Summary of PhD Research_RUS (1136535), страница 3
Текст из файла (страница 3)
Несоответствие между этимивзглядами представителей принимающего общества и их ожиданиями относительноповедения иммигрантов может спровоцировать воспринимаемую угрозу со стороныиммигрантов, отсутствие готовности к контактам, а затем — дискриминациюиммигрантов и конфликты (Piontkowski, Rohmann, & Florack, 2002). Дискриминация,в свою очередь, затрудняет адаптацию иммигрантов и, как следствие, интеграцию впринимающее общество. Трудности адаптации иммигрантов могут привести кразличным негативным последствиям как для самих иммигрантов, так и для обществаиэкономикипринимающейстраны;дискриминацияиммигрантоввсоциоэкономической сфере (напр., рабочее место, рынок труда, аренда жилья и т. д.)является самой серьезной по своим последствиям (OECD, 2013).Описание исследованийПосле данного краткого введения в область, я кратко излагаю описания своихисследований. В первой части моего исследовательского проекта (исследование 1 иисследование 2) использовалась выборка первого поколения высокообразованныхрусскоязычных иммигрантов (N = 132), в возрасте от 19 до 65 лет (M = 35.9; SD = 9.3),с различной длительностью пребывания в Бельгии (от 2 месяцев до 18 лет (M = 7.1;SD = 5.0) и все они прибыли в Бельгию из России.
В целом я задавался вопросом, какиепоследствия для социоэкономической адаптации русскоязычных иммигрантов вБельгии имеют разные аккультурационные ориентации? Я изучил их ориентацию напринимающее общество (интеграцию и ассимиляцию), ориентацию на своюсобственнуюэтническуюгруппу(сепарацию)восновныхсферахжизни,продолжительность их пребывания в принимающей стране и взаимодействие междуэтими факторами, используя комбинацию подхода, ориентированного на переменные(variable-oriented), и подхода ориентированного на человека (person-oriented) (см.Bergman & Magnusson, 1997; Bergman & Trost, 2006), а также использовалрасширенную шкалу социоэкономической адаптации.
Подход, ориентированный начеловека (person-oriented) предполагает применение методов группировки, таких каккластерный анализ или анализ латентных классов, что позволяет выделять подгруппысо сходными аккультурационными характеристиками. Согласно данным OECD (2008,2015), в Бельгии имеется одна из крупнейших иммигрантских общин в Европе, гдеболее 12% составляют иностранцы, рожденные в стране. Бельгия имеет высокийуровень жизни и стабильную экономику, которая ежегодно привлекает большоеколичество иммигрантов, и немногие иммигранты возвращаются в Россию из Бельгии(Corluy, Pina, & Verbist 2015, OECD, 2008, 2015).
Тем не менее, положениеиммигрантов на рынке труда в Бельгии, как правило, неблагоприятное. Этодемонстрируют низкие показатели занятости в международном сопоставлении,особенно для иммигрантов из стран, не входящих в ЕС. Безработица также высока, абезработица среди иммигрантов почти в два с половиной раза выше, чем средиместного населения. Тем не менее, Бельгия остается одной из самых популярныхстран назначения для русскоязычных иммигрантов, несмотря на значительныетрудности с получением виз и разрешений на работу и высоким уровнем безработицысреди иммигрантов по сравнению с другими странами ЕС (Bisin, Patacchini, Verdier, &Zenou, 2011; Corluy, Pina и Verbist, 2015, OECD, 2008, 2015).
Для измеренияиспользовались следующие методики: этническая и религиозная идентификация(Verkuyten & Yildiz, 2007), аккультурационные установки, шкала из опросника MutualIntercultural Relations In Plural Societies (MIRIPS) (Татарко, Лебедева, 2011), индекссоциоэкономическойадаптацииизWorldBanksurvey(индикаторы:профессиональный статус, постоянная работа в настоящее время, ежемесячныесбережения, профессиональное развитие, улучшение финансового положения,улучшение профессионального статуса) (Besevegis & Pavlopoulos, 2008), а такжеиспользовался открытый вопрос о времени пребывания в Бельгии и вопросы обуровне владения языками принимающей страны (понимаю, говорю, пишу, читаю:нидерландский, французский, немецкий, английский).Во второй части моего исследовательского проекта (исследование 3 иисследование 4), используя подход, ориентированный на человека (person-oriented), ярассмотрелаккультурационныепрофили(аккультурационныеожидания)представителей российского общества (N = 576), в возрасте от 15 до 79 лет (M = 35.1,SD = 13.4), и взаимосвязи между этими профилями и соответствующимимежгрупповыми установками.
В целом, я задавался вопросом, какие последствия дляодобрениядискриминациипринимающимнаселениемиммигрантовимеютразныевсоциоэкономическойаккультурационныеобластиожиданияимежгрупповые установки? Я обратился к русскому населению, чтобы изучить этотвопрос, учитывая, что эта популяция очень разнообразна и была недостаточно изучена(напр., Jurcik, Chentsova-Dutton, Solopieieva-Jurcikova, & Ryder, 2013); РоссийскаяФедерация исторически является плюралистичным обществом, состоящим более чемиз 190 этнических групп, на территории Российской Федерации расположена 21национальная республика.
