Диссертация (1102114), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Анализ*поэтического*текста*[Текст]*/*Ю.*М.*Лотман.*–*Л.:*Просвещение,*1972.*–*С. 12. – 270 с. *126 *Там*же.*С.*13.*127 *Там*же.*С.*14.*128 *Лотман,*Ю.М.*Избранные*статьи*в*трех*томах*//*Статьи*по*семиотике*и*топологии*культуры*[Текст]*/*Ю.*М.*Лотман.*–**Таллинн:*Александрия,1992–1993.*–*С.*129–131.*–*472*с.**39***культурным* контекстом,* так* и* с* читательской* аудиторией,* перестает*быть* элементарным* сообщением,* направленным* от* адресанта* к*адресату»129*;*3).*Текст*в*литературоведческой*интерпретации*включает*в*себя*«всю*сумму*структурных*отношений,*нашедших*лингвистическое*выражение…»130.***Как* представляется,* именно* Ю.* М.* Лотману* удалось* найти* и*разработать* наиболее* продуктивные* методы* работы* с* литературным*текстом*в*сфере*структурноEсемиотического*подхода.*****§!3.!ПОСТСТРУКТУРАЛИСТСКИЙ*ПОДХОД*К*ТЕКСТУ.***В* 1970Eе* гг.* в* Западной* Европе* в* противовес* структурализму*зарождается*новое*течение*–*постструктурализм.*Главными*представителями* этого* направления* были* французские* философы* и*писатели:*Жак*Деррида,**Ролан*Барт,*Юлия*Кристева.**Постструктурализм*выражал*сомнение*в*возможности*осуществления* гуманистических* идеалов,* основанных* на* классической*рационалистической* философии.* Он* отвергал* как* теоретизацию* и*сциентистский*подход*к*познанию,*так*и*само*представление*о*системе*и*структуре,*а*так*же*понятия**истины,)целостности,**наличия**начала,)конца,) центра,* но* при* этом* сохранил* языковоEзнаковую* концепцию*бытия.* Исходя* из* данных* положений,* в* постструктуралистской*философии*выработалось*иное*понимание*текста.*******Французский* философ,* эстетик,* литературовед* Ж.* Деррида,*основатель* деконструктивизма* как* варианта* постструктурализма,*получившего*широкое*распространение*в*США,*считал,*что*********************************************************129 *Словарь*терминологии*тартусскоEмосковской*семиотической*школы*[Электронный*ресурс].*–*Режим*доступа:*URL:*http://diction.chat.ru/*(Дата*обращения:*19.*06.*2016).*130 *Там*же.**40***структурность* структуры* приведет* * к* непрерывным* и* бесконечным*процессам* в* области* дискурса,* языка* и* текста.* * Отталкиваясь* от**ницшеанской* критики* классической* философии,* хайдеггеровской*деструкции* метафизики,* Деррида* в* своей* работе* «Структура,* знак* и*игра* в* дискурсе* гуманитарных* наук»* трансформирует* понятие*структуры.* С* точки* зрения* философа,* в* истории* понятия* структура*произошли*изменения:*«…структура*(точнее,*структурность*структуры),!вопреки( ее( непрерывному( функционированию,( то( и( дело( подвергалась(нейтрализации+и+редуцированию+за+счет+того,+что+она+наделялась+неким+центром,) связывалась) с) некоей) точкой) наличия,) с) устойчивым)началом» 131 .* Размышляя* об* этом* «событии»* как* о* «разрыве»* и*«прерванности»,*он*полагает,*что*необходимо*«подвергнуть*повторному*воспроизведению,* саму* структурность* структуры» 132 .* При* этом* он*мыслит* центр* структуры* не* как* определенное* место,* а* как* «функцию,*своего* рода* неEместо,* где* происходит* бесконечная* игра* знаковых!субституций» 133 .* В* условиях* предлагаемого* Дерридой* понятия* роли*центра* все* становится* дискурсом,* при* этом* язык* «завладевает*универсальным* полем* проблемности» 134 .* При* отсутствии* в* таком*дискурсе* «трансцедентального* означаемого»* в* системе* различий*расширяется* «знаковое* поле* и* возможности* знаковой* игры* до*бесконечности» 135 .* Таким* образом,* взгляды* Дерриды* на* понятие*структуры* и* ее* атрибутов* позволяют* применить* к* феномену* текста*постструктуралистский* подход,* что* способствует* безграничному*расширению*понятия*текст.**Постструктурализм* –* это* явление*эпохи*постмодернизма,*в*которой*размывается*классическое*понимание*текста.* Российский* литературовед* Г.* К.* Косиков* дал* краткий* обзор*********************************************************131 *Деррида*Ж.*Указ.*соч.*С.*407–*408.**132 *Там*же.*С.*409*–*410.*133 *Там*же.*С.*409*–*410.*134 *Там*же.*С.*409*–*410.*135 *Там*же.*С.*409*–*410.**41***понятия*текста*в*постструктуралистский*период:*«*Текст*<…>*–**термин,*введенный*Р.*Бартом*для*обозначения*особого*предмета*постструктуралистской* транслингвистики,* в* основе* которой* лежит*принцип* деконструкции* * * и* * децентрации,* * развитый* * Ж.* * Деррида,* * и***теория***интертекстуальности*Ю.*Кристевой*<…>*постструктуралистской* семиологии* Т.* –* это* неструктурированная* –*гетерогенная*и*неиерархизированная*–*семантическая*среда,*в*которой*отсутствуют*смысловой*центр,*грамматика,*синтаксис*и*коммуникативное* задание;* это* нетелеологическое,* многомерное,*поливалентное,*нелинейное*и*незавершенное*пространство»136 .* **В*связи*с*данной*трактовкой*феномена*текста*возникает*вопрос*о*роли*автора*в*нем.*Постструктуралистов*не*удовлетворяет*иерархизированная* фигура* автора,* довлеющая* над* текстом.* Так,* у*французского* философа* Р.* Барта* рождается* идея* «смерти* автора»,* эта*категория* вытесняется* у* него* понятием* письмо:* «Письмо* –* та* область*неопределенности,* неоднородности* и* уклончивости* <…>* где* исчезает*всякая*самотождественность,*и*в*первую*очередь,*телесная*тождественность* пишущего»*137.* * * По* утверждению* * Барта,* «удаление*Автора*<…>**–**это*не*просто*исторический*факт*или*эффект*письма:*им*до* основания* преображается* весь* современный* текст,* <…>* ныне* текст*создается* и* читается* таким* образом,* что* Автор* на* всех* его* уровнях*устраняется» 138 .* * Однако,* думается,* что* такая* позиция* не* только*приводит* к* размыванию* понятия* текст,* но* и* является* неприемлемой*для**восприятия*литературного*произведения*в*целом.*Примечательно,*что* Л.* Н.* Толстой* считал,* что* «цемент,* который* связывает* всякое*художественное* произведение* в* одно* целое* и* оттого* производит*********************************************************136 *Косиков,*Г.*К.*Текст*//*Современная*западная*философия.*Энциклопедический*словарь*[Текст]*/*Г.*К.*Косиков.*–*М.:*Культурная*революция,*2009.*–*С.*188.*–*392*с.* *137 *Барт,*Р.*Смерть*автора*[Электронный*ресурс]*/*Р.*Барт.*–*Режим*доступа:*URL:*http://philology.ru/literature1/barthesE94e.htm**.*(Дата*обращения:*20.06.*2016).**138 *Там*же.***42***иллюзию* отражения* жизни,* есть* <…>* единство* самобытного*нравственного* отношения* автора* к* предмету…* И* потому* писатель,*который*не*имеет*ясного,*определенного*и*нового*взгляда*на*мир,*и*тем*более*тот,*который*считает,*что*этого*даже*не*нужно,********не*******может*******дать* * * * * * * художественного* * * * * * * * произведения»*139.* * Толстой* * придает*автору* центральное* значение,* поскольку* он* в* художественноEфилософской*системе*писателя***является*выразителем*взглядов*на*мир*и*бытие*человека*в*нем.****!§!4.!ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНЫЙ*ПОДХОД*К*ТЕКСТУ.****Французский* философ,* писатель,* лингвист,* литературный* критик*Ю.* Кристева,* опираясь* на* диалогизм* М.* М.* Бахтина,* представившим*текст* как* множество* голосов,* из* которых* строится* полифоническая*структура,* предложила* понятие* «интертекстуальность».* В* своей* книге*«Семиотика.*Исследование*семанализа»*Кристева*определяет*интертекстуальность* как* «пересечение* в* тексте* высказываний,* взятых*из* другого* текста»140,* * как* * «перевод* диахронических* высказываний* в*синхронические» 141 *и* утверждает,* что* «всякий* текст* строится* как*мозаика*цитат,**всякий*текст*есть*поглощение*и*трансформация*другого*текста»142 .