Диссертация (1101664), страница 41
Текст из файла (страница 41)
С позиции героинизапах жасмина – это средство привлечения и сталкивания двух мужчин,Сокольского и его брата Крюкова.Запах жасмина исключительно летучий и сильный (напомним опарфюмерно-музыкальноминструменте«одофон»,гдепоказано,чтолетучесть жасмина выше запахов левкоя, гвоздики, ночной фиалки, герани,гелиотропа, ириса, душистого горошка, розы, фиалки, акации, туберозы,флёр-д’оранжа, сирени и т.д.).
Именно из-за этого он называется королемзапахов. Этот запах, густой, немного пьянящий, обладает особымисвойствами. Как отмечается в парфюмерии, он создаёт чувственнуюатмосферу и усиливает сексуальное влечение.Свойственный Сусанне запах жасмина, хотя не раз кажущийся героямотвратительным, приторным, тяжёлым и мучительным, они никак не всилах забыть: «– Алёша, – сказал он (поручик), краснея. – Я ведь именно кней хотел ехать. Как подала мне <...> прачка этот проклятый китель, вкотором я был тогда, и как запахло жасмином, то...
так меня и потянуло!» (5:376). Запах жасмина, выступая как воплощение духа героини, затемнилсознание героев. Пленив их, она теперь удачно «вселилась» в их душу (понародному поверью, чёрт вселяется в человека). Итак, в рассказе «Тина»329Суковатая В.А. Евреи, женственность и русская культурная идентичность: общественныедискуссии конца XIX века в рассказах А.П. Чехова // Еврейская Старина. 2012. №2 [Электронныйресурс]. URL: http://litbook.ru/article/1452213запах жасмина (жасминный запах) – это запах страха, эротики, запахискушения и заблуждения.В художественной структуре рассказа «Поцелуй» (1887) запах молодойлиствы тополя, роз и сирени; запах роз, тополя и сирени; запах тополя,сирени и роз (последнее сочетание появляется 2 раза) передаёт особоесостояние надежды на счастье. Надежда эта является неопределённой изыбкой, что хорошо передано богатой гаммой компонентов и легкостью ихчередования; и запах счастья в данном случае – это «образ-аромат,содержащий в себе желание/надежду любви в соединении с боязнью любви инеискушенностью в качестве верхней ноты (роза), неизбежность расставания– средняя нота (сирень) и имеющий в качестве нижней ноты – горьковатыйпривкус одиночества (тополь)»330.Чехов выстраивает мотив, вызванный запахами этих растений.
Сначалапод аккомпанемент грустного вальса «все почувствовали, что в воздухепахнет молодой листвой тополя, розами и сиренью» (6: 410). Грустнамелодия, пасмурно и настроение человека (мотив одиночества на первомместе). А через некоторое время, под влиянием музыки и алкоголя, Рябович«стал следить за движениями женщин, и ему уже казалось, что запах роз,тополя и сирени идёт не из сада, а от женских лиц и платьев» (чувствовесёлости и любви заменило прежнюю мрачность) (там же).Когда герой «очутился в полутёмном кабинете <...> и вошёл всовершенно тёмную комнату», где так же, как вначале в зале, слышны глухиезвуки грустной мазурки, он опять был охвачен страхом одиночества, мотивсчастья пропал: «Тут так же, как и в зале, окна были открыты настежь ипахло тополем, сиренью и розами...» (6: 411). То же самое переживаниепродлилось целую ночь, вплоть до самого его отъезда: на следующий деньутром герой всё же чувствует прежний запах тополя, сирени и роз, посколькуникак не может точно вообразить ту женщину, которая его целовала, «и ему330Ильюхина Т.Ю.
«Запах счастья» у Чехова (опыт литературно-ольфакторного анализа) // Нева.2010. №1 [Электронный ресурс]. URL: http://magazines.russ.ru/neva/2010/1/il21.html214стало так грусто, как будто он расставался с чем-то очень близким иродным» (6: 416).Переживания, то приятные, то печальные, которые часто случаются впоэтический летний вечер, передаются также через зыбкий, неясный запахцветов в повести «Степь» (1888). В начале июльского вечера, когда «уже некричат перепела и коростели, не поют в лесных балочках соловьи», героичувствуют, что не пахнет цветами, но по мере того, как наступает ночь и втраве «поднимается весёлая, молодая трескотня», они уже ясно ощущаютприродные запахи: «пахнет сеном, высушенной травой и запоздалымицветами, но запах густ, сладко-приторен и нежен» (7: 45).В словаре запахов Чехова выделяется «запах печали», в роли которогочасто выступает запах отцветших или отцветающих цветов. Так, в рассказе«Именины» (1888) героиня Ольга Михайловна, утомлённая тоскливымспором гостей, вышла из зала и села на сено около шалаша.
«Солнцепряталось за облаками, деревья и воздух хмурились, как перед дождем <...>Сено, скошенное под деревьями накануне Петрова дня, лежало неубранное,печальное, пестрея своими поблёкшими цветами и испуская тяжёлыйприторный запах. Было тихо. За плетнем монотонно жужжали пчёлы...» (7:168). Поблёкли цветы, с ними становится подавленным и жужжание пчёл.И в рассказе «Верочка» (1887) Огнев, уезжающий из уезда, в лунныйавгустовский вечер последний раз очутился в тихом тёплом саду, где «пахлорезедой, табаком и гелиотропом, которые ещё не успели отцвести наклумбах» (6: 71). Запах этот оставляет счастливые впечатления у героя: этотвечер надолго остался в памяти Огнева, который, жалея об отказе от любвиВеры, всё-таки «помнит свои осторожные шаги, тёмные окна, густой запахгелиотропа и резеды» (6: 81).Противопоставление внутри – снаружи, здесь – там в чеховскойпоэтике проявляется в наличии/отсутствии цветочных запахов.
