Русскоязычная СМС-коммуникация как объект лингвистического анализа (1101620), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Также в работеиспользовались общенаучные методы обобщения, сопоставления, описания,эксперимента (анкета участника эксперимента приводится в приложении).4 Теоретическая значимость работы состоит в том, что содержащиеся вней наблюдения и выводы существенны для лингвистической теориикоммуникации, теории текста. Полученные результаты дополняют и уточняютисследования, посвящённыетеории коммуникации, теории текста в целом,теории диалога. Избранный подход позволил проанализировать соотнесённостьсобственно лингвистических характеристик смс-текста с коммуникативнымиустановками участников общения, что вносит значимый вклад в областьизучения электронной коммуникации.Практическаявозможностиценностьиспользованияработыеёзаключается,результатовдляпреждевсего,дальнейшихвнаучныхисследований русского электронного текста.
Результаты могут быть такжеиспользованы в практике вузовского преподавания: при чтении лекционныхкурсов и проведении семинарских занятий по теории коммуникации, теориидискурса, психолингвистике, стилистике текста, культуре речи и других общихи специальных курсов.
Материалы исследования и выводы, приводимые вработе, могут быть использованы и в прикладных целях специалистами изразных областей: лингвистами, философами, психологами, социологами.Апробациярезультатовисследования.Основныерезультатыисследования в виде докладов и выступлений излагались насекции«Филология» Международного научного форума студентов, аспирантов имолодыхученыхположения«Ломоносов–2011»диссертациилингвистикиобсуждалисьи«Ломоносов–2012».такжефилософско-филологическогонаОсновныезаседанияхфакультетакафедрыФлорентийскогогосударственного университета в рамках учебно-научной стажировки ссентября 2009 г.
по февраль 2010 г. Данные положения изложены в статье,опубликованной в издании(№2),атакжеМеждународногов«Вестник МГУ. Серия “Филология”» в 2012 г.тезисах,опубликованныхмолодежногонаучноговсборникахфорумаматериалов«Ломоносов–2011»,«Ломоносов–2012». Диссертация обсуждалась на заседании кафедры русского5 языка филологического факультета МГУ имени М.В.Ломоносова (апрель2012г.).На защиту выносятся следующие положения:1. Смс-коммуникация имеет черты, объединяющие её с другими видамиречевого общения (в первую очередь - с другими видами электроннойкоммуникации), а также специфические черты. Ее специфика по сравнению сдругими видами коммуникации, опосредованной мобильным телефоном,связана с особым типом диалогичности (смс-диалог может быть инициировани/или продолжен по другому каналу связи) и синхронности смс-коммуникации(смс-канал даёт адресанту возможность максимально быстропередатьинформацию в письменном виде на расстоянии, не принуждая адресата кнемедленному ответу).2.
В смс-сообщении могут быть выполнены основные языковые функции,реализованы практически все первичные речевые жанры, затронуты разныетемы и использован весь репертуар языковых средств (с учетом письменнойформы текста), поэтому утверждения о существовании так называемого «смсязыка» неправомерныо, однако можно говорить о наличии типологических чертсмс-сообщений (компрессия текста).3. На стратегии порождения текста в смс-коммуникации влияет рядфакторов, из которых наиболее значимым является фактор адресата. Он влияеткак на выбор канала коммуникации (при более высоком статусе адресата этотканал используется лишь по его инициативе), так и на многие признаки смстекстов, которые часто отмечаются как специфичные.
Обилие разговорной ипросторечной лексики, пренебрежение орфографическими и пунктуационныминормами, игра со шрифтами и т.д. связаны с тем, что смс-канал чащевостребован при неформальных отношениях между коммуникантами.4. Прототипическое смс-сообщение (центр категории, ее эталонныйпредставитель) посылается и принимается через мобильный телефон припомощимобильногооператораи6 содержиттекстовоесообщение.Стереотипные представления об смс-сообщении таковы: текст егократок,лаконичен, почти не передаёт эмоций автора и эмоционально не влияет наадресата, содержит отклонения от орфографической и пунктуационной нормы,содержит текущую, краткосрочную информацию, из-за чего смс-сообщениесчитают незначительным, неважным. Указанные стереотипные представленияпроявляют себя в языке и служат основой для языковой игры.Структура работы обусловлена основными задачами исследования.Диссертация состоит из введения, трёх глав и заключения. В конце работыприводится библиографический список и список использованных источников, атакже два приложения.ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫВо Введении обосновывается выбор темы, ее актуальность, новизна,теоретическая значимость и практическая ценность работы; определяютсяобъект и предмет, цель и задачи исследования; характеризуется материал иметоды исследования; формулируются положения, выносимые на защиту;перечисляютсяформыапробациирезультатовисследования;краткоописывается структура диссертации.Первая глава реферируемой работы – теоретическая.