* Текст* у* Кристевой* не* просто* выполняет* коммуникативную*функцию,*но*еще*и*способен*порождать*новые*смыслы.***Современный* исследователь* интертекстуальности* И.* П.* Ильин**подчёркивает:* «Концепция* интертекстуальности* затрагивает* очень*широкий* круг* проблем.* С* одной* стороны,* ее* можно* рассматривать* как*********************************************************139 *Толстой,*Л.*Н.*Полное*собрание*сочинений*в*90*т.*Юбилейное*издание*[Текст]*/**Л.*Н.*Толстой.*–*М.EЛ.:*Художественная*литература,*1928–1958.*–*Т.*30.*–*С.*18*–*19.*Далее*все*ссылки*на*тексты*Л.*Н.*Толстого*будут*приводиться*по*этому*изданию*с*указанием*тома*и*страницы.*140 *Kristeva*J.*Указ.*соч.*Р.*115.*141 *Там*же.*Р.*133.*142 *Там*же.*Р.*145.**43***побочный*результат*теоретической*саморефлексии*постструктурализма,* с* другой* —* она* возникла* в* ходе* критического*осмысления* широко* распространенной* художественной* практики,*захватившей*в*последние*тридцать*лет*не*только*литературу,*но*также*и*другие*виды*искусства»*143.*Интертекстуальность*позволяет*охватить,*таким*образом,*всю*сферу*бытования*языка,*интегрируясь*в*культурное*пространство*в*целом.******!§!5.!ИНТЕРМЕДИАЛЬНЫЙ*ПОДХОД*К*ТЕКСТУ.***С*переходом*в*информационную*эпоху**происходит*распространение* и* усложнение* медиа.* Вопрос* о* взаимоотношениях* их*различных* типов* и* бытовании* текста* в* медиа* пространстве*приобретает* актуальность.* Явление* взаимодействия* медиа* друг* с*другом* в* культурном* универсуме* представляет* собой* феномен*интермедиальности.*О*концептах*медиа*и*интермедиальность*писали*в*своих* исследованиях* зарубежные* и* российские* социологи* и*культурологи:* О.* ХансенEЛеве 144 ,* М.* Маклюэн 145 ,* Р.* Бессон 146 ,* А.* Ю.*Тимашков147 ,* Н.* В.* Тишунина148*и* другие.* Термин* интермедиальность*относительно* нов,* он* был* введён* в* научный* обиход* немецким*литературоведом* О.* ХансенEЛеве* в* 1983* году* в* статье* «Проблема*********************************************************143 *Ильин,*И.*П.*Интертекстуальность**//Постмодернизм.*Словарь*терминов*[Электронный*ресурс]*/*И.*П.*Ильин.*–*Режим*доступа:*URL:*http://www.terme.ru/dictionary/179/word/intertekstualnost*(Дата*обращения:*17.*06.*2016).*144 *ХансенEЛеве.*О.*Указ.*соч.*145 *Маклюэн.*М.*Указ.*соч.*146 *Besson,*R.*Prolégomènts*pour*une*définition*de*l’inermédialité**[Электронный*ресурс]/*R.*Besson.*–**Режим*доступа:*URL:*http://culturevisuelle.org/cinemadoc/2014/04/29/prolegomenes/*(Дата*обращения:*21.*06.*2016).*147 *Тимашков*А.*Ю.*Указ.*соч.*148 *Тишунина*Н.*В.*Указ.*соч.**44***корреляции* словесного* и* изобразительного* искусств* на* примере*русского* модерна».* * Это* слово* восходит* к* понятию* медиа,* но* в*гуманитарных*науках*до*сих*пор*существует*дискуссия*о*многозначности*его*понимания,*единой*теории*интермедиальности,*как*и* единообразного* понимания* этого* явления,* до* сих* пор* не*выработалось.* В* самом* общем* смысле* это* понятие* обозначает*взаимодействие*между*различными*видами*медиа.*При*этом*под*медиа**чаще*всего*понимают*системы*коммуникации*разной*природы.****А.* Ю.* Тимашков* в* статье* «К* истории* понятия* интермедиальности**в* российской* и* зарубежной* науке»,* ссылаясь* на* опыт* исследователей* в*данной*области,*пишет:*«*<…>*не*существует*единого*мнения*о*том,*что*такое* интермедиальность.* Это,* в* свою* очередь,* объясняется* <…>*многозначностью* самого* термина* медиум»* 149 .* Тимашков* обращает*внимание* на* то,* что* канадский* исследователь* Маршалл* Маклюэн,*говоря* о* многообразии* и* полифункциональности* медиа,* предлагает*интерпретацию* этого* понятия:* «Медиа,* в* понимании* М.* Маклюэна,*берут* на* себя* функцию* продолжения* и* усиления* определенных* чувств*человека* и* становятся* важным* средством* самоопределения* человека* в*мире.* Кроме* того,* способность* медиа* к* импликации* <…>* и* их*гибридизация* –* то* есть* сочетание* двух* медиа,* ''момент* истины* и*откровения,* рождающий* новые* формы* […],* момент* свободы* и*пробуждения* из* обычного* оцепенения* и* немоты,* в* которые* сами* же*медиа* повергают* наши* чувства''* –* позволяют* людям* ощутить*системность* мира,* приблизиться* к* пониманию* его* целостности» 150 .*Предваряя* обзор* понятия* интермедиальности,* Тимашков* отмечает:* «В*самом*общем*смысле*интермедиальность*означает*некие*********************************************************149 *Тимашков*А.*Ю.*Указ.*соч.*С.*24.*150 *Там*же.*С.*23.**45***взаимодействия,*возникающие*между*медиа»151 .**Затем*он*пишет,*что*«в*исследованиях* медиа* в* культурсемиотическом* аспекте* выделяют* по*крайней* мере* четыре* варианта* понимания* интермедиальности* и,*соответственно,*подходов*к*его*изучению*<...>*:*****1.* Интермедиальность* как* синтез* медиа,* результатом* которого*становится* возникновение* некого* единства* –* Gesamtkunstwek'a.* Такой*подход* предполагает* выделение* ''мономедиальных'') форм* как*результата*дифференциации*в*обществе*и*эстетике*<…>.**2.*Трансмедиальная*интермедиальность***понимается*как*соотношение* проявлений* одного* и* того* же* нарратива* в* разных* т.* н.*''медиальных* субстратах''* * –* медиа* (например,* воплощение* одного* и*того*же*сюжета*средствами*различных*видов*искусства)*<…>.***3.* Трансформационная* интермедиальность.* Здесь* речь* идет* о*репрезентации* одного* медиума* другим,* и* такая* репрезентация*предполагает* перевод* с* одной* знаковой* системы* в* другую,*своеобразную* трансформацию* информации* при* переходе* в* другой*медиум*<…>.*****4.* Онтологическая* интермедиальность* предполагает* наличие*неких* общих* и* отличных* черт* у* различных* медиа,* например,*музыкальности* поэзии* или* театральности* прозы,* обусловленных*свойствами* этих* медиа* и* свидетельствующих* об* их* системном*характере»152.** ******Российский* культуролог* Н.* В.* Тишунина* * в* своем* докладе*«Методология* интермедиального* анализа* в* свете* междисциплинарных*исследований»*дает*интермедиальность:*определения*«<…>*‘’медиа''*терминам*определяются*медиа*как*и*каналы*художественных*коммуникаций*между*языками*разных*видов*искусств.*********************************************************151 *Там*же.*С.*21.*152 *Там*же.*С.*24*–*25.**46***<…>* В* узком* смысле* интермедиальность* –* это* особый* тип*внутритекстовых* взаимосвязей* в* художественном* произведении,*основанный* на* взаимодействии* художественных* кодов* разных* видов*искусств*<…>*о*природе*термина,*можно*сделать*вывод:**1.* Интермедиальность** –* это* особый* способ* организации*художественного*текста;**2.* Интермедиальность* –* это* специфическая* методология* анализа*как* отдельного* художественного* произведения,* так* и* языка*художственной* культуры* в* целом,* опирающаяся* на* принципы*междисциплинарных*исследований»153 .***Таким**образом,*комплексное*и*многомерное*понятие*интермедиальности*актуализирует*не*только*вопрос*о*взаимодействии*медиа,* но* и* о* бытовании* текста* в* интермедиальном* пространстве.*Однако* * следует* заметить,* что* применительно* к* литературоведению,*где* речь* идет* об* обработке* художественного* текста* различными*типами*медиа,*трансмедиальную,**трансформационную*и*онтологическую* * стратегии* интермедиальности,* очевидно,* необходимо*признать*наиболее*продуктивными.