Согласно оценке ООН, Российская Федерация являласьвторой по величине страной в мире по размещению количества иммигрантов в 2013году после Соединенных Штатов. После европейского кризиса беженцев в 2015 годуРоссия заняла третье место с небольшим отрывом (Lebedeva, Tatarko, & Berry, 2016).Исследователи, изучающие межгрупповые отношения в России в рамках проектаMutual Intercultural Relations In Plural Societies (MIRIPS) (см., напр., Lebedeva,Galyapina, Lepshokova, & Ryabichenko, 2017), отметили, что, несмотря на разнообразиев контекстах (напр., Центрального федерального округа России или СеверногоКавказа), ответственность и ведущая роль в совершенствовании межкультурныхотношений в России принадлежат доминирующей группе; мигранты и этническиеменьшинства предпочитают стратегию интеграции.
Однако отношение россиян кмиграции и мигрантам является скорее негативным, несмотря на некоторые, восновном, очевидные экономические потребности в трудовых мигрантах, термин«мигранты» связан в основном с им/мигрантами из Центральной Азии и Кавказа,которые часто считаются источником экономического бремени и культурной угрозы(Lebedeva et al., 2017). Кроме того, в России по-прежнему отсутствует четкаяиммиграционная политика и какие-либо специальные программы улучшениявзаимных межкультурных отношений большинства и меньшинств, которые преждевсего должны были быть сосредоточены на повышении культурной, экономической ифизической безопасности представителей доминирующей группы, поскольку все этовместе положительно связано с принятием иммигрантов и адаптацией к новымполикультурным реалиям российских городов (Lebedeva & Tatarko, 2013).
Дляизмерения использовались следующие методики: вера в опасный мир и вера вконкурентный мир (Duckitt, 2001), авторитаризм правого толка (Altemeyer, 1996),ориентация на социальное доминирование (Ho et al., 2012), мультикультурнаяидеология (Berry & Kalin, 1995), готовность к межгрупповому контакту (Halperin,Canetti-Nisim, & Pedahzur, 2007), одобрение дискриминации иммигрантов всоциоэкономической сфере: оценка уровня одобрения поведения, отражающегодискриминацию мигрантов на рабочем месте, на рынке труда, в сфере аренды жильяи в других областях соответствующих социально-экономической области согласнолитературе (см.
OECD, 2013; Dancygier & Laitin, 2014; Mallender et al., 2014),аккультурационные ожидания, шкала, содержащая пункты из методики Расширенноймодели взаимной аккультурации (Relative Acculturation Extended Model, RAEM)(Navas et al., 2005).Кроме того, вклад данного диссертационного исследования в область изученияаккультурации обусловлен теоретической, методологической и эмпирическойновизной:теоретическая новизна- была проведена концептуализация понятия «социоэкономическая адаптацияиммигрантов», дано его определение, классифицированы факторы влияющие на нее,определены и обсуждались ключевые индикаторы, а также обоснована необходимостьрассмотрения социоэкономической адаптации в исследованиях аккультурациииммигрантов;- значительно расширено обоснование необходимости рассмотрения взаимнойаккультурации иммигрантов и принимающего населения с учетом доменнойспецифики аккультурации, например деление на публичную и частную сферуаккультурации.- для объяснения одобрения дискриминации в социоэкономической сфере,совместно рассматривались модели из области аккультурации и межгрупповыхотношений, что бывает крайне редко для исследований такого рода (см.
Ward, Szabo,& Stuart, 2017). В частности совместно рассмотрены двухкомпонентная модель Дж.Даккита (Duckitt, 2001; Duckitt & Sibley, 2017) и модель отношений принимающегообщества к культурному многообразию (Berry, 2006; Berry & Kalin, 1995; SchalkSoekar & van de Vijver, 2008), чтобы выяснить, сколько предсказанной дисперсииразделяют модели, и в какой степени каждая модель добавляет уникальный компонентк предсказанию.
Были обсуждены перспективы интеграции такого рода моделей дляобъяснений дискриминации;методологическая новизна- использовалась комбинация подхода, ориентированного на переменные(variable-oriented) и подхода, ориентированного на человека (person-oriented),относительно аккультурации. Были показаны преимущества и недостатки каждого изних, обсуждены последствия применения и даны практические рекомендации;- впервые в литературе по аккультурации ориентированный на человека (personoriented) подход был использован совместно со шкалами из модели RelativeAcculturation Extended Model (RAEM), учитывающей специфику в публичной ичастной сфере аккультурации;-данноеисследованиетакжеимеетзначимыйвкладвразвитиеисследовательского инструментария. Основываясь на литературе по данной теме (см.Dancygier & Laitin, 2014; Mallender et al., 2014; OECD, 2013) была разработана иапробирована шкала одобрения дискриминации в социоэкономической сфере,попутно были переведены и адаптированы на русский язык ряд хорошозарекомендовавших себя в исследованиях аккультурации и межгрупповых отношенийшкал (напр.
шкалы из модели Relative Acculturation Extended Model (RAEM) (Navas etal., 2005), ориентация на социальное доминирование 7-ая версия (Ho et al., 2012),готовность к межгрупповому контакту (Halperin, Canetti-Nisim, & Pedahzur, 2007));эмпирическая новизна- было проведено эмпирическое сравнение гипотезы интеграции (напр., Berry,1997) и экологической модели аккультурации (ecological acculturation framework)(напр., Salo & Birman, 2015) с использованием ориентированного на человека (person-oriented) подхода относительно социоэкономической адаптации русскоязычныхиммигрантов в Бельгии;- на русскоязычных иммигрантах в Бельгии была проверена путевая модельсоциоэкономической адаптации иммигрантов первого поколения, сочетающаясоциодемографические переменные, аккультурационные предпочтения и компонентысоциальной идентичности (этническую и религиозную идентификацию);- впервые использовался ориентированный на человека (person-oriented) подходдля выявление профилей аккультурационных ожиданий принимающего населения вРоссии.Ниже я описываю каждое из своих исследований более подробно.Часть 1.