В ней рассмотреныосновные направления филологического изучения электронной, в том числесмс-коммуникации,атакжелингвистическиетерминыиконцепции,актуальные для исследования текстов, создаваемых в смс-коммуникации какчасти электронной коммуникации.История изучения электронного дискурса. Первые лингвистическиеработы об электронном дискурсе появились в середине 80-х гг., активно этапроблематика в зарубежной лингвистике стала изучаться начиная с 90-х годовпрошлого века,отечественнойв настоящее время она активно разрабатывается и влингвистике(работыО.В.Дедовой,Е.И.Литневской, Анны А.Зализняк, И.Л.Микаэлян и др.).7 М.Ю.Сидоровой,Изучение электронного дискурса по преимуществу происходило наматериале сетевого общения (электронных писем, чатов, форумов, интернетдневников), но привлекались и смс-сообщения (в основном англоязычные).Главнойособенностью,характеризующейсовременныеработы,посвященные электронному дискурсу, является комплексный подход к объектуизучения, объединяющий методы лингвистики, психологии, социологии,культурологии,атакжестремлениеописатьспецификуэлектроннойкоммуникации в целом и отдельных ее видов.Одним из центральных при изучении электронной коммуникацииявляется вопрос о применимости к ней традиционного разграниченияписьменной и устной форм речи.Ряд исследователей отмечает, что, хотя«физически» коммуникация является письменной, по содержанию и структуреона ближе к устной форме (Н.Бэрон).
Е.И.Литневская настаивает на анализеэлектронныхтекстовкакпринципиальнописьменных,вводяпонятие«письменная разговорная речь». Распространена точка зрения о «гибридном»(устно-письменном) характере электронного дискурса. Существует взгляд наэлектронную коммуникацию как на тип общения, который не долженхарактеризоватьсясточкизренияпараметра‘устность/письменность’,поскольку данный параметр относится, скорее, к тексту как продуктукоммуникации, а не к самой коммуникации (П.Кош, В.Остеррайхер).Корпусные исследования американских ученых (Х.Петри и др.) привелиихкдискуссионномуутверждениюосуществованииособогоязыкаэлектронного общения (е-мейлинга) и описанию его специфических черт.История изучения русскоязычного смс-дискурса насчитывает менее 10летипредставленанесколькимистатьями,специальнымразделомвмонографии об электронном дискурсе и двумя кандидатскими диссертациями(одна – сопоставление русскоязычного материала с англоязычным, вторая –социолингвистическоеисследованиерусскоязычной8 молодежнойсмс-коммуникации).
В обеих диссертациях говорится об «смс-подъязыке» и устнописьменном характере смс-коммуникации.В отечественных статьях об смс-коммуникациипредставлены дваосновных подхода: в рамках первого (И.Я.Пешкова, С.А.Попова) утверждаетсясуществование«смс-языка»сприсущимиему«лингвистическимиособенностями», которые, как кажется, свойственны не только смс-текстам идаже не только электронному дискурсу; в рамках второго утверждается, что всмс-коммуникации представлена традиционная парадигма стилей и жанров иотражено состояние современного русского языка, поэтому говорить об особом«смс-языке» неправомерно (М.Ю.Сидорова).В целом можно увидеть наметившуюся в отечественных работах об смскоммуникации тенденцию рассматривать в качестве специфических для смссообщений признаки, связанные прежде всего с техническими возможностямисредствапередачиинформации(смайлы,использованиецифрвместонекоторых букв, большое количество сокращений и т.д.).По нашему мнению, смс-сообщения действительно неоднородны сразных точек зрения: в зависимости от стратегии порождения они различаютсявжанровомотношении,стилистически,сточкизрениярешаемыхкоммуникативных задач, соотношения диктумных / модусных смыслов и т.д.Они часто предполагают компрессию, однако допускают и отсутствиекомпрессии.Для данного исследованияважны понятия «текст», «дискурс»,«стратегия порождения текста», «речевой жанр», «речевой акт», «языковаяфункция», а также «прототип» (в концепции Дж.Лакоффа).