***Само*явление*интермедиальности,*по*целесообразно*определить*следующим*образом:* **нашему***мнению,**1)* как* воспроизведение* одного* медиа* * продукта* в* рамках* и*средствами*другого*медиа*(например,*иллюстрирование,*инсценировка,*экранизация*текста*литературного*произведения);*****2)*как*проявление*элементов*одного*медиа*в*пространстве*другого*медиа*(например,*музыкальные,*живописноEизобразительные*мотивы*в*литературном* произведении,* использование* элементов* кинематографа*на*театральной*сцене*или*театра*в*кино);*** *************************************************************153 *Тишунина*Н.*И.*Указ*соч.*С.*152–153.***47****3)* как* * обработку* одного* медиа* продукта* другим* медиа,* не*приводящее*к*его*мутации*(например,*фотографирование*литературного*произведения*или*различные*виды*его*оцифровки).**В* связи* с* этим* возникает* потребность* дать* новое* определение*понятию*текст,*такое,*которое*отражало*бы*специфику*этого*феномена*в**медиа*среде.*Но*прежде*необходимо*также*принять*во*внимание*тот*факт,* что* между* текстом* и* медиа* пространством* возможны* два*основных*типа*отношений:***1)* переход* текста* в* иную* среду* без* изменений* (оцифровывание,*копирование,* * запись* на* видео* и* аудио* носители,* чтение* текста* на*радио,*телевидении,*онEлайн);************************2)*переход*текста*в*иную*среду*с*трансформацией*(иллюстрации*к*произведениям,* инсценировки,* экранизации).* При* трансформации*происходит* мутация* исходного* текста* и* порождение* * нового,*преобразованного*текста.*Это*может*привести*к*изменению*как*формы*исходного*текста,*так*и*его*смыслового*содержания.***Принимая* во* внимание* все* выше* изложенные* факторы,* феномен*текста* в* интермедиальном* пространстве,* по* нашему* мнению,*целесообразно*определить*следующим*образом.* ****Текст)в)интермедиальном)пространстве)–)это))нелинейная,)гибкая)структура,)способная)трансформироваться)под)влиянием)медиа)среды)и)принимать)форму)того)или)иного)медиа.))))*При* таком* подходе* текстом* уместно* считать* * картину,* рисунок,*иллюстрацию,* спектакль,* * кинофильм,* телесериал,* инсценировку* и*экранизацию*литературного*произведения.*************************************************************48***ГЛАВА*III*СИСТЕМА*ФИЛОСОФСКОEАНТРОПОЛОГИЧЕСКИХ*ВЗГЛЯДОВ*В*ХУДОЖЕСТВЕННЫХ*ПРОИЗВЕДЕНИЯХ*Л.*Н.*ТОЛСТОГО****§!1.**О*РОМАНЕ*Л.*Н.*ТОЛСТОГО*«ВОЙНА*И*МИР»*(1863*–*1868).***РоманEэпопея* Л.* Н.* Толстого* «Война* и* мир»* * [9–12]* –**беспрецедентное*по*объёму,*по*масштабу*и*по*количеству*затронутых*в*нём* проблем* произведение.* Это* полижанровая* по* своей* структуре*книга.* Сюжетные* линии* переплетаются* в* ней* с* философскоEпублицистическими* главами,* а* собственно* авторские* рассуждения*соседствуют* на* страницах* романа* с* рефлексией* персонажей* и* их*нравственными*исканиями.*Спектр*тем*и*проблем,*волнующих*писателя*и*нашедших*отражение*в*книге,*чрезвычайно*широк*и*многообразен.*В*сферу* интересов* Толстого* попадают* вопросы* жизни,* мира,* * войны,*истории.**Жизнь*рассматривается*как*в*масштабе*универсума,*так*и*в*рамках*отдельной* человеческой* личности.* * Для* классика* одинаково* важны* и*глобальные* проблемы* мирового* значения,* и* отдельные* поступки*конкретного* человека,* поставленного* волей* автора* в* определённые*ситуации.* * События* и* действия* персонажей* у* Толстого* подчинены* не*столько* логике* общественноEполитического* и* исторического* развития,*сколько*детерминированы*влиянием*неких*трансцендентных,*провиденциальных*сил.**В* романе* показаны* два* противопоставленных* друг* другу* мира,*живущих* по* разным* законам.* Один* –* мир* общественноEполитический,*существующий*по*искусственно*созданным*канонам,*показан*в*статике,*а* другой* –* мир* космологический,* развивающийся* по* естественным*вселенским* законам,* изображён* в* динамике.* Оба* мира* населены**49***персонажами,*но*одни*из*них*всегда*чувствуют*свою*органическую*связь*с* универсумом,* их* тяготит* ложная* жизнь* социума,* а* для* других,*утративших* эту* связь,* искусственная* среда* бытования,* созданная*социумом,* стала* нормой.* Главные* герои* романа,* жаждущие* вселенской*гармонии,* проходя* через* множество* испытаний,* ищут* истину* земного*существования.* На* пути* поиска* этой* истины* перед* героями* неизбежно*возникают*философские*проблемы,*предложенные*писателем:*рождение,*смерть,*любовь,*природа.**Филолог,*литературовед***В.*Я.*Линков**в*своей*статье**«Победа*над*смертью»*пишет:*«По*убеждению*автора*''Войны*и*мира'',*самая*главная*жизненная* истина* доступна* каждому* человеку* и* получает* он* ее* не* от*других* людей.* Ни* один* человек* не* может* научить* * другого* и* открыть*ему* высшее* счастье* <…>* Высшую* истину* никто,* кроме* Бога,* ему* не*может*предписать.*Но*человек*не*просто*слепо*принимает*предписанное*как* догму,* а* постигает* как* истину.* Ее* главным* проводником* является*то,* что* сопутствует* всем* без* исключения* на* жизненном* поприще:*рождение,*смерть,*любовь,*природа»*154.**Центральные* персонажи* книги* Андрей* Болконский* и* Пьер*Безухов,* приближаясь* к* постижению* истины* бытия,* становятся*свидетелями* рождения* и* смерти,* им* открываются* вечные* законы*природы*и*счастье*любви.**Взгляд* Толстого* на* рождение,* совершающееся* согласно* высшему*вселенскому* закону,* приравненному* писателем* к* воле* Божьей,* нашёл*своё*художественное*воплощение,*например,*в*сцене*родов*«маленькой*княгини»* Лизы* Болконской,* где* подчеркивается,* что* при* рождении*ребёнка*господствовало*«сознание*чегоEто*великого,*непостижимого…*».*Всё* происходящее* описывается* реакциями* окружающих* роженицу*людей,* в* частности,* это* событие* производит* в* душе* князя* Андрея*********************************************************154 *Линков*В.*Я.*Указ*соч.*С.*85*–*86.**50***сильное* эмоциональное* потрясение,* заставляющее* его* поEдетски*заплакать.* Одновременно* князь* Андрей* видит* смерть* своей* жены,* но*провиденциальное* значение* этого* события* ещё* не* осознано* им.*Психологические* реакции* князя* Андрея* на* два* эти* события* переданы*автором* описанием* его* душевного* состояния:* «* Вдруг* страшный* крик*<…>* раздался* в* соседней* комнате.* <…>* Когда* он* вдруг* понял* всё*радостное* значение* этого* крика,* слёзы* задушили* его,* и* он,*облокотившись* обеими* руками* на* подоконник,* всхлипывая,* заплакал,*как* плачут* дети.* <…>* * Через* три* дня* отпевали* маленькую* княгиню,* и*прощаясь* с* нею,* князь* Андрей* <…>* почувствовал,* что* в* душе* его*оторвалось* чтоEто,* что* он* виноват* в* вине,* которую* ему* не* поправить* и*не*забыть.*Он*не*мог*плакать»*[10;*40*–*41].***Проблема* смерти,* вопросы* её* осмысления* и* изображения*умирания* человека* волновали* Толстого.* На* одного* из* главных* героев,*князя* Андрея,* автор* романа* возлагает* важнейшую* миссию* ухода*человека*из*жизни*и*постижение*истины*перед*лицом*смерти.**Находясь*на* грани* жизни* и* смерти,* Болконский* просит* достать* ему* Евангелие:*«Он* вспомнил,* что* у* него* было* теперь* новое* счастье* и* что* это* счастье*имело* чтоEто* такое* общее* с* Евангелием»* [11;385].* Раненым* князем*Андреем* овладевали* «разнообразные* мысли* и* представления»* о*счастье,* о* любви,* о* Боге:* «* Да,* мне* открылось* новое* счастье,*неотъемлемое*от*человека*<…>*Счастье,*находящееся*вне*материальных*сил,* вне* материальных* внешних* влияний* на* человека,* счастье* одной*души,* счастье* любви!* Понять* его* может* всякий* человек,* но* сознать* и*предписать* его* мог* только* один* Бог»* [11;* 386].