Так, врассказе «День за городом (Сценка)» (1886) роль замкнутого пространстваиграет деревня, которая сопоставлена с рощей и чащей, густыми, большими и215таинственными: «Путники (Фекла и сапожник) выходят из деревни и <...>направляются к синеющей вдали <...> роще. <...> Фекла ведёт его в чащу», итам, через некоторое время, над майским лесом развеялась грозовая туча ипоявилось солнце, «воздух становится тёпел и пахуч. Пахнет черёмухой,медовой кашкой и ландышами» (5: 144-145).В художественном языке Чехова, как правило, запахами цветовнаделяется человек – и женщина, и мужчина. «Женский запах» может бытьпостоянно сопутствующим жене запахом цветочного одеколона, которыйдавно надоел мужу: «День начинается у меня приходом жены.
Она входит комне в юбке, непричесанная, <...> пахнущая цветочным одеколоном, <...> ивсякий раз говорит одно и то же» [«Скучная история» (Из записок старогочеловека) (1889), 7: 254]; характерным для жилища старухи запахом василькаи укропа, указывающим на её консервативность и косность: «Фельдшер <...>бросился <...> в маленькую комнату, где все стены были увешаны юбками иплатьями и пахло васильками и укропом <...>; тут, должно быть, жила старуха,Любкина мать» [«Воры» (1890), 7: 323].Запах василька у Чехова принадлежит и герою повести «Степь» (1888),но уже смешанный не с запахом укропа как пряности, а с запахом кипариса –привычногосырьядляизготовленияцерковнойутвари(крестов,чёток, иконных досок, ковчежцев, рак331).
Этот «мужской запах» соотноситсяс набожностью героя: «В номерке было прибрано, светло, уютно и пахлоотцом Христофором, который всегда издавал запах кипариса и сухихвасильков (дома он делал из васильков кропила и украшения для киотов,отчего и пропах ими насквозь)» (7: 97).Чехов использует цветочный образ или образный ряд цветов впейзажных зарисовках, руководствуясь привычными метафорами: цветение– радость, увядание – печаль: «Дворец <…> стоял в громадном саду, где<…> росли апельсины...
бергамоты, черешни... цвели тюльпаны, розы,ландыши, пели разноцветные птицы» [«Дома» (1887), 6: 104]; «Перед331Википедия. Свободная энциклопедия [Электронный ресурс]. URL: http://ru.wikipedia.org/wiki216путниками <...> раскинулась живая, полная света и звуков картина <...> Застадом зеленели луга, рожь, ячмень, белела цветущая греча» [«Встреча»(1887), 6: 122]; «Большой двор армянина, поросший лебедой и калачиком,несмотря на сильный зной, был оживлён и полон веселья» [«Красавицы»(1888), 7: 162]; «Весною вся деревня тонет в белых вишнёвых цветах»[«Воры» (1890), 7: 314].Как отмечает О.Н. Григорьева, «идея единого мира в прозе Чеховареализуетсявдвухтенденциях:экспрессионистическойиимпрессионистической, которые проявляются в лексической сочетаемости,помогающей обнаружить двойственную суть предметов окружающейдействительности.
Импрессионистическая тенденция воплощается в синтезеобъекта и производимого им впечатления. Причём не чувства личностиопределяют качество предмета, а сам предмет каузирует впечатления,настроения личности. В рассказах Чехова достаточно часто встречаетсяимпрессионистический пейзаж, построенный на синестетической метафоре, воснове которой – слияние ощущений разной модальности, а также ощущенийи эмоций»332. «Окруженное легкой мутью, показалось громадное багровоесолнце. Широкие полосы света, еще холодные, купались в росистой траве,потягиваясь и с веселым видом, как будто стараясь показать, что это ненадоело им, стали ложиться на земле.
Серебристая полынь, голубые цветысвинячей цибульки, жёлтая сурепка, васильки – всё это радостно запестрело,принимая свет солнца за свою собственную улыбку» [«Счастье» (1887), 6:218].Примеры такого рода содержатся и в повести «Степь» (1888), гдеописана история поездки героев в июле, в самом разгаре летнего цветения:«Сжатая рожь, бурьян, молочай, дикая конопля – всё, побуревшее от зноя,рыжее и полумертвое, теперь омытое росою и обласканное солнцем,оживало, чтоб вновь зацвести» (7: 16); «Берег густо порос камышом,332Григорьева О.Н. Семантика возможных миров в рассказах А.П.
Чехова // Языковая система и еёразвитие во времени и пространстве. Сборник статей к 80-летию К.В. Горшковой. – М.: Изд-воМГУ, 2001. С.288-301.217золотился на солнце, и камышовые цветы красивыми кистями наклонились кводе. На одном месте камыш вздрагивал, кланялся своими цветами и издавалтреск» (7: 57).3.5.3. Рассказы и повести А.П. Чехова 1892–1903 гг.Наиболее часто в позднем периоде творчества Чехова употребляетсяслово сирень.















