И.А. Волкова - Введение в компьютерную лингвистику. Практические аспекты создания лингвистических процессоров (1119392), страница 6
Текст из файла (страница 6)
Кроме того, само автоматическое разбиения текста на ЕЯна отдельные предложения является не совсем тривиальной задачей и выполняется наэтапе предсинтаксического анализа.Синтаксические анализаторы различаются между собой следующим: типоманализируемых текстов (деловая проза, художественная литература…); наличием ихарактером ограничений, накладываемых на структуру анализируемых предложений;наличием требования правильности анализируемой цепочки словоформ; возможностьюанализировать только отдельное предложение (или часть предложения) или некоторыйфрагмент текста, состоящий более чем из одного предложения; стратегией анализа.В настоящее время можно говорить о трех основных стратегиях, логикоалгоритмических подходах к построению синтаксических анализаторов.3.5.1.Стратегия недетерминированного, фильтрового анализаПроцедура синтаксического анализа на первом этапе порождает заведомо избыточныйнабор синтаксических связей (например, с помощью какой-либо порождающейграмматики), из числа которых на втором этапе с помощью серии фильтров (например,проверка правил согласования) отбираются только те синтаксические структурывходного предложения, которые являются правильными с точки зрения выбранныхфильтров.
В настоящее время такая стратегия имеет разновидности, которыеразличаютсяа) степенью ослабления контекстных условий на этапе порождения связей;б) характером применяемых фильтров;в) статусом синтаксических структур, подвергающихся фильтрации(синтаксическая структура входного предложения, синтаксическиеструктуры фрагментов входного предложения).Как правило, основанные на такой стратегии анализаторы затрачивают много временина порождение и фиксацию в памяти ЭВМ избыточных синтаксических структур,которые затем, на этапе фильтрации, будут отвергнуты. Вместе с тем эта стратегия вбольшей степени, чем другие, гарантирует полноту анализа многозначногопредложения.3.5.2.Стратегия, опирающаяся на механизм возвратов(backtracking)Отличие данной стратегии от предыдущей заключается в том, что алгоритм на каждомшаге выбирает одну из возможных интерпретаций, но при этом сохраняетсяпринципиальная возможность порождения альтернативных интерпретаций в случаекакой-либо неудачи с первой (например, если полученная синтаксическая структура19Волкова И.А.
Введение в компьютерную лингвистику.непроективна, не проходит семантический фильтр и т.п.). При этом анализпредложения прекращается после нахождения первого приемлемого варианта разбора.Если приемлемый вариант разбора не удается получить одним из первых, то даннаястратегия становится похожей на предыдущую. В среднем скорость работыанализатора, опирающегося на механизм возвратов, выше.Чтобы избежать общего недостатка описанных двух стратегий (перебор большогоколичества лишних вариантов установления синтаксических связей), в некоторыхсинтаксических анализаторах применяются различные эвристические методы,управляющиепроцессоманализа,которыемогутпозволитьполучитьпредпочтительный вариант разбора первым.
В качестве эвристик могут бытьиспользованы, например, следующие предпочтения: значения омонимичных лексемможно упорядочить по вероятности их появления в тексте, и в первую очередь можнорассматривать наиболее вероятный вариант, затем (если первый почему-то не подошёл)следующий и т.д.; можно указать наиболее предпочтительные позиции расположениядополнений по отношению к сказуемому. Например, для известного примераЛ.В. Щербы «Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокренка», есливыбирать наиболее вероятный вариант синтаксической интерпретации первых четырехслов, то получим следующее: кто — куздра, куздра какая — глокая, куздра чтосделала — будланула, будланула как — штеко.
Но возможны также и другие варианты:кто — куздра, куздра какая — глокая, куздра что сделала — будланула, куздра чья —штеко или кто — штеко, штеко что сделала — будланула, будланула как — глокая(деепричастие), глокая кого — куздра. Правда, в последнем варианте должен бытьотмечен пропуск запятой после деепричастного оборота.3.5.3.Стратегия детерминированного анализаАлгоритм синтаксического анализа работает таким образом, что ни однасинтаксическая связь, установленная в процессе анализа предложения не может впоследствии быть отвергнута, т.е. она обязательно присутствует в одной изсинтаксических структур, являющихся результатом работы синтаксическогоанализатора.При использовании стратегии детерминированного анализа вся языковая информация,которая в принципе может повлиять на установление связи между синтаксическимиединицами предложения, привлекается одновременно. Причем, при установлениикаждой связи должны соблюдаться такие условия, которые гарантировали быполучение связной синтаксической структуры предложения на выходе.