* «…Любовь* есть* Бог,* и*умереть* –* значит* мне,* частице* любви,* вернуться* к* общему* и* вечному*источнику»*[11;*63].**В* серии* сцен,* где* изображено* умирание* Болконского,* писатель*развёртывает* детальное* полотно* * величественного* события* ухода**51***человека* из* жизни,* происходящего* так* же,* как* и* его* рождение* по* воле*Божьей.* В* этих* эпизодах* с* особым* мастерством* запечатлены*пограничные*состояния*сознания*и*бреда,*сон*и*явь,*акты*борьбы*между*желанием* жизни* и* открывающейся* истиной* смерти.* Князю* Андрею*незадолго*до*смерти*снится*сон,*в*котором*он*умер.*Это*сновидение,*по*мысли* автора,* должно* помочь* герою* постичь* сакральный* и*величественный*смысл*предстоящего*ухода.*Во*сне*важен*символ*двери,*через*которую*вошло)«оно»*:*«Оно*вошло,*и*оно*есть*смерть.*<…>*Я*умер*–*я*проснулся.*Да,*смерть*–*пробуждение.*<…>*С*этого*дня*началось*для*князя* Андрея* вместе* с* пробуждением* от* сна* –* пробуждение* от* жизни»*[12;*64].*Образ*отворившейся*двери*–*это*метафора*перехода*в*иной*мир.*Сама* смерть* здесь* осмысляется* как* «пробуждение* от* жизни»,*пробуждение* символически* означает* понимание* жизни* истинной* в*отличие* от* ложной,* это* –* постижение* истины* бытия* князем* Андреем*Болконским.**Пьеру* экзистенциальный* ужас* смерти* открывается,* когда* он*оказывается* в* плену,* во* власти* французов.* Наблюдая* расстрел*осуждённых* за* поджоги* в* Москве,* находясь* в* тупом* недоумении,* Пьер**не* может* найти* рациональное* объяснение* происходящему:* «На* всех*лицах* русских,* на* лицах* французских* солдат,* офицеров,* всех* без*исключения,* он* читал* такой* же* испуг,* ужас* и* борьбу,* какие* были* в* его*сердце.*''Да*кто*же*это*делает*наконец?*Они*все*страдают,*так*же,*как*и*я.*Кто*же?*Кто*же?''*на*секунду*блеснуло*в*душе*Пьера.*<…>*С*той*минуты,*как* Пьер* увидал* это* страшное* убийство* совершенное* людьми,* не*хотевшими* это* делать,* в* душе* его* как* будто* вдруг* выдернута* была* та*пружина,* на* которой* всё* держалось* и* представлялось* живым,* и* всё*завалилось*в*кучу*бессмысленного*сора.*В*нем*<…>*уничтожилась*вера*и*в*благоустройство*мира,*и*в*человеческую,*и*в*свою*душу,*и*в*Бога.*<…>*он*чувствовал,*что*не*его*вина*была*причиной*того,*что*мир*завалился*в**52***его* глазах,* и* остались* одни* бессмысленные* развалины.* Он* чувствовал,*что*возвратиться*к*вере*в*жизнь*–*не*в*его*власти»*[12;*41,*44].**Для* Пьера* новое* жизнепонимание* связано* с* образом* Платона*Каратаева.* Встреча* с* ним* в* плену* способствовала* тому,* что* «прежде*разрушенный* мир* теперь* с* новой* красотой,* на* какихEто* новых* и*незыблемых* основах,* воздвигался* в* его* душе»* [12;* 48].* Каратаев*принимал* жизнь* как* данность* от* Бога,* полагаясь* во* всём* на* чувства* и*веру,* а* не* на* разум.* Он* жил* просто,* естественно,* ничему* не* противясь.*Такое* каратаевское* приятие* всего* сущего* научило* Пьера* тоже* не*противиться* судьбе,* видеть* во* всём* высший* провиденциальный* закон:*«В* плену,* в* балагане,* Пьер* узнал* не* умом,* а* всем* существом* своим,*жизнью,* что* человек* сотворен* для* счастья,* что* * счастье* в* нем* самом,* в*удовлетворении* естественных* человеческих* потребностей,* и* что* все*несчастье*происходит*не*от*недостатка,*а*от*излишка;*<…>*он*узнал*еще*новую,* утешительную* истину* –* он* узнал,* что* на* свете* нет* ничего*страшного»*[12;152].*****У* Толстого* любовь* –* это* духовная* сила,* посредством* которой*происходит*единение*человека*со*всем*сущим,*она*возвышает*его,*ведет*к* гармоническому* единству* с* природой* и* другими* людьми,* к* общему*благу.*Жизнь*без*любви*для*него*«не*истинная»,*а*«павшая,*безнадежно*испорченная».* Секрет* счастья* заключается* не* в* эгоизме,* а* в* любви,* в*самоотвержении.**Концепт* любви* подразделяется* у* писателя* на* несколько*категорий:*****–*любовь*ко*всему*сущему*(отношение*«Я*–*Универсум);****–*любовь*между*людьми*(отношение*«Я*–*Социум»);****–*любовь*–*взаимоотношения*между*мужчиной*и*женщиной.**На* страницах* романаEэпопеи* «Война* и* мир»* он* разделяет* любовь* на*высшую* «божескую»,* которая* не* меняется* * с* течением* времени,* и**53***низшую* «человеческую»,* которая* переменчива,* как* сама* натура*человека,*но*вместе*с*тем*она*теплая*и*живая.*Примечательно,* что* в* состоянии* между* жизнью* и* смертью,* князь*Андрей*постигает*истину*Божеской*любви:*«Да,*любовь*(думал*он*опять*с* совершенной* ясностью),* но* не* та* любовь,* которая* любит* за* чтоEнибудь,* для* чегоEнибудь* или* почемуEнибудь,* но* та* любовь,* которую* я*испытал* в* первый* раз,* когда,* умирая,* я* увидал* своего* врага* и* всёEтаки*полюбил*его.*Я*испытал*то*чувство*любви,*которая*есть*самая*сущность*души* и* для* которой* не* нужно* предмета.* Я* и* теперь* испытываю* это*блаженное*чувство.*Любить*ближних,*любить*врагов*своих.*Всё*любить*–* любить* Бога* во* всех* проявлениях.* Любить* человека* дорогого* можно*человеческой* любовью;* но* только* врага* можно* любить* любовью*Божеской.*<…>*Любя*человеческой*любовью,*можно*от*любви*перейти*к*ненависти;*но*Божеская*любовь*не*может*измениться.*Ничто,*ни*смерть,*ничто*не*может*разрушить*ее.*Она*есть*сущность*души»*[11;*386*E387].*Пьер*Безухов,*так*же*как*и*Андрей*Болконский,*открывает*истину*в*безграничной*любви*ко*всему*сущему,*к*Богу:*«Жизнь*есть*всё.*Жизнь*есть*Бог.*Все*перемещается*и*движется,*и*это*движение*есть*Бог.*И*пока*есть* жизнь,* есть* наслаждение* самосознания* Божества.* Любить* жизнь,*любить* Бога.* Труднее* и* блаженнее* всего* любить* эту* жизнь* в* своих*страданиях,*в*безвинности*страданий»*[12;*158].***Любовь* в* Наташе* Ростовой* эволюционирует* от* детской*влюблённости*в*Бориса*Друбецкого,*до*первого*искреннего,*серьёзного*чувства* к* Андрею* Болконскому,* которое* впоследствии* сменяется*супружеской,* глубокой,* сердечной* привязанностью* к* Пьеру* и*заботливой* материнской* любовью* к* детям,* пройдя* через* безрассудное*увлечение*Анатолем*Курагиным.**Истинная* любовь,* по* мнению* Толстого,* является* источником*счастья,*общего*блага*жизни*людей.*****54***Для* Толстого* природа,* наряду* с* любовью,* рождением* и* смертью,*одна* из* четырёх* категорий,* ведущих* к* познанию* истины* человеческой*жизни.* Он* рассматривал* её* с* этической,* эстетической* и* философской*стороны*вопроса.****Французская*исследовательница*Клер*Делоней*видит*«параллель*между* тем,* как* герой* воспринимает* природу,* и* * тем,* какое*представление* о* * * жизни,* * * он* * * получает* * * с* * помощью* * * разума* * и**чувств» 155 .* * * * Она* утверждает:* «Природа* говорит* с* человеком* в*определённые* моменты* его* жизни* <…>* она* отчасти* открывает* ему*истину* <…>* В* повествовательной* ткани* текста* природа* всегда*выполняет* важную* функцию* <…>* * увиденная* * * глазами* персонажа,* она*всегда* предстает* как* * мироощущение,* свойственное* тем* героям,*которые* в* некоторой* степени* передает* мировоззрение* автора» 156 .*Противопоставляя*искусственный,*эстетизированный*пейзаж)естественной* дикой* природе,* К.* Делоней* приходит* к* выводу* о* том,* что*«именно* в* переходе* от* пейзажа* к* природе* заключается* одна* из* форм*постижения*истины»157 .**Важнейшим* художественным* открытием* Толстого* является*применение* принципа* диалектики* субъективного* и* объективного.*Пейзаж* у* писателя* создаётся* по* законам* диалектики,* в* этом* и*проявляется* его* новое* качество.* Подлинность* пейзажа* достигается*психологическим*реализмом*его*метода.