Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1100655), страница 39

Файл №1100655 Диссертация (Литературная репутация писателя в России - перевод как отражение и фактор формирования (русские переводы романа Ч. Диккенса «Записки Пиквикского клуба»)) 39 страницаДиссертация (1100655) страница 392019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 39)

Он одаренный художник,работающий в русле актуальных тенденций: способный от фактов повседневностипроникнуть до человеческой сути («глубины» характеров) и закономерностей жизни, датьполную и цельную картину национального общества, что вполне отвечает представлениямБелинского и русских реалистов о целях и задачах романа как жанра. «В "МартинеЧодзльвите" заметна необыкновенная зрелость таланта автора; — пишет Белинский, —правда, развязка этого романа отзывается общими местами; но такова развязка у всех260Там же.157романов Диккенса, ведь Диккенс — англичанин…»261.

Как видим, Белинский позволяетсебе лишь одно критическое замечание о развязке, которое сразу же искупаетсяпризнанием подлинной национальности Диккенса: Диккенс — англичанин, а значит, еготворчество выражает английские ценности, то есть является, в понимании натуральнойшколы, подлинно «народным».

Какие это могут быть ценности? Если мы вспомнимразвязки ранних романов Диккенса, то это победа семейных ценностей, христианскогочеловеколюбия, простосердечия и доброты; развязки Диккенса, в которых добронеизменно торжествует над злом, выглядят для Белинского несколько однообразными идидактическими, однако они продиктованы национальным мировоззрением, и этоискупает всё.Наконец, в 1848 г. Белинский признает в Диккенсе уже не просто талант, но истинногопоэта, при этом поэта социально значимого — еще один повод для сближения Диккенса снатуральной школой. Отстаивая право искусства на внимание к злободневнымсоциальным вопросам, критик пишет: «…мы можем указать на романы Диккенса, которыетак глубоко проникнуты задушевными симпатиями нашего времени и которым этонисколько не мешает быть превосходными художественными произведениями», пишетон.

«…Диккенс своими романами сильно способствовал в Англии улучшению учебныхзаведений <…>. Что ж тут дурного, спросим мы, если Диккенс в этом случае действовалкак поэт? Разве от этого романы его хуже в эстетическом отношении?»262. Наконец,критик предчувствует окончательный, коренной перелом в литературной репутацииДиккенса и в его значении для отечественного литературного поля, — перелом, которыйпроизойдет именно в этом году в связи с публикацией романа «Домби и сын» в переводеИ.

И. Введенского: «…Из иностранных замечательных романов… продолжается перевод«Торговый дом под фирмою “Домби и сын”»; когда этот превосходный роман, далекооставивший за собою все прежние произведения Диккенса, появится весь в русскомпереводе, мы поговорим о нем»263.Во многом схож с отзывами Белинского опубликованный в «Отечественных записках»отзыв В. Боткина на творчество английского романиста в переводной статье «Воззрения26126239263Там же.Белинский В.Г. Взгляд на русскую литературу 1847 года // «Современник», 1848, т. 7, № 1, отд. III.

C. 1—Там же.158немецких критиков на Диккенса»264. Автор статьи пишет: «Юмор — английскийнациональный способ осмысления и поэтизации грубой неупорядоченности человеческойжизни, ее темных и мелочных сторон. Немецкая эстетика назвала это чудное смешениеразнородного и несоединяемого юмором, и действительно, лишь для новейшегосозерцания возможно оно». В высокой оценке юмора как способа поэтическогоосмысления обыденного во всей его противоречивости, а также в признании глубокогонационального своеобразия Диккенса ценностная позиция немецкого критика близкапозициинатуральнойшколы.Помнениюавтора,Диккенс —юморист,но«преимущественно любит рисовать характеры; только в одном, первом его произведении,в “Пиквиках”, развит настоящий, неподдельный юмор.

В этом романе автор достоинимени поэта». При этом немецкие критики упрекают Диккенса в морализме, уводящем отистинной цели поэзии, видя в этом скорее недостаток (идеализацию действительности,искажение истины), чем заслугу писателя. Здесь Боткин, разделяющий их мнение, исближается, и расходится с натуральной школой: сближается в том, что в нарочитомморализме Диккенса видит отживающий метод идеализации («изображать что должно, ане что есть»), а расходится в том, что ставит под сомнение социально-преобразующее ивоспитательное значение литературы.