Т.е. дляокончательного вывода о наличии связи между двумя синтаксическими единицаминеобходимо проверить (кроме условий на сочетаемость) некоторые контекстныеусловия (наличие или отсутствие в фиксированной позиции других синтаксическихединиц с заданными характеристиками, наличие или отсутствие в фиксированнойпозиции тех или иных знаков препинания и т.п.). Набор таких условий,сформулированных, для больших классов пар синтаксических единиц, описываетсинтаксическую ситуацию, диагностичную для расстановки связей.В основе стратегии детерминированного анализа лежит инвентарь синтаксическихситуаций, которые учитываются выбранной моделью синтаксиса ЕЯ. Описание каждойситуации может быть задано декларативно или в процедурном виде — это зависит отязыка программирования. Каждая синтаксическая ситуация привязана к какому-либограмматическому явлению: наличие в предложении однородных членов, наличиепричастного или деепричастного оборота, наличие конкретной грамматической формыподлежащего или сказуемого и т.п.В целом, стратегия детерминированного анализа ориентирована на однозначныйграмматический разбор (и в этом его слабое место).
Однако, не исключены ситуации, в20Практические аспекты создания лингвистических процессоров. Учебное пособие.которых синтаксический анализатор не имеет достаточной информации дляоднозначного выбора. Тогда либо все-таки как-то выбирается один из вариантовграмматического разбора, либо строятся несколько альтернативных вариантов.Анализаторы, основанные на стратегии детерминированного анализа, являютсядостаточно быстродействующими и эффективными. Однако, для достиженияэффективности синтаксического анализа произвольных (даже только синтаксическиправильных) предложений ЕЯ требуется создать адекватный и полный инвентарьсинтаксический ситуаций, что крайне трудоемко и принципиально сложно.3.6.
Синтаксические отношения (связи,зависимости)Наборы синтаксических отношений в разных синтаксических моделях различны иотличаются степенью дифференцированности и уровнем интерпретации. Например,существуют модели, в которых различаются только сочинительные и подчинительныесвязи без их дальнейшей дифференциации. Особенности используемого наборасинтаксических отношений зависят, в частности, от того, предусмотрен ли дальнейшийсемантический анализ, каковы его функции и способ взаимодействия с синтаксическиманализатором.Среди множества синтаксических отношений выделяется особая группа,соответствующая актантным отношениям предикатного слова.Предикат — слово, подчиняющее себе другие слова и синтаксические конструкциипредложения и определяющее их грамматическую форму, а иногда и значение.Предикат можно рассматривать как фрейм (шаблон): сам предикат — имя фрейма(вершина фрейма), а подчиненные ему синтаксические конструкции — слоты фрейма(валентности предиката).
Для каждой валентности предиката определены условиязаполнения этой валентности (значения грамматических характеристик, семантическоезначение) и конкретное синтаксическое отношение. Синтаксические отношения частозадаются с помощью вопросительного слова (кто?, куда?, и т.п.). Совокупностьсинтаксических отношений, задаваемых предикатом (фрейм предиката), частоназывают моделью управления предиката. Отметим, что у одного предиката можетбыть несколько разных моделей управления.Актант — слово или синтаксическая конструкция, заполняющая валентностьпредиката.Предикатами в русском языке являются глаголы, глагольные формы, отглагольныесуществительные и прилагательные и предлоги.Например, описание модели управления для предлога к (предложной группы предлогак) может выглядеть так:к → [куда?, к кому/чему?] существительное с зависящими от него словами иконструкциями (группа существительного): одушевленность – любая, род – любой,число – любое, падеж - дательный;а для глагола идти так:идти → [кто?] — группа существительного: одушевленное, род – любой, число –любое, падеж – именительный;[куда?] — предложная группа предлога в (существительное неодушевленное),предлога к или предлога на (существительное неодушевленное);[откуда?] — предложная группа предлога из (существительноенеодушевленное) или предлога от;21Волкова И.А.