*Показать* органическую* неотделимость* человека* от* природы*автору* романа* удалось* при* помощи* целого* комплекса* поэтикоEстилистических*средств.*Говоря*о*художественных**приёмах*писателя,*литературовед**********************************************************155 *Delaunay,*C.*Cit.*op.*P.*9.*156 *Ipid.*P.*21.*157 *Ipid.*P.*21.**55***Е.* Н.* Купреянова* в* работе* «Эстетика* Л.* Н.* Толстого»* замечает:* «В*пейзажах* Толстого* (и* не* только* в* пейзажах)* снимается* грань* между*«изображением»* внешнего* и* «выражением»* внутреннего.* Снимается* в*той* мере,* в* какой* внешнее* и* внутреннее,* субъективное* и* объективное*психически* совмещаются* в* акте* и* процессе* непосредственного*созерцания* и* переживания»158,* при* этом* «пейзажное* изображение* при*всей* своей* кажущейся* и* максимальной* * объективности* строится* от*восприятия* к* воспринимаемому,* а* не* наоборот»159.* «Он* (пейзаж* –* С.А.)*никогда* не* остается* только* «картиной»,* «видом»* природы,* только*эмоциональным* фоном* психологического* действия.* Пейзаж* Толстого*<…>* через* психологию* героя* включен* в* само* это* действие,* составляет*его* собственную* часть,* ибо* жизнь* природы* и* процесс* ее* психического*отражения*слиты*в*нем*в*нерасторжимое*смысловое*единство»160 .*Природа*бесконечна,*многообразна,*переменчива*в*пространстве*и*времени* и* является* нормой* нравственности* и* естественности.* Она**сопутствует**жизнедеятельности*человека,*помогает*ему*совершенствоваться,* обогащая* его* духовный* мир.* Для* него* природа* –*источник*трансцендентных*знаний*о*мироздании,*о*вселенной.**Герои* произведений* Толстого,* ощутив* свою* сопричастность* к*макрокосмосу,* к* бесконечности,* меняются,* развиваются,* становятся*духовно*богаче,*ближе*к*постижению*истины.*Персонажи,*значимые*для*писателя,* ищущие* смысл* жизни,* такие* как* Пьер* Безухов,* Андрей*Болконский,*Наташа*Ростова*органически*сливаются*с*миром*природы.*Они* улавливают* гармонию,* бесконечность,* красоту* природы,* их* душа*созвучна*ей.**Пьеру*в*плену,*чувствующему*свою*сопричастность*к*космическим*силам* природы,* открывается* истина* о* бессмертии* его* души:* «Поймали*********************************************************158 *Купреянова*Е.*Н.*Указ.*соч.*С.*138.*159 *Там*же.*С*147.*160 *Там*же.*С.*153.**56***меня,*заперли*меня.*В*плену*держат*меня.*Кого*меня?*Меня?*Меня*–*мою*бессмертную*душу!*Ха,*ха,*ха!..*<…>*Леса*и*поля,*невиданные*прежде*вне*расположения* лагеря,* открывались* теперь* вдали.* И* еще* дальше* этих*лесов* и* полей* виднелась* светлая,* колеблющаяся,* зовущая* в* себя*бесконечная* даль.* Пьер* взглянул* в* небо,* в* глубь* уходящих,* играющих*звезд.*''И*все*это*мое,*и*все*это*во*мне,*и*все*это*я!’’*–*думал*Пьер»*[12*;*105*–*106].**Андрея* Болконского* избавляет* от* жажды* славы,* тщеславных*мечтаний* «неизмеримо* высокое»* небо* Аустерлица,* весенний* пейзаж* в*Отрадном* и* помогает* выйти* из* духовного* кризиса.* Наташа,* всем*существом*растворённая*в*природе,*заражает*окружающих*жизнелюбием*и*радостью*бытия.***Высший* экзистенциальный* смысл* бытия* становится* доступным*героям* романаEэпопеи* благодаря* глубине* духовной* жизни,* открытости*их* души* универсуму.* При* этом* рационалистический* принцип*постижения*истинного*смысла*жизни*сменяется*интуитивноEчувственным,*приводя*их*к*вере.*Исследователь* творчества* Л.* Н.* Толстого* * И.* Б.* Мардов* в* книге**«Лев* Толстой* на* вершинах* жизни»* пишет:* «В* человеке* есть* высшая*душа* и* есть* низшая* душа,* но* при* этом* он* един* и* целостен.* <…>* У*Толстого*целостность*человека*обеспечивается*единством*жизни.*Жизнь*для*Толстого*–*одна*и*та*же*и*в*высшей*и*в*низшей*душе.*Но*одна* жизнь* подлинная,* истинная,* другая* подобие* ее,* жизнь*смертная» 161 .* «У* человека* в* жизни,* говорит* Толстой,* два* пути:* путь*страстей*и*похотей*и*путь*смысла*и*совести*–*он*же*Веры»162.*Болконский* и* Безухов* проходят* стадии* духовного* развития,*нравственно*совершенствуясь,*и*это*отвечает*потребностям*их*«высшей*********************************************************161 *Мардов*И.*Б.*Указ.*соч.*С.*52.*162 *Там*же.*С.*22.**57***души».*Такие*персонажи*как,*например,*Элен*и*Анатоль*Курагины,*князь*Василий,*Анна*Павловна*Шерер*живут*по*требованиям*«низшей*души»*и*поэтому* оказываются* в* плену* у* собственного* эгоизма,* предаваясь*страстям.* По* принципу* «высшей»* и* «низшей»* души* решены* Толстым* и*противопоставлены*друг*другу*образы*Кутузова*и*Наполеона.**Импульсами*нравственного*роста,*выводящими*на*новый*уровень*духовного* развития,* являются* для* князя* Андрея* «небо* Аустерлица»,*рождение* сына,* смерть* жены,* картины* весенней* природы* в* Отрадном,*встреча* с* Наташей* Ростовой,* зародившееся* чувство* любви* к* ней,*возращение*счастья*жизни,*участие*в*Бородинском*сражении*и*смерть.***Поиск* смысла* жизни* Пьером* сопряжён* с* потерями* и*обретениями,* очарованиями* и* разочарованиями,* связан* с* событиями*телесной* и* духовной* жизни.* Постижение* истины* у* него,* как* и* у* князя*Андрея,* протекает* стадиально:* светские* кутежи* в* Петербурге,* смерть*отца,* женитьба* на* Элен,* дуэль* с* Долоховым,* знакомство* с* Баздеевым* и*увлечение* масонством,* присутствие* на* поле* сражения* в* Бородине,*скитания*по*Москве*с*целью*убить*Наполеона,*плен,*встреча*с*Платоном*Каратаевым,*повлекшая*за*собой*изменение*миропонимания,*счастливая*семейная*жизнь*с*Наташей*в*окружении*детей.*Наташа*Ростова*–*воплощение*нравственной*чистоты,*естественности,* непосредственности* и* жизнелюбия.* Её* поступки*направлены*на*заботу*о*людях.*Она*способна*пробуждать*в*них*светлую,*радостную*энергию*жизни,*утешать,*приходить*на*помощь*страдающим.*В.*Я.*Линков*в*статье*«Наташа*Ростова*(*‘’живая*жизнь’’)»*отмечает:*«…* обращает* на* себя* внимание* соединение* любви,* жизни,* поэзии.* Эти*три*начала*слиты*в*Наташе.*Для*Толстого*это*три*начала*нераздельные*стороны*одной*сущности.*Каждая*из*них*–*и*любовь,*и*жизнь,*и*поэзия*–*требует* от* человека* особой* способности* –* понимания* <…>* Наташа*наделена* даром* понимания* в* высшей* степени.* Она* обладает* не* только**58***музыкальным*слухом,*но*и*абсолютным*слухом*на*душевные*движения*окружающих163 *<…>* Душевная* чуткость* Наташи,* ‘’открытость* ее* души''**делают* возможным* естественное* проникновение* ее* и* в* самую* суть*национального,*народного»164.**Философский*и*нравственноEпсихологический*аспект*проявляется*и* в* мелких* фактах* жизни* конкретной* личности,* и* в* глобальных*социальноEисторических* процессах.* Такой* подход* находит* отражение* и*в* изображении* судеб* героев,* и* в* воссоздании* картин* наполеоновских*войн,* и* в* провиденциальной* концепции* истории* движения* и* развития*цивилизаций.*Рассуждая* об* истории,* Толстой* предъявляет* читателю* свою*индивидуальную*философскоEэтическую*концепцию*истории:*«Предмет*истории*есть*жизнь*народов*и*человечества.*Непосредственно*уловить*и*объять* словом* –* описать* жизнь* не* только* человечества,* но* одного*народа,* представляется* невозможным»* [12;* 296].* «Движения* народов*производят*не*власть,*не*умственная*деятельность,*даже*не*соединение*того* и* другого,* как* то* думали* историки,* но* деятельность* всех* людей,*принимающих* участие* в* событии* <…>* В* нравственном* отношении*причиною* события* представляется* власть;* в* физическом* отношении,* –*те,*которые*подчиняются*власти.