Семантические факторы реализации формы творительного падежа в конструкциях типа посевы побило градом (1101644), страница 3
Текст из файла (страница 3)
в СК, – 35. Примером глагола с нестрогимограничением на СК может служить глагол сгубить, ср.: Половину урожая сгубилград и ?Половину урожая сгубило градом. Пример более строгого ограничения –глагол истребить, ср.: Посевы зерновых истребил огонь и *Посевы зерновыхистребило огнем.Для групп семантически близких глаголов (или отдельных глаголов),универсально не разрешающих тв.п. в СК, формулируется семантика на основеиспользуемогоформатаописания.Семантическиехарактеристикиограничивающих групп глаголов сравниваются с характеристиками разрешающихгрупп глаголов, и, если характеристика ограничивающей группы не совпадает ни содной из характеристик разрешающих групп, именно за данной характеристикойпризнается статус ограничения на тв.п.
в СК. Так, для глагола сгноить, нереализующего тв.п. в СК (ср. *Посевы сгноило водой), ограничивающим являетсякомпонент ‘Y органически разложился’, не содержащийсявтолкованияхразрешающих групп глаголов.На основе данного анализа выявляется комплекс ограничивающих тв.п. в СКхарактеристик.Учетограниченийпозволяетисключитьихизспискаразрешающих тв.п.
характеристик или задать их как исключения из правил.Далее рассматриваются предикаты, разрешающие реализацию тв.п. в СК какминимум с одним именем в тв.п. Каждой группе глаголов (или отдельнымглаголам) ставится в соответствие толкование, после чего из толкованийвыбираются наиболее регулярные семантические компоненты.
Так, компонент ‘Yбыл разделен на части’ содержится в толковании 9 глаголов: Здание разрушилобомбой, Трубу разорвало взрывом, Стену дома развалило снарядом и др. Какие-токомпоненты могли оказаться нерегулярными или при регулярных правилахнеобходимо было указать исключения (примеры ниже). В итоге выявляется списокглагольных компонентов, разрешающих тв.п. в СК как минимум с одним именем втв.п.10Важно, что, так как предикатов достаточно большое количество, при ихописаниивыделяетсясамаяцентральная,основная,наиболееощутимаясемантика. Ряд глаголов, впрочем, специально подвергается более тщательномурассмотрению, что позволяет, не сокращая объема анализируемого материала,усилить проводимый семантический анализ.Определение ограничивающих и разрешающих компонентов позволяетвыявить следующую языковую закономерность: в рамках двух множеств глаголов(испортить vs повредить; потушить vs залить, задуть) обнаруживается влияниеспецифицированности типа результата, а также таксономии субъекта / объекта нареализацию тв.п.
в СК.Так,глаголиспортитьимеетмаксимальнообщеетолкование‘Xвоздействовал на Y, в результате чего характеристики Y-а изменились; изменениянеблагоприятны для Y-а’ и накладывает ограничение на реализацию тв.п. в СК,ср.:Листы гипсокартона испортила вода;?Листы гипсокартона испортило водой.Глагол повредить, сохраняя инвариантную с испортить часть толкования,дополнительно специфицирует таксономию объекта и тип результата: ‘Xвоздействовал на Y, являющийся материальным объектом жесткой / плотнойструктуры, в результате чего (1) Y утратил целостность; (2) свойства Y-аизменились; изменения неблагоприятны для Y-а’ – и, в отличие от глаголаиспортить, благоприятствует реализации тв.п.
в СК, ср.:Ногу ему повредил бетонный осколок;Ногу ему повредило бетонным осколком.В итоге признак большей семантической нагруженности глагола, большей«осязаемости»события,задаваемогоглаголом,становитсятенденцией,благоприятствующей реализации тв.п. в СК. Наоборот, бoльшая абстрактностьсемантикиглагола,выражающаясявнеспецифицированностирядаегокомпонентов, меньшая осязаемость события является фактором, ограничивающим11реализацию тв.п.
в СК. В пользу этого свидетельствуют и проанализированныеглаголы типа погубить, которые являются абстрактными по своей семантике итакже затрудняют реализацию тв.п.Однакоописаннаятенденциянеабсолютна:глаголуничтожить,являющийся одним из самых абстрактных глаголов, обладает возможностьюреализовывать тв.п. в СК, ср. Посевы уничтожило огнем.Для некоторых глагольных компонентов могут быть приведены частныелогические объяснения, почему именно данный, а не другой компонент разрешает/ ограничивает реализацию формы тв.п.
