Автореферат диссертации (1101431)
Текст из файла
На правах рукописиШустилова Татьяна АнтоновнаПРОБЛЕМА СУДЬБЫ И ВОЛИ В ДРАМАТУРГИИ У. ШЕКСПИРА(«РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА», «МАКБЕТ», «БУРЯ»)Специальность 10.01.03 –литература народов стран зарубежья(европейская и американская литература)Авторефератдиссертации на соискание ученой степеникандидата филологических наукМосква – 20172РаботавыполненафилологическогонакафедрефакультетаисторииМосковскогозарубежнойгосударственноголитературыуниверситетаимени М. В. Ломоносова.Научный руководитель:доктор филологических наук, профессорГорбунов Андрей НиколаевичОфициальные оппоненты:Чернозёмова Елена Николаевнадоктор филологических наук, профессорМосковский педагогический государственныйуниверситетпрофессор кафедры всемирной литературыМакаров Владимир Сергеевичкандидат филологических наукПравославный Свято-Тихоновскийгуманитарный университетдоцент кафедры германской филологииВедущая организация:ИнститутмировойлитературыимениА. М.
Горького Российской Академии НаукЗащита состоится «16» февраля 2017 г. в ___ ч. ___ мин. на заседаниидиссертационного совета Д 501.001.25 при Московском государственномуниверситете им. М. В. Ломоносова по адресу: ГСП-1, 119991, г. Москва,Ленинскиегоры,МГУим. М. В. Ломоносова,1-йучебныйкорпус,филологический факультет.С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке МГУ имени М.
В. Ломоносоваи на сайте филологического факультета www.philol.msu.ruАвтореферат разослан «___» _________________ 2017 г.Ученый секретарьдиссертационного совета, доцентА. В. Сергеев3ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫНастоящая работа посвящена проблеме судьбы и воли в драматургииУ. Шекспира, в первую очередь в трёх его пьесах – трагедиях «Ромео иДжульетта» и «Макбет», а также в поздней трагикомедии «Буря».Пьесы Шекспира полны рассуждений героев о том, какие силы определяютсудьбу человека, рода, государства, всего мироздания, способен ли человек самповлиять на ход событий своими решениями и действиями, свободен ли он всвоем выборе, может ли стать хозяином своей судьбы или, напротив, вынужденподчиниться некой высшей силе – благой, жестокой или вовсе безразличной кнему.
Герои Шекспира высказывают множество предположений о том, имеет липоследовательность земных событий смысл и цель, или же она лишьбессмысленная «сказка в устах глупца» (Macbeth, V.5.26-27)1, подчинена ли жизньприхотям «распутницы» Фортуны (King Lear, II.4.50) и ритму ее вращающегосяколеса, воле жестоких богов, для которых люди – что мухи для детей (King Lear,IV.1.36-37), неумолимому Року2, неотвратимому влиянию звезд и действиюустановленных в мире законов или воле любящего Бога, без чьего ведома и волосне упадет с головы человека (Мф. 10:30, The Tempest, I.2.30-31, I.2.217).Использование драматургом слов, отсылающих к разным, зачастуювзаимоисключающимконцепциямсудьбыиволи,сосуществованиевпроизведениях несовместимых интерпретаций событий и противоречащих другдругу суждений по этому вопросу – все это свидетельствует о том, чтосоотношение судьбы и человеческой воли проблематизируется Шекспиром в еготворчестве.
В попытках персонажей интерпретировать происходящие с нимисобытия с точки зрения их причин и целей находит отражение едва ли не весьспектр современных Шекспиру концепций судьбы и воли, каждой из которыхсоответствуют1 Пер. С. М. Соловьева.2 Под словом «Рок»,своимеханизмыосмыслениядействительности,своинаписанном с прописной буквы, в нашей работе подразумевается активная сила,формирующая, согласно мифологическим представлениям античности, судьбу всего сущего.4разновидности «языка судьбы»3. Сосуществование и взаимодействие различныхконцепций в рамках отдельно взятого произведения способствовало вовлечениюсовременниковШекспиракак«носителей»этого«языка»впроцессинтерпретации разворачивающихся на сцене событий с точки зрения их причин ицелей, выбору между разными способами их осмысления и стоящими за нимиразными системами представлений о ключевых вопросах бытия.Такимобразом,актуальностьтемынастоящегодиссертационногоисследования определяется, в первую очередь, концептуальной значимостьюпроблемы судьбы и воли для самого драматурга.
Кроме того, она обусловленаязыковой и мировоззренческой дистанцией, отделяющей современного зрителя ичитателя от шекспировского времени и делающей необходимым исследовать«язык судьбы» эпохи с присущей этому языку системой оппозиций, со всейсвязанной с ним совокупностью основных ассоциаций, образов, представлений имеханизмов осмысления действительности.Актуальность данной темы была осознана многими литературоведами икритиками. Существует немалое количество статей, посвященных рассмотрениюотдельных аспектов проблемы – философско-религиозных4, исторических,лингвистических5, театроведческих и собственно литературоведческих, а такжеотдельных представлений – о Роке6, Фортуне7, Провидении8, звездах9 – втворчестве Шекспира.