*Но*так*как*нравственная*деятельность*немыслима*без*физической,*то*причина*события*находится*ни*в*той,*ни*в* другой,* а* в* соединении* обеих* <…>* глядя* на* человека,* как* на* предмет*наблюдения* с* какой* бы* то* ни* было* точки* зрения,* E* богословской,*исторической,* этической,* E* мы* находим* общий* закон* необходимости,*которому*он*подлежит*так*же,*как*и*все*существующее»*[12;*322*–*323].**Причину* победы* русского* народа* над* наполеоновской* армией*Толстой*видит*в*нравственноEморальном*превосходстве*над*********************************************************163 *Линков,*В.*Я.**Наташа*Ростова*(‘’живая*жизнь’’)*[Текст]*//*«Война*и*мир»*Л.*Толстого*/*В.*Я.*Линков.*–*М.:*МГУ,*Высшая*школа,*2003.*–*С.*85.*–*С.*84*–*86.*164 *Там*же.*С.*86.**59***противником.* Духовная* энергия,* сплотившая* русских* людей* в* борьбе* с*врагом,* объявляется* той* силой,* которая* способна* одержать* победу* над*более*сильным*в*количественном*и*техническом*отношении*войском.**Литературовед* Г.* Я* Галаган* в* своей* работе* «Л.* Н.* Толстой.*ХудожественноEэтические*искания»*пишет:*«Высшая*''надысторическая''* сила,* перед* которой* бессилен* разум,* оказывается*подвластной* нравственному* чувству,* несущему* в* себе* ту* энергию*жизни,* которая* противостоит* силам* произвола.* В* Бородинском*сражении* нравственная* сила* суммы* однородных* влечений* армии*Наполеона*была*истощена*сильнейшим*по*духу*противником»165.*Из* приведённых* цитат* явствует,* что* движение* истории*подчиняется* высшим* провиденциальным* законам* и* что* нравственная*сила*добра*побеждает*произвол*зла,*является*духовной*силой*единения*людей.*Таков* основной* круг* тем* и* философскоEантропологических*проблем,*затронутых*Л.*Н.*Толстым*в*эпическом*романе*«Война*и*мир».**При* этом* организующим* принципом* поэтики* романа,* его* структуры*является* использование* автором* как* художественных* так* и*публицистических*элементов.*******§!2.!*!**О*РОМАНЕ*Л.Н.*ТОЛСТОГО*«АННА*КАРЕНИНА»*(1873*–*1877)***Книга* Л.* Н.* Толстого* «Анна* Каренина»* [18* –* 19]* E* это* роман* с*широкой* социальноEисторической* и* философской* проблематикой.* * В*этом* * произведении* автор* рассматривает* общественные* отношения* в*современной* ему* эпохе* сквозь* призму* семейных.* * Это* и* либеральные*реформы,* и* демократизация,* * и* технический* прогресс,* * и* «женский*********************************************************165 Галаган*Г.*Я.*Указ.*соч.*С.*91.***60***вопрос»,* во* время,* «когда* всё* переворотилось* и* только* укладывается».**Социальная* проблематика* тесно* сцеплена* с* философскими* вопросами*морали*и*этики,*всегда*живо*волновавшими*классика.**Писатель* В.* В.* Набоков* в* книге* «Лекции* по* русской* литературе»*заявляет:*«Толстой*–*непревзойденный*русский*прозаик.*<…>*Поначалу*может*показаться,*что*проза*Толстого*насквозь*пронизана*его*учением.*На*самом*же*деле*его*проповедь,*вялая*и*расплывчатая,*не*имела*ничего*общего*с*политикой,*а*творчество*отличает*такая*могучая,*хищная*сила,*оригинальность* и* общечеловеческий* смысл,* что* оно* попросту*вытеснило* его* учение.* В* сущности,* ТолстогоEмыслителя* всегда*занимали* лишь* две* темы:* Жизнь* и* Смерть.* А* этих* тем* не* избежит* ни*один*художник»166.**Подобная* интерпретация* философскоEидеологических* * взглядов*Толстого,* их* фактическое* игнорирование,* выглядит* неубедительно.* В**действительности* важные* для* ТолстогоEмыслителя* вопросы* смысла*жизни,* бытия* человека,* рассматриваемые* писателем* посредством*категорий*рождения,*смерти,*любви,*природы,*неизменно*актуализируются* в* его* творчестве,* в* том* числе* в* романе* «Анна*Каренина».* * У* Толстого* онтологические* вопросы* неизбежно*сталкиваются*с*социальными.*Как*показано*в*произведениях*писателя*в*мире*действуют*высшие*вселенские*законы,*по*которым*течёт*жизнь,*и*отступление* от* них* приводит,* как* правило,* к* гибели* героев*высоконравственных* ,* живущих* по* требованиям* «высшей* души».* * Но*жизнь*по*законам*социума*устроена*иначе:*по*искусственным*канонам,*созданным* для* удовлетворения* страстей* и* потребностей* людей* с*«низшей* душой».* И* если* человек,* ощущая* внутри* себя* высшие* законы*бытия* и* стремясь* жить* по* ним,* неизбежно* сталкивается* в* социальной*********************************************************166 *Набоков,*В.*В.**Лекции*по*русской*литературе*[Текст]*/*В.*В.*Набоков.*–СПб.:*АЗБУКАEКЛАССИКА,*2010.*–**С.*219*–*220.*–*448*с.****61***среде* с* ложными* общественными* канонами,* то* у* него* возникает*неразрешимый* внутренний* конфликт.* Тогда* для* него* существуют* два*пути:* смерть* как* выход* из* бессмыслицы* жизни* (Анна* Каренина)* или*обретение*веры*как*некоего*трансцендентного*знания*о*жизни*(Левин).***Толстой* был* уверен,* что* истина* доступна* любому* человеку,* так*как* она* априорно* трансцендентна.* Истина* в* отличие* от* научных*концепций* и* теорий* не* требует* от* людей* специальных* знаний.* Они*постигают*её*на*собственном*опыте,*проходя*путь*жизни.*И*рождение*и*смерть*являются*важнейшими*точками*на*этом*земном*пути.**В* романе* «Анна* Каренина»* * ситуация* рождения* человека**репрезентирована* дважды.* О* родах* самой* Анны* докладывает* её* мужу*Каренину*слуга:*«Вчера*разрешились*благополучно»*[18;*432].**Избирая*форму*сообщения,*а*не*эпизода,**автор*намерен*показать,*что*в*данном*случае*появление*на*свет*человека*никем*из*персонажей*не*осознаётся*как* великое* и* торжественное* событие,* ведь* новорожденная* –* плод*грехопадения*Анны.**Сцена* появления* на* свет* сына* Левина* и* Кити* контрастирует* с*предыдущей.*Писатель*психологическое*целой*состояние*серией*беременной*эпизодов*фиксирует*Кити.*Тончайшей*нюансировкой* её* ментальноEэмотивного* настроя* он* манифестирует*душевную* работу,* совершающуюся* внутри* героини:* «Она* теперь* ясно*сознавала*зарождение*в*себе*нового*чувства*любви*к*будущему,*отчасти*для* нее* уже* настоящему* ребенку* и* с* наслаждением* прислушивалась* к*этому* чувству* <…>* Часто* ей* бывало* больно* от* этого,* но* вместе* с* тем*хотелось* смеяться* от* странной* новой* радости»* [19;* 247].* «* <…>* она,* не*шевелясь,*в*ожидании*величайшего*события*в*жизни*женщины,*лежала*подле* него* <…>* Она* страдала,* жаловалась,* и* торжествовала* этими*страданиями,* и* радовалась* ими,* и* любила* их»* [19;* 285* –* 286].*Лейтмотивом* звучат* слова* Левина:* «Господи,* помилуй!* прости,**62***помоги!».*В*устах*ещё*неверующего*Левина*это*обращение*к*Богу*звучит*как* некое* трансцендентное,* априорное,* интуитивное* предчувствие*существования*Всевышнего.*«К*кому*же*ему*было*обращаться,*как*не*к*Тому,* в* Чьих* руках* он* чувствовал* себя,* свою* душу* и* свою* любовь?»* E*констатирует*автор*[19;*286].***Игнорируя* натуралистический* аспект* процесса* родов,* Толстой*обращает* внимание* * на* духовноEнравственную* составляющую* события*рождения* человека.* Поэт* А.* А.* Фет,* друг* и* современник* писателя,*восхищавшийся* его* художественным* даром,* * так* писал* об* этом:* «<…>*какая* художницкая* дерзость* –* описание* родов.* Ведь* этого* никто* от*сотворения* мира* не* делал* и* не* делает.* Дураки* закричат* о* реализме*Флобера,*а*тут*всё*идеально»167.*В* романе* встречаются* как* естественная* смерть* (от* чахотки*умирает* Николай* Левин),* так* и* насильственная* (это* суицид* Анны*Карениной).*Смерть*брата*Николая*вызывает*в*Левине*желание*рационального*постижения*этого*факта.