Автореферат диссертации (1101169)
Текст из файла
На правах рукописиТАН МЭН ВЭЙОБРАЗ ГЕРОЯ-ИНТЕЛЛИГЕНТА В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ 1920 – 1930-х гг.:ЛИТЕРАТУРНАЯ МЕТРОПОЛИЯ И ДИАСПОРА.(ДИАЛОГ С ОПЫТОМ КИТАЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 1950 – 1960-х гг.)Специальность: 10.01.01 – русская литератураАВТОРЕФЕРАТдиссертации на соискание ученой степеникандидата филологических наукМосква 2017ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫРазмышляя об исторических путях России и Китая в XX веке, мыпонимаем, что современная история обеих стран имела немало моментовсближения. Революции, войны, репрессии, раскол – все это оказало влияние нетолько на развитие политической ситуации мира в целом, но и, в частности, накультуру, язык и дух двух народов. Сложная и быстро меняющаяся социальнополитическая, культурно-историческая ситуация в двух соседних странах в этотпериод отмечена сомнениями и противоречивыми исканиями национальнойинтеллигенции.
В России трагические последствия, вызванные событиямиОктябрьской революции и братоубийственной Гражданской войной, привели кпотере большой части культурной элиты нации, покинувшей Родину. В Китаеже после прихода к власти коммунистов в 1949 году с материка бежала немалаячасть видных деятелей культуры и науки. Большинство из них вместе с бывшимглавнокомандующим страны Чан Кайши перебралось на остров Тайвань. Сэтого момента страна раскололась на две части: материковый Китай (КНР) иТайвань (Китайская республика).Близость исторических путей России и Китая в минувшем столетииобусловила близость судеб двух литератур – возникновение в каждой из нихлитературной метрополии и диаспоры.
На фоне пережитых историческихпотрясениймногиеписатели,обращаяськсобытиямминувшего,ксобственному жизненному опыту, создавали произведения, в центре которыхоказывались герои-интеллигенты, судьбы и духовный опыт которых былинеотделимы от драматических поворотов в истории страны.
В многообразииобразов и судеб интеллигенции эти писатели сумели воссоздать сложнуюпереломную эпоху, которая меняет жизнь как отдельных людей, так и целыхнародов. В этом контексте весьма интересным и важным представляетсяобращение к проблеме своеобразия образа героя-интеллигента в русскойлитературе 1920 – 1930-х годов в контексте соотношения двух потоковразделенной после 1917 г. литературы: на Родине и в изгнании.
В рамках такогосопоставительного рассмотрения проблемы возникает возможность и второго3сопоставления – с аналогичным опытом китайской литературы 1950 – 1960-хгодов.У представителей русской интеллигенции М.А. Булгакова и Г.И.Газданова после октябрьского переворота судьбы сложились по-разному: одиностался в России, другой оказался в эмиграции. В центре внимания обоихписателей находились проблемы интеллигенции, ее взглядам и судьбампосвящены цикл рассказов М.А.
Булгакова «Записки юного врача» и роман Г.И.Газданова «Вечер у Клэр». Схожие ситуации были и в китайской литературепосле образования КНР и переезда гоминьдановской власти на Тайвань.Жизненные пути писателей, носителей многовековой китайской культурнойтрадиции, Ван Мэна и Бай Сяньюна после 1949 года шли в разныхнаправлениях:первыйрешилпосвятитьсебястроительствуновогосоциалистического Китая, второй – покинуть Родину. Все их раздумья ипереживания о судьбе китайской интеллигенции в те годы нашли отражение врассказе Ван Мэна «Новичок в орготделе» и сборнике рассказов Бай Сяньюна«Тайбэйцы».Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению – врамках заявленной темы – особенностей художественного и сюжетногосвоеобразия вышеупомянутых произведений, прежде всего, русской литературы,а отсюда – выявлению характерных художественных тенденций в утвержденииобраза героя-интеллигента на каждом из путей разделенной литературы: вРоссииивзарубежье;и,крометого,рассмотрению,вконтекстерассматриваемой проблемы, черт типологического сходства в судьбах русской икитайской разделенных литератур в XX веке.Степеньизученностипроблемы.Образгероя-интеллигентавхудожественных произведениях, созданных в переломную эпоху, в большойстепени обладает автобиографическими чертами.
Чаще в нем находитотражение собственный жизненный путь и опыт самого писателя. По этойпричине в данной работе внимание обращено не только на общий историколитературныйанализхудожественных4текстов,ноинаисторико-культурологический и биографический аспекты изучения творчества того илииного автора.С момента возвращения творчества М.А. Булгакова к российскомучитателю в изучении его литературного наследия сделано уже достаточно много.Здесь стоит назвать, прежде всего, работы М.О. Чудаковой 1 , В.В. Петелина 2 ,Ю.Г.
Виленского 3 , Е.А. Земской 4 , Б.В. Соколова5, А.Н. Варламова6,посвященные воссозданию раннего периода жизни писателя и его службы вкачестве земского врача в российской глуши, а также труды Л.М. Яновской 7,Е.А. Яблокова8, М.Ю. Михеева9, И.С. Урюпина10, М.С. Штеймана11, в которыхосуществляются попытки выявить художественные и сюжетные особенностипрозы М.А. Булгакова 1920 – 1930-х годов.Начало академического изучения литературного наследия Г.И. Газдановабыло положено публикацией монографии американского слависта ЛаслоДиенеша «Russian Literature in Exile: The Life and Work of Gajto Gazdanov»(Munchen, 1982; рус. пер. «Гайто Газданов.