Однако, сосредотачиваясь на отдельных составляющих3 Данный термин используется в статье Н. Д. Арутюновой «Истина и судьба»: Арутюнова Н. Д. Истина и судьба //Понятие судьбы в контексте разных культур. М.: Наука, 1994. С. 310. Под «языком судьбы» Шекспира мыподразумеваем совокупность определенным образом структурированных лексических единиц, метафор,прецедентных феноменов, регулярно воспроизводимых в произведениях драматурга и служащих выражениюразличных представлений о судьбе и воле.4 См., напр., Саnnоn, Charles K. "As in а Theater": Hamlet in the Light of Calvin's Doctrine of Predestination // Studies inEnglish Literature, 1500-1900, Vоl. 11, No. 2, Elizabethan and Jacobean Drama (Spring, 1971).
Houston: Rice UniversityPress, 1971. Рp. 203- 222.5 См., напр., Кокунова Ю. В. Наименования судьбы в произведениях У. Шекспира: опыт системного анализа:диссертация... кандидата филологических наук: 10.02.04. Иваново, 2001.6 См., напр., Шах-Азизова Т.К. Линия Гамлета, или герой драмы перед лицом Рока // Понятие судьбы в контекстеразных культур. М.: Наука, 1994. С.
268-277.7 См., напр., Kiefer, Frederick. Fortune and Occasion in Shakespeare: Richard II, Julius Caesar, and Hamlet // Fortune andElizabethan Tragedy. San Marino, Calif.: The Huntington Library, 1983. Рp. 232-269.8 См., напр., Hunt, Maurice. Malvolio, Viola, and the Question of Instrumentality: Defining Providence in "TwelfthNight" // Studies in Philology, Vоl. 90, No. 3 (Summer, 1993). Chapel Нill: University of North Carolina Press.
Рp. 277297.9 См., напр., Sondheim, Moriz. Shakespeare and the Astrology of His Time // Journal of the Warburg Institute, Vol. 2, No.3 (Jan., 1939). Рp. 243-259.5этой темы, исследователь рискует упустить из виду то, что, на наш взгляд,является особенно важным и недостаточно изученным, – взаимодействие,«диалог»10 разных представлений о судьбе и воле в рамках одного произведения ив контексте всего творчества Шекспира, отражение этого «диалога» (а порой –ожесточенного спора) в значении и коннотациях слов с семантикой судьбы, вкомпозиции сюжета, системе персонажей, идейной структуре пьес. Отсутствиедолжного внимания к этим вопросам в работах, посвященных проблеме судьбы иволивпьесахШекспира,свидетельствуетонедостаточнойстепениразработанности данной темы.Научнаяновизнанастоящейработыопределяется,во-первых,рассмотрением вышеупомянутых аспектов проблемы в их тесной взаимосвязи, аво-вторых, попыткой выявить структуру, которую образуют представления осудьбе в творчестве Шекспира, и определить характер их взаимодействия врамках отдельных пьес драматурга.
Такой подход к исследованию вопросапозволяетучестьлингвистическиеодновременноособенности«языкакультурно-историческийсудьбы»шекспировскойконтекст,эпохи,совокупность элементов каждого из исследуемых произведений, связанных спостановкой и решением проблемы судьбы и воли и разными способами ееосмысления.Цели настоящего исследования – описать структуру, которую образуютактуализированные в творчестве Шекспира представления о судьбе и воле;исследовать особенности «языка судьбы» в пьесах драматурга; рассмотретьразные способы взаимодействия противоречащих друг другу концепций судьбы иволи в рамках каждого из трех анализируемых произведений («Ромео иДжульетта», «Макбет», «Буря»).Перечисленные цели определяют следующие задачи:10 Данный термин используется здесь в том смысле, который в него вкладывает М.
М. Бахтин в своихлитературоведческих работах (Бахтин М. М. Проблемы творчества Достоевского. Л.: Прибой, 1929).6охарактеризовать общие особенности представлений о судьбе и способов ихвыражения в английском языке эпохи Возрождения с учетом формированияи модификаций этих представлений в исторической перспективе;очертитькругосновныхвопросов,которыеставятсявтекстешекспировских пьес в связи с рассматриваемой проблемой, и способов ихрешения;выявить в каждой из трех пьес наиболее значимые в концептуальномотношении высказывания, содержащие представления о судьбе и воле,определить природу этих представлений, проанализировать значение слов ссемантикой судьбы, использованных в данных высказываниях;определить, какие аспекты проблемы судьбы и воли и каким образомсистематическиактуализируютсявкаждомизанализируемыхпроизведений, с учетом использованных в них сквозных мотивов и образов,прецедентных феноменов, системы персонажей, композиции сюжета;соотнести доминирующие в произведении представления о соотношениисудьбы и воли с его жанровыми характеристиками.В силу многозначности слов «судьба» и «воля» кратко определим, в какихзначениях они используются в данной работе.
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.