связывания в описание референциальных процессов в качествеавтономного модуля [18, 19, 20].Теорияпримитивовсвязываниясталапервойсерьезнойпопыткойформального описания референции с опорой на естественный процессосуществления референции в ходе речевого акта, попыткой не просто описать, носмоделировать речевую деятельность человека. Отправной точкой этого подходастала иерархия экономичности (economy hierarchy), рассматриваемая какосновнойпринципфункционированияязыковойсистемы.Приэтомэкономичность можно понимать двояко.
С одной стороны, речь может идти о том,что синтаксические операции, например, считаются более автоматизированными,и, следовательно, более экономичными, нежели операции на уровне семантикиили дискурса. С другой стороны, экономичность того или иного процесса зависитот того, сколько межуровневых переходов требуется для его осуществления.Именно «стоимость» таких переходов является первым ключевым моментомтеории примитивов связывания.
Второй ключевой момент заключается впринципе обработки информации: при установлении анафорических отношенийместоимений информация проходит последовательно через все три уровня –синтаксис, семантику, дискурс. Так, установление Альфа-цепи, производящеесяна синтаксическом уровне, является наиболее экономичной операцией, так какподразумевает только два перехода между уровнями (Рис.
6): после того каксинтаксическая Альфа-цепь (С1) установлена и местоимение себя соотнесено сименной группой Маша11, на уровень семантики уже переходит единыйсемантический объект (х1) (первый переход), который дальше переходит науровень дискурса в виде а-единицы (второй переход).11На Рис. 6 повторяется предложение из примера (4).33Рисунок 6Схема синтаксического кодированияВ свою очередь процедура связывания переменных требует трех переходовмежду уровнями (Рис. 7): поскольку местоимение и его антецедент не являютсякоаргументами одного предиката, формирование Альфа-цепи невозможно, и обаобъекта независимо переходят на семантический уровень в виде единиц (С1) и(С2) – два перехода; далее на семантическом уровне каждая девочка связываетона (с помощью связывания переменных), и на уровень дискурса переходит ужеодин семантический объект (х1) (третий переход)12.Рисунок 7Схема кодирования в семантическом модуле12На Рис.
7 повторяется предложение из примера (33).34Схема переходов между уровнями при операции кодирования на уровнедискурса – кореференции – уже была представлена выше на Рис. 5. Как мы видим,кореференция представляет собой самый затратный процесс, требующий четырехпереходов: сначала две независимые единицы (С1) и (С2) переходят на уровеньсемантики – два перехода; далее, два семантических объекта (х1) и (х2) переходятна уровень дискурса – еще два перехода, – где местоимение сопоставляется сантецедентом с помощью кореференции. Таким образом, в рамках теориипримитивов связывания производится ранжирование операций по сложности и«стоимости» с точки зрения вовлечения различных языковый уровней (общаясхема представлена на Рис. 8).Рисунок 8Уровни языка и операции установления анафорических зависимостей35Строгая последовательность при переходе от уровня к уровню приопределении анафорических отношений подразумевает не только определеннуюочередность выполнения операций, но и соблюдение следующего правила:никакая интерпретация не может быть получена более «дорогим» методом вобход более экономичному.
Иными словами, если на какую-то интерпретациюналожен запрет на синтаксическом уровне, мы не можем этим пренебречь иполучить желаемую интерпретацию на уровне дискурса. При этом «стоимость»операции зависит от операционных ресурсов, требуемых на ее выполнение [12].В основе же иерархии уровней лежит постулат о том, что языковая системавсегда выбирает самый экономичный путь.Поскольку предполагается, что модель примитивов связывания описываетреальные когнитивные процессы, она нуждается в экспериментальной проверке.Прежде всего, необходимо подтверждение того, что синтаксические операции«дешевле» семантических, а семантические в свою очередь более экономичные,чем операции на уровне дискурса.
Однако само по себе это еще не доказывает,что декодирование анафорических зависимостей происходит в соответствии сустановленной иерархией. Необходимо убедиться, что переход к операциям болеевысокого уровня возможен только в случае недоступности операций болеенизкого уровня.1.5.
Обзор экспериментальных исследований, направленных на проверкуположений теории примитивов связыванияЭтот раздел посвящен экспериментальной проверке предположений о том,что синтаксические операции требуют меньших когнитивных затрат, чемоперации семантики и дискурса, т.е. являются более экономичными, и о том, чтооперации различных уровней осуществляются строго последовательно (сначаласамые экономичные синтаксические, затем семантические и лишь затем наиболее«дорогие» операции дискурса) и независимо друг от друга. Мы представим36результаты нескольких исследований, выполненных с помощью методик,позволяющих наблюдать за процессом обработки информации в режимереального времени (подробнее о методиках психолингвистических экспериментовсм.
в [21]).В разделе 1.3 мы говорили об особом употреблении возвратныхместоимений в так называемой логофорической функции. Речь идет о контекстах,в которых возвратные местоимения не подчиняются правилам связывания [22].Среди таких контекстов можно назвать предложения, в которых местоименияуправляются локативными предлогами, как в примере (22), повторенном в (37);предложения, в которых местоимения являются частью составного глагольногоаргумента, как в примере (25), повторенном в (38); а также предложения,содержащие описания изображения, так называемые picture-noun-phrase (см.обзор в [23]), как в примере (39), и некоторые другие.(37) Maryi put the box in front of heri/herselfi.Мэриi поставила коробку перед нейi/собойi.(38) Alexi said that Mrs.
Jones punished Mary and himi/himselfi.Алексi сказал, что Миссис Джонс наказала Мэри и егоi/себя.МУЖi.(39) Alexi said proudly that there was a picture of himi/himselfi on therecognition board.Алексi сказал гордо, что была фотография егоi/себя.МУЖi на доскепочета.Во всех вышеперечисленных предложениях может быть употреблено какличное, так и возвратное местоимение именно потому, что здесь не действуетоперация синтаксического связывания (условие Альфа-цепи) и анафорическиеотношения устанавливаются на уровне дискурса.Наличие в языке таких особых контекстов дает возможность сравнитьпроцесс обработки обычных рефлексивов, подчиняющихся синтаксическому37кодированию, и логофоров – тех же рефлексивов, но в логофорическомупотреблении,–интерпретациякоторыхосуществляетсяспомощьюкореференции на уровне дискурса.
Для проверки того, действительно лисинтаксические операции являются более экономичными по сравнению соперациями дискурса, были проведены эксперименты, фиксирующие времяреакции при восприятии предложений с обычными возвратными местоимениямии с местоимениями в логофорическом употреблении.Первое исследование было проведено на материале английского языкаМ. Пиньянго и др. [24] по методике двойного задания с кросс-модальнойинтерференцией. Перед испытуемыми стояла задача понимать предъявляемые наслух предложения с возвратными местоимениями, как в примерах (40), (41), иодновременно отвечать, является предъявляемая на экране последовательностьбукв словом их родного языка или нет (методика принятия лексическогорешения).