Жизнь и творчество». Владикавказ,1995). Вслед за этим в России появилось немало научных исследований,посвященных этой загадочной фигуре первой волны русской эмиграции. Вобращении к дебютному роману Г.И. Газданова «Вечер у Клэр» немалыйЧудакова М.О. Жизнеописание Михаила Булгакова. 2-е изд., доп. – М.: Книга, 1988.Петелин В.В. Михаил Булгаков: Жизнь. Личность. Творчество. М.: Московский рабочий,1989.3Виленский Ю.Г. Доктор Булгаков. – Киев: Здоровье, 1991.4Земская Е.А. Михаил Булгаков и его родные: Семейный портрет. – М.: Языки славянскойкультуры, 2004.5Соколов Б.В.
Булгаковская энциклопедия. – М.: Эксмо, Алгоритм, Око, 2007.6Варламов А.Н. Михаил Булгаков. – М.: Молодая гвардия, 2008.7Яновская Л.М. Творческий путь Михаила Булгакова. – М.: Советский писатель, 1983.8Яблоков Е.А. Текст и подтекст в рассказах М. Булгакова («Записки юного врача») – Тверь:Твер. гос. ун-т, 2002.9Михеев М.Ю. Повтор мотива в «Записках юного врача» Булгакова // Лингвистика и поэтикав начале третьего тысячелетия.
Сб. памяти В.П. Григорьева. – М.: ИРЯ РАН, 2007. С. 235-242.10Урюпин И.С. Национальные образы-архетипы в творчестве М.А. Булгакова: автореф. дис. ...док. филол. наук: 10.01.01 / Урюпин И.С.; Елец. гос. ун-т им. И.А. Бунина. – Елец, 2011.11Штейман М.С. Своеобразие проблематики и поэтики цикла «Записки юного врача» М.Булгакова // Вестник ВГУ. Серия: Филология.
Журналистика. – Воронеж: изд-воВоронежского государственного университета, 2014. №. 1. С. 115-117.512интерес представляют, прежде всего, названная выше работа Л. Диенеша 12 икнига О.М. Орловой13, главной задачей которых является описание жизненногопути молодого эмигранта Газданова после Октябрьской революции, а также рядработ, посвященных поэтике и проблематике раннего творчества писателя, –таких, как монографии С.М. Кабалоти14, Ю.В. Бабичевой15, С.А. Кибальника16 истатьи Е.А.
Яблокова 17, А.И. Чагина18, С.Р. Федякина19 и А.В. Леденева 20. Стоитособо отметить, что тема «М.А. Булгаков и Г.И. Газданов» в современномлитературоведении впервые поднята исследователем Е.А. Яблоковым ввышеупомянутойстатье,гдеавтор,отмечаянекоторые«точкисоприкосновения» в биографиях и произведениях двух писателей, проводиттщательный анализ общих мотивов и приемов в их творчестве.Говоря о работах, посвященных жизни и творчеству одного изкрупнейших писателей нового Китая – выдающегося прозаика Ван Мэна,следуетупомянуть,преждевсего,отрудахроссийскихсинологов-литературоведов, поскольку в России есть большой опыт изучения творчестваВан Мэна, обретенный еще с советских времен.
В частности, анализ рассказа«Новичок в орготделе» осуществлен в работах С.А. Торопцева21, В.Ф.Диенеш Л. Гайто Газданов. Жизнь и творчество. Пер с англ. Т. Салбиев. – Владикавказ:Изд-во Сев.-Осет. ин-та гуманитарных исслед., 1995.13Орлова О.М. Газданов. – М.: Молодая гвардия, 2003.14Кабалоти С.М. Поэтика прозы Гайто Газданова 20-30-х годов. – СПб.: Петербургскийписатель, 1998.15Бабичева Ю.В. Гайто Газданов и творческие искания Серебряного века: Учебное пособиепо курсу истории русской зарубежной литературы XX века. – Вологда: издательство ВГПУ«Русь», 2002.16Кибальник С.А. Гайто Газданов и экзистенциальная традиция в русской литературе. –Санкт-Петербург: Петрополис, 2011.17Яблоков Е.А. Железный путь к площади согласия («железнодорожные» мотивы в романе«Вечер у Клэр» и в произведениях Булгакова) // Газданов и мировая культура: Сборникнаучных статей.
– Калининград: ГП «КГТ», 2000.18Чагин А.И. Гайто Газданов – на перекрестке традиций // Гайто Газданов в контекстерусской и западноевропейских литератур. – М.: ИМЛИ РАН, 2008.19Федякин С.Р. Русская литература XIX века в творчестве Гайто Газданова // Гайто Газдановв контексте русской и западноевропейских литератур. – М.: ИМЛИ РАН, 2008.20Леденев А.В. Гайто Газданов // История литературы русского зарубежья (1920-е – начало1990-х гг.): Учебник для вузов / Под ред.
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.