*Но*он*чувствует*себя*неспособным*разрешить*эту*загадку*усилием*мысли:*«Левин*невольно*думал*вместе*с*ним*о*том,*что*такое*совершается*теперь*в*нем*<…>*он*чувствовал*себя*совершенно*холодным*и*не*испытывал*ни*горя,*ни*потери,*ни*еще*меньше*жалости*к*брату.**Если*было*у*него*чувство*к*брату*теперь,*то*скорее*зависть*за*то*знание,* которое* имеет* теперь* умирающий,* но* которого* он* не* может*иметь»* [19;* 70* –* 71].* Умирание* брата* Николая* вызывает* в* Левине**экзистенциальный* ужас* небытия* после* ухода* человека* из* жизни:* «Вид*брата*и*близость*к*смерти*возобновили*в*душе*Левина*то*чувство*ужаса*пред* неразгаданностью* и* вместе* близостью* и* неизбежностью*смерти<…>»*[19;74].**********************************************************167 *Фет,*А.*А.*[Текст]*//*Л.*Н.*Толстой.*Переписка*с*русскими*писателями*/*Сост.**С.*Розанова.*–*М.:*Художественная*литература,*1962.*–*С.*336.*–*720*с.***63***Самоубийство* Анны,* вызванное* душевными* муками* (разладом* её*совести* с* содеянным* ею),* мотивировано* нарушением* нравственного*закона.*На*это*указывает*и*библейский**эпиграф*книги*«Мне*отмщение,*и*Аз*воздам»,*и*ее*обращение*к*Богу*перед*смертью:*''Нет,*я*не*дам*тебе*мучать*себя'',*E*подумала*она,*обращаясь*с*угрозой*не*к*нему,*не*к*самой*себе,* а* к* тому,* кто* заставлял* ее* мучаться,* и* пошла* по* платформе* мимо*станции.* <…>* и* я* накажу* его* и* избавлюсь* от* всех* и* от* себя''* [19;* 347].**Исследователь*творчества*Толстого*Б.*М.*Эйхенбаум*в*своей*работе*«Лев*Толстой.*Семидесятые*годы»*писал*о*происхождении*и*смысле*эпиграфа*к* «Анне* Карениной»* следующее:* «…Анна* страдает* и* погибает* не* от*внешних* причин* –* не* от* того,* что* общество* ее* осуждает,* а* муж* не* дает*развода,* но* от* самой* страсти,* от* вселившегося* в* нее* ‘’злого* духа''* <…>*Эта*страсть*и*есть*то*''дурное'',*о*чем*говорил*Толстой*<…>,*а*страдания*Анны*и*Вронского*–*то*''горькое,*что*идет*не*от*людей,*а*от*бога''»168 .***После*свершившийся*любовной*коллизии,*многое*перечувствовав*и*перестрадав,*Анна*осознаёт*невозможность*жить*в*таком*положении,*в*каком*оказалась*она:*«''Да,**на*чем*я*остановилась?*На*том,*что*я*не*могу*придумать* положения,* в* котором* жизнь* не* была* бы* мученьем,* что* все*мы* созданы* затем,* чтобы* мучиться,* и* что* мы* все* знаем* это* и* все*придумываем* средства,* как* бы* обмануть* себя.* А* когда* видишь* правду,*что* же* делать?''<…>* ''Избавиться* от* того,* что* беспокоит'',* E* повторяла*Анна.* <…>* ''Да,* очень* беспокоит* меня,* и* на* то* дан* разум,* чтоб*избавиться;*стало*быть,*надо*избавиться.*Отчего*же*не*потушить*свечу,*когда*смотреть*больше*нечего,*когда*гадко*смотреть*на*все*это?*Но*как?*<…>* Все* неправда,* все* ложь,* все* обман,* все* зло!..''* <…>* ''Где* я?* Что* я*делаю?* Зачем?''* <…>* ''Господи,* прости* мне* все!''* –* проговорила* она,*чувствуя* невозможность* борьбы.* И* свеча,* при* которой* она* читала*********************************************************168 *Эйхенбаум*Б.М.*Указ.*соч.*С.*671.***64***исполненную*тревог,*обманов,*горя*и*зла*книгу,*вспыхнула*более*ярким,*чем*когдаEнибудь,*светом,*осветила*ей*все*то,*что*прежде*было*во*мраке,*затрещала,*стала*меркнуть*и*навсегда*потухла»*[19;*346*E349].*Внутренняя* речь* Анны* обрывочна,* диалогична,* построена* на*вопросноEответных* репликах.* Это* придает* глубокий* драматизм*картине,* предшествующей* её* роковому* решению.* ОбразыEсимволы,*которыми*наполнен*эпизод*перед*самоубийством,*(дама,*говорящая*поEфранцузски;* мужичок,* работающий* с* железом)* служат* предвестниками*грядущего*несчастья.*Многомерный* образEсимвол* свечи* –* это* поэтическая* аллегория*человеческой* жизни,* излюбленный* автором* сквозной* художественный*приём,* неоднократно* встречающийся* на* страницах* его* литературных*произведений.* В* «Анне* Карениной»* образ* свечи* встречается* дважды,*при* рождении* сына* у* Левина* (начало* родов* у* Кити* ознаменовывается*зажжением* свечи)* и* при* самоубийстве* Анны* («вспыхнувшая* ярким*светом»,* а* затем* «потухшая* свеча»* –* это* развёрнутая* метафора,* на*символическом* уровне* означает* исход* её* жизни,* превратившуюся* в*ложь*и*муки).***В* романе* отразилась* толстовская* концепция* любви,* его* взгляды*на* роль* женщины,* на* нормы* «естественности»* и* «искусственности».* В*книге* автор* фокусирует* внимание* на* жизни* трёх* семей,* в* каждой* из*которых* любовь* представлена* поEразному.* У* Константина* Левина* и*Кити* отношения* построены* на* любвиEвзаимопонимании,* у* Стивы*Облонского*и*Долли*–*любовьEтерпение,*у*Карениных*любовь*замещена*супружеским* долгом.* * Союз* Анны* и* Вронского* основан* на* любвиEстрасти,* которая* в* конечном* итоге* приводит* к* трагическому* финалу.*Остальные*взаимоотношения*между*мужчиной*и*женщиной*(например,*Кознышев* –* Варенька,* Николай* Левин* –* Марья* Николаевна)* служат**65***фоном* и* способствуют* наиболее* полному* раскрытию* толстовских*взглядов*по*вопросам*любви,*семьи*и*брака.**Любовь* страстная,* как* у* Анны* и* Вронского,* по* мнению* писателя,*губительна* для* людей,* она* приводит* к* трагическим* последствиям* (к*убийствам* и* самоубийствам),* к* психологическим* травмам,* полученным*вследствие* разрушения* семьи,* отчего* страдают* дети,* близкие,*участники*любовной*истории.*****ЛюбовьEвзаимопонимание* у* Левина* и* Кити* противопоставлена*страстной.**Долли*по*отношению*к**мужу*Стиве**Облонскому*проявляет**добродетельную*христианскую*любовьEтерпение.**Каренин* осознает* по* отношению* к* Анне,* совершившей*грехопадение* и* поправшей* брачные* узы,* скрепленные* церковью,*обязанность* супружеского* долга,* но* ответственность* за* семью* перед*Богом*у*него*основана*на*логике*христианских*догм,*а*не*на*искреннем*чувстве,*как*у*Долли.*Роль*женщины,*по*Толстому,*заключается*в*том,*чтобы*исполнять*высокую* миссию* жены* и* матери,* хранительницы* семейного* счастья* и*любви,*предписанную*ей*высшими*законами*универсума.***Толстой*убежден*в*том,*что*человек*должен*жить*по*естественным*законам*природы,*ибо*сам*является*неотъемлемой*частью*ее*космоса.***Левин,* живя* в* деревне,* органически* сливается* с* миром* природы,*его* душа* гармонирует* с* ней,* улавливает* ее* красоту* и* бесконечность.**Выйти*из*экзистенциального*тупика*помогают*Левину*и*силы*природы,**и* общение* с* крестьянским* миром.* Мужик* Фёдор* рассказывает* ему* о*«правдивом* старике* Фоканыче»,* который* «для* души* живёт,* Бога*помнит».* Так,* герой* обретает* смысл* земного* существования* в* вере,* в**делах*добра*и*любви.****Жизнь*Анны,*преимущественно*протекающая*в*городе,*контрастирует* с* естественным* бытием* человека* на* лоне* природы.**66***Пейзаж,*окружающий*ее,*всегда*окультурен,*преобразован*деятельностью* человека.* А* такая* естественная* природная* стихия,* как*метель,* возникающая* при* зарождении* ее* любвиEстрасти* к* Вронскому,*символизирует*ее*будущую*погибель.**Л.* Н.* Толстой* показывает,* что* конфликт* между* жизнью*естественной,* в* которой* важны* категории* рождения,* смерти,* любви,*природы,* и* искусственной,* законы* которой* придуманы* социумом,*неизбежен,*и**это*проявляется*на*всех*уровнях*поэтики*и*проблематики*романа.***§!3.!О*ПОВЕСТИ*Л.*Н.*ТОЛСТОГО*«СМЕРТЬ*ИВАНА*ИЛЬИЧА»*(1886)***«Смерть*Ивана*Ильича»*написана*Л.*Н.*Толстым,*уже*пережившим*арзамасский*духовный*кризис,*открывший*ему*тщету*и*бессмысленность* жизни,* уничтожаемой* смертью.* Повесть* во* многом*стала*итогом*художественноEэтической*рефлексии*писателяEмыслителя,*направленной*на*поиски*высшей*истины*человеческого*бытия,*которая*не* отрицалась* бы* фактом* физической* смерти.