Автореферат (1101518), страница 5
Текст из файла (страница 5)
Каждыйновый этап отчуждения от окружающих предстает как новый шаг к свершениюпредназначения. Получается, что человеческие любовь и почет, достававшиесяНоксу в англиканской церкви, были отвлечением от главного дела его жизни, а вцеркви католической Нокс постепенно остается один на один со своим призванием.Одиночество преподносится автором как жертва героя на пути к предназначению,и потому носит признаки мученичества.Отдельным аспектом новой жизни Нокса, который Во сделал трибуной длявыражения собственных мыслей, стали его отношения с руководителямикатолической церкви, под началом которых он должен был теперь служить иработать, от которых зависело помочь или помешать ему раскрыть свой потенциалсвященника, проповедника и писателя.Биография Рональда Нокса представляется самым полным изложениемвзглядов Ивлина Во на католическую церковь, ее внутреннее устройство и ееслужителей.
Являясь ее частью, ее защитником, он одновременно был ее первымкритиком, что видно в описании конфликта между Рональдом Ноксом икатолическойиерархией.НеспособныеразглядетьвНоксенезаурядныйлитературный талант, лидеры католической церкви, начиная с кардинала Борна,всячески сковывают рост этого таланта и представляются в биографии недалекимии упрямыми, мелочными людьми. В этом можно усмотреть месть Во темкатоликам, которые критиковали его творчество в 30-ые годы.Подраздел «Рональд Нокс – переводчик Библии» посвящен конфликту,возникшему между Рональдом Ноксом и католическим духовенством, котороепопросило его отредактировать перевод молитвенника, сделать новый переводНового Завета, а увидев результат многолетнего труда Нокса, отвергло и то, идругое.20Во обращает внимание читателя на то, в какой мрачной атмосфере, неприносящей никакого утешения, Ноксу пришлось работать над сложным, почти невыполнимым для одного человека заданием, ставшим трудом всей его жизни –полным новым переводом Библии на английский язык.Отмечаетсяопределенноепротиворечиеврассужденияхавтора,появившееся, скорее всего, из-за стремления подогнать жизнеописание Нокса подконцепциюпредназначения,исполненногоиотвергнутоголюдьми.Этопредназначение – перевод Библии, потребовавший от героя самопожертвования.Но Во не может совсем игнорировать противоречащие его концепции факты.ЗаданиепорученоНоксукатолическойцерковью,ожидавшейотнегоопределенных результатов, а именно перевода, который был бы достаточноузнаваем и приемлем для большинства прихожан.
Нокс же хотел создатьсовершенно новый текст, авторизованный, носящий отпечаток его таланта и егостиля.ЭтоочевидноенедопониманиемеждуНоксомицерковнымируководителями приводит в 1944 г. к открытому конфликту, однако Во сгущаеткраски. Нокс у него предстает непризнанным гением, непонятым среди своихединоверцев, которые в силу отсутствия должного образования или вкуса несмогли оценить его труд. Трагизм, постепенно нагнетавшийся на протяжении всегоповествования и в этом эпизоде, завершающем биографию, достигший своегоапогея, можно назвать авторских пафосом, привнесенным в реальную ситуацию. Вконце биографии Нокс назван мучеником, однако эта роль кажется навязанной емуискусственно.Основной идеей, на которую Во словно бы нанизывает факты из жизниНокса,являетсяидеяпредназначения.Однакоучитателяскладываетсявпечатление, что автор либо слишком идеализирует героя, либо слишкомдраматизирует и сгущает краски, описывая его неудачи.
Таким образом, биографияНокса становится для Во очередным переосмыслением идей предназначения,мученичества и святости, а также поводом для рассуждений о меняющейся этикесовременного мира, и потому, вписываясь в контекст его позднего творчества,предоставляет возможность взглянуть на истинное отношение автора ко многимаспектам религии, политики и культуры Англии XX века.В Заключении подводятся итоги исследования.21Принятие в возрасте 26 лет католичества стало ответом Во на утратуценностей, обессмысливание жизни, которое для послевоенного поколенияангличан было исходной данностью.
Принятое на основе чисто интеллектуальноговыбора католичество дало ответ на внутреннюю потребность Во в упорядоченной,абсолютной и бесспорно авторитетной картине мира, а в личном плане –возможность направить свой мизантропический темперамент в творческипродуктивное русло.Анализ трех открыто католических произведений Во показал эволюцию егоотношения к церкви от энтузиазма в середине 1930-х гг. до скептической усталостик исходу 1950-х гг. и позволил увидеть реальное функционирование религиозныхпонятий и концепций в художественном мире Во.Католицизм стал источником социально-исторической концепции, разныестороны которой проявились в «Кэмпионе» и «Елене».
Цивилизацию писательассоциирует с католической церковью, хранительницей осмысленности и порядка;самым опасным противником цивилизации в современности, носителем новоговарварства выступает светский гуманизм, а внутри церкви – христианскийлиберализм. Католическое противопоставление власти Бога и власти земногогосударя лежит в основе сатиры в этих текстах.Из всего набора понятий католического богословия важнейшими для Вооказались идеи, общие для всех христианских конфессий: обращения, призвания,служения,святости.Ониопределяюттематику,сюжетноестроениеихарактерологию не только рассмотренных апологетических произведений, но и егонаиболее признанных романов («Возвращение в Брайдсхед», «Меч почета»).Особенно идеи призвания и служения наполняются для Во личным смыслом,потому что в них он находит обоснование своей работе литератора.Чем более религиозно тенденциозным было то или иное произведение Во,тем больше его отвергала критика.
Мы показали, что именно христианская основамировоззрения сделала возможной создание тех произведений, где христианскаяпроблематика прямо не затрагивается, но, вынесенная из непосредственногохудожественного мира романов, обеспечивает оригинальность и глубину виденияписателем современности. Внимание же к самым дорогим для самого писателя22апологетическим произведениям позволяет глубже понять ключевые аспектыиндивидуальной веры Во и дать более целостную картину его творчества.Основные положения диссертационной работы отражены в следующихпубликациях:Статьи в рецензируемых научных изданиях, включенных в реестр ВАКМинобрнауки РФ1.Образ святой в романе Ивлина Во «Елена» // Изв.
Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер.Филология. Журналистика. 2012. Т. 12, вып. 3. С. 74–78.2.«Рональд Нокс» в критике // Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Филология.Журналистика. 2013. Т. 13, Вып. 4. С. 67–69.3.Мастерство Ивлина Во-сатирика в романе «Елена» // Известия высших учебныхзаведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. – 2013. №2(26). С. 104-112.4.Рональд Нокс и католическая церковь в биографии «Рональд Нокс» Ивлина Во //Филология и культура. 2013. Вып. 34.
С. 152-156.23.