в СК. Так, СК представляют ситуацию каклишенную контролирующего ситуацию деятеля, отсюда ограничение на тв.п. сглаголами, нормально обозначающими действие (являющимися агентивными), ср.:*Группировкувойскликвидировалоударомартиллерии,*Оборонительныесооружения нейтрализовало танковым ударом. С этим же, вероятно, связаноограничение на тв.п. с глаголом затоптать (Его затоптала бегущая толпа и*Его затоптало бегущей толпой, ср. Его задавило бегущей толпой): имеющийся углагола компонент ‘X давил ногами Y’, видимо, способствует осмыслениюсубъекта как Агенса, что затрудняет образование СК. Однако для большинстваглагольных компонентов не получается подобрать таких частных логическихобъяснений или привести единое объяснение, связывающее все компоненты.Так как рассмотренная тенденция и частные объяснения не описывают всегоматериала, для максимальной предсказательности условий реализации тв.п.
в СКоказывается необходимым задать весь выявленный список разрешающихреализацию тв.п. глагольных компонентов (Гл. 2, Раздел II, § 4.19). На оценкеданного списка необходимо остановиться подробнее.Прежде всего необходимо отметить, что данный список представляет собойотдельный результат в области изучения тв.п. и не фигурировал ранее в работахисследователей.12Учет ограничивающих тв.п. в СК характеристик позволяет придать спискуразрешенийнеобходимуюточность,т.е.а) исключитьограничивающиехарактеристики из списка разрешающих характеристик, б) при необходимостизадать ограничивающие реализацию тв.п.
предикаты как исключения из правилпри разрешающих регулярных характеристиках.Важно, что бόльшая часть представленных в списке разрешающиххарактеристиксемантическиразнородна.Во-первых,этихарактеристикипринадлежат шести очень различным семантически группам: Т-категория,семантическая роль, референция, таксономия, способ, тип результата. Во-вторых,и в рамках данных групп конкретные значения очень разнородны, ср. типырезультата: ‘Y утратил целостность’ (ранить) и ‘Y был лишен влаги’ (иссушить),‘Y был разделен на части’ (разрушить) и ‘Y сгорел’ (сжечь); то же верно и длязначений параметра способ: ‘X нанес удар Y-у’ (разбить) и ‘X воздействовал на Yдавлением’ (раздавить).
Это говорит о том, что представленные характеристики,по всей видимости, не могут быть сведены к нескольким общим семантическимхарактеристикам – скорее существует целый комплекс частных семантическихкомпонентов реализации тв.п.Наконец, большинство компонентов обладает регулярностью – данныекомпоненты содержатся в толкованиях как минимум двух глаголов. Это значит,что реализация тв.п.
в СК в целом может быть выведена на основе комплексасемантическихправил.Однакотакаямотивированностьнеявляетсястопроцентной, о чем свидетельствует несколько обстоятельств.Во-первых, не все компоненты являются регулярными: характеристика дляглаголауничтожить(‘Yпересталсуществовать’всочетанииснеспецифицированностью референции имени объекта) является индивидуальной иописывает реализацию тв.п.
в СК для одного глагола.Во-вторых, некоторые регулярные разрешающие тв.п. в СК компонентысодержатся также в толкованиях глаголов, ограничивающих реализацию тв.п. и13задаваемых как исключения при правилах. Таким исключением является глаголрастворить,специфицирующийдляX-аразрешающийтв.п.вСКтаксономический класс вещество, но при этом ограничивающий реализацию тв.п.в силу компонента ‘X образовал с Y однородную смесь’, ср.: Кристаллы минераларастворила вода и *Кристаллы минерала растворило водой.
Такое исключениепредставляет собой и глагол затоптать, ограничивающий реализацию тв.п. в СК(пример см. выше): накладывающий ограничение компонент ‘X давил ногами Y’является частной реализацией разрешающего компонента ‘X оказал на Yдавление’.В итоге на основе анализа глагольной семантики делается вывод, чтоа) существует множество частных глагольных семантических характеристик, наоснове которых может быть выведена реализация тв.п. в СК; б) реализация тв.п. вбольшинстве, но не во всех случаях семантически выводима, так как существуютнерегулярные разрешающие глагольные компоненты и существуют исключения изрегулярных правил реализации тв.п.