* Поэтому* представляется*закономерным* то* обстоятельство,* что* ключевыми* философскоEантропологическими*категориями,*нашедшими*отражение*в*произведении,*стали*смерть*и*любовь.**Тематика* "Смерти* Ивана* Ильича"* танатологическая,* а* повесть* –*это* история* не* только* физического* умирания* человека,* но* и* его*духовного*возрождения.***Изначально* ее* главный* герой* Иван* Ильич* Головин* –* такой* же*обыватель,*как*и*его*коллеги,*думающие*только*о*себе,*не*понимающие*всю* глубину* явления* смерти* человека* и* описанные* Толстым* с*уничтожающей* иронией.* Почти* каждый* из* сослуживцев* покойного**67***испытывает* «чувство* радости* о* том,* что* умер* он,* а* не* я»* [26;* 62]* и*считает,* «будто* смерть* была* такое* приключение,* которое* свойственно*только* Ивану* Ильичу,* но* совсем* не* свойственна* ему»* [26;* 67].**Центральный* персонаж* также* всю* жизнь* заботится* лишь* о* росте*материального* благополучия.* Примечательно,* что* именно* забота* о*благоустройстве* домашнего* быта* приводит* персонажа* к* травме,* *в*итоге* обернувшейся* для* него* смертельной* болезнью:* * «Раз* он* влез* на*лесенку,* чтобы,* показать* непонимающему* обойщику,* как* он* * хочет*драпировать,*оступился*и*упал,*но*<…>*только*боком*стукнулся*об*ручку*рамы»* [26;* 79].* * Сначала* это* был* «просто* синяк»* [26;* 80]* от* удара,* но*потом*появились*«странный*вкус*во*рту»*и*неловкость*«в*левой*стороне*живота»* [26;* 82],* * «боль* в* боку»,* которая* «всё* томила,* всё* как* будто*усиливалась,* становилась* постоянной»* [26;* 87],* * «физические*мучительные*страдания*и*с*страданиями*сознание*неизбежной,*близкой*погибели»* [26;* 111]* и* лишь* перед* самым* концом* смирение* и* приятие*боли* «ну* что* ж,* пускай* боль»* * * [26;* 113]* духовное* освобождение* от*смерти,* когда* * уже* «страха* никакого* не* было,* потому* что* и* смерти* не*было»*[26;*113].*******Таким* образом* его* болезнь* предопределена* на* нравственном*уровне* и* обусловлена* неверными* ценностными* ориентирами,*поскольку* в* системе* художественноEэтических* взглядов* Толстого*феномен* смерти* напрямую* связан* с* проблемой* смысла* и* цели* земного*бытия* человека.* Думается,* что* Иван* Ильич* неслучайно* *сначала* хочет*вылечиться,*чтобы*«жить,*как*<…>*прежде:*хорошо,*приятно"*[26;*106].***При*рассмотрении*проблемы*соотнесения*вопроса*о*смысле*и*цели*бытия* *человека* и* истории* частной* жизни* *героя* повести* глубоко*символичной*представляется*надпись*на*брелоках,*которые*Иван*Ильич*заказал*по*выходе*из*училища*правоведения.*Латинская*надпись*на*них*гласит:*"Respice*finem"[26;*70],*–**а*это*изречение*можно*перевести*и*как***68***«предвидь* конец»,* «помни* о* конце»* и* как* "помни* о* цели".* Такую*нравственную*максиму*ставит*перед*персонажем*автор*повести.*Однако*с* годами* цель* жизни* главного* героя* сводится* лишь* к* приобретению*материальных* благ,* к* карьерному* росту,* к* обустройству* быта* и* к*получению* обывательских* удовольствий.* Именно* с* надеждой* на*возвращение* к* такой* жизни* и* на* избавление* от* боли* *сначала* связано*желание* Ивана* Ильича* избавиться* от* страданий,* причиняемых*болезнью.* *При* этом* собственный* организм* он* рассматривает* *как*механизм,* который* можно* поправить.* В* его* мыслях* «происходило* то*желанное* исправление* слепой* кишки.* Всасывалось,* выбрасывалось,*восстановлялась* правильная* деятельность* <…>* Он* вспомнил* о*лекарстве*<…>*принял*его** <…>* прислушиваясь* к* тому* <…>,* как* оно*уничтожает* боль»* [26;* 90–91].* Интересно,* что* аналогичной* *точки*зрения* придерживаются* и* доктора* (например,* один* из* них* считал,* у*больного* «была* одна* штучка* <…>* в* слепой* кишке.* Всё* это* могло*поправиться.* Усилить* энергию* одного* органа,* ослабить* деятельность*другого,* произойдет* всасывание,* и* всё* поправится»* [26;* 90]),* которые,*пытаясь* вылечить* Ивана* Ильича,* причиняют* своему* пациенту* лишь*страдания* и* не* могут* даже* поставить* ему* верный* диагноз.* Такая*медицина* резко* критически* оценивается* Толстым* и* высмеивается* им,*поскольку* она* отрицает* духовную* составляющую* личности* больного:*«Для* Ивана* Ильича* был* важен* только* один* вопрос:* опасно* ли* его*положение*или*нет?*Но*доктор*игнорировал*этот*неуместный*вопрос.*С*точки* зрения* доктора* вопрос* этот* был* праздный* и* не* подлежал*обсуждению* <…>* Не* было* вопроса* о* жизни* Ивана* Ильича,* а* был* спор*между*блуждающей*почкой*и*слепой*кишкой»*[26;*84]*.***Настоящее* облегчение* физических* страданий,* а* в* последние*мгновения*жизни*смирение*перед*болью*и*избавление*от*страха*смерти*герой* получает* лишь* вследствие* постижения* истинного* смысла* любви**69***как* гносеологической* и* онтологической* категории,* как* высшего*духовного* смысла* человеческой* жизни,* не* уничтожаемого* смертью.*Однако* эту* истину* Иван* Ильич* открывает* постепенно,* потому* что* он*живет* в* эгоистичной* среде* одержимых* личными* страстями* и*соблазнами* потребителей,* к* которой* принадлежит* и* сам* и* которой* не*доступно* понимание* высшего* блага* жизни* как* любовного* единения*между*людьми.** Эта*истина,*согласно*мировоззрению*Толстого,*доступна*простому*народу.*В*этом*смысле**неслучайным*представляется*то* обстоятельство,* что* Иван* Ильич* впервые* видит* проявление* такого*отношения*к*окружающей*действительности*в*поведении*своего*слуги,*в* прошлом* деревенского* мужика,* Герасима,* который* жалеет* своего*барина.* Его* забота* о* больном* проникнута* искренним* сочувствием:*«Один*Герасим*<…>*понимал,*в*чем*дело,*и*не*считал*нужным*скрывать*этого,* и* просто* жалел* слабого* исчахшего* барина»* [26;* 98].* * * Его*отношение* к* больному,* уход* за* ним* приносит* страдающему* настоящее*облегчение* в* отличие* от* мучительных* врачебных* *процедур:* «<…>*Ивану* Ильичу* показалось,* что* ему* легче* стало,* в* то* время* как* Герасим*высоко* держал* его* * ноги* <…>* Герасим* поднял* ноги* выше,* и* Ивану*Ильичу*показалось,*что*в*этом*положении*он*совсем*не*чувствует*боли»*[26;*97].**Но* окончательное* осознание* истинного* смысла* жизни* к* Ивану*Ильичу* приходит* перед* самым* концом* физического* существования.*Обрести*эту*истину*герою*помогает*искренняя*любовь*и*жалость*к*нему*младшего*сына,*"гимназистика"*Васи.*Когда*он*взял*руку*отца,*«прижал*к*губам*и*заплакал*<…>*Иван*Ильич*<…>*увидал*свет,*и*ему*открылось,*что* жизнь* его* была* совсем* не* то,* что* надо,* но* что* это* можно* еще*поправить»* [26;* 112].* * Главный* герой* пожалел* своих* близких* и* понял,**что* «надо* сделать,* чтобы* им* не* больно* было»,* «избавить* их* и* самому*избавиться* от* этих* страданий»* [26;113].* Примечательно,* что* в* этот* же**70***миг* для* центрального* персонажа* на* духовном* уровне* происходит*смирение* перед* болью,* которая* до* этого* причиняла* ему* невыносимые*страдания.* В* художественном* пространстве* повести* освобождение* от*боли*и*страха*небытия*получило*символическое*воплощение*как*выход*из*«черного*мешка»*страданий,*в*котором*«он*бился,*как*бьется*в*руках*палача* приговоренный* к* смерти»* [26;* 112],* обращение* * к* свету* любви*уничтожало*страх*небытия,*внушая,*что*«смерти*не*было»,*а*«вместо*нее*был*свет»*[26;*113].***Так* на* идейноEфилософском* уровне* в* «Смерти* Ивана* Ильича»*воплощены* антропологические,* онтологические* гносеологические*категории*смерти*и*любви.**!!§!4.!О ПОВЕСТИ Л.