Однако в целом в отзыве видна положительнаяоценка Диккенса с позиции новых эстетических ценностей.Издания, не разделяющие ценностей натуральной школы, также пытаются со своихпозиций выявить и сформулировать причины интереса к Диккенсу, оказавшегосянеожиданно устойчивым. Например, в журнале «Русский вестник» публикуется статьяН. Греча «Обозрение английской литературы»265, в которой Диккенсу дается достаточновысокая оценка. Автор констатирует устойчивый интерес читателей к Диккенсу: «Самыйнародный, известный и любимый публикою писатель в нынешнее время — Карл Диккенс(Charles Dickens)».

При этом, будучи идейным противником натуральной школы, Гречвидит причины всеобщей любви к Диккенсу не в том, что он обращается к злободневнымсоциальным вопросам, вводит обыденное в область искусства или стремится датьширокую картину национального общества, а в морализме и благопристойности писателя:«Юмор составляет основу романов Диккенса; герои его говорят свойственным им языком,264Боткин В.П. Германская литература. Воззрения немецких критиков на Диккенса. // «Отечественныезаписки», 1843, т. 26, № 1—2265Греч Н.И. Обозрение английской литературы. // Русский вестник, 1841, № 2. С.

485—486159но во всем наблюдается приличие и достоинство. В «Оливере Твисте» изображеныженщины самого низкого и презренного класса, но таким образом, что они не производятомерзения,дажевозбуждаютучастиеисострадание».Инымисловами,Гречподчеркивает, что Диккенс, хотя и вводит в область искусства людей из социальныхнизов, все же эстетизирует их, не оскорбляя норм традиционного читательского вкуса. В«Оливере Твисте» Греч отмечает «чувствительность, насмешливость, движения сердца икартины нравов народных, перемешанные с редким искусством»: если Белинский и«отечественные записки» отмечают в этом романе верность действительности, то Греч —плод художнической фантазии, умение перемешать эмоционально насыщенные картинытак, чтобы увлечь читателя (в этом оценка Греча близка «модной» репутации Диккенса).Журнал «Сын Отечества» также задается вопросом о причинах популярностиДиккенса. «Сочинения Диккенса расходятся десятками тысяч экземпляров. Этопоказывает, как ничтожны все суждения кропотунов.

Почему же Диккенс пользуетсятаким огромным успехом?» — спрашивает автор и ищет ответ в статье из журнала NorthAmerican Review266. Во-первых, Диккенс — творец узнаваемых характеров; во-вторых, егоотличает оригинальность, остроумие и юмор; далее, он «тонкий и колкий наблюдатель и ввысшей степени наделен поэтическим чувством». Как и Греч в «Русском вестнике», авторэтой статьи видит в Диккенсе в первую очередь моралиста, а его демократизм исклонность к изображению низших социальных слоев он воспринимает скорее какнедостаток, который, к счастью, искупается благопристойностью, то есть соответствиемтрадиционным нормам вкуса: «Он не ограничивается изображением одних только низшихклассов народа; его отличает осторожность и благопристойность, незапятнанностьнеприличием и безнравственностью».«Библиотека для чтения» в 1847 г.

публикует переводную статью Ипполита Кастиля«Диккенс»267. В ней автор признает глубокое национальное своеобразие писателя инароднуюосновуеготворчества,атакжеотмечаетвниманиеДиккенсакживотрепещущим социальным вопросам современности и его юмор как способ борьбы снелепостями и несправедливостями английского общества. Автор говорит, что Диккенспервым из новых писателей решился ввести в свои романы в драматической форме266267«Сын Отечества», 1844, № 4, март. С.

105—109Кастиль И. Диккенс // «Библиотека для чтения», 1847, т. 81, № 3 (Смесь). С. 1—9160«вопросы, занимающие нынче экономистов всех стран»: помимо страстей, в романыДиккенса включены работные дома, пауперизм, нелепости судебной и политическойсистемы. Таким образом, даже редакция журнала, противопоставляющего себя«Отечественным запискам» и натуральной школе, допускает возможность взглянуть наДиккенса с ценностной позиции своих оппонентов, публикуя статью Кастиля у себя.Значительныйфрагментстатьипосвящен«Пиквикскомуклубу».Рецензентпротивопоставляет его таким романам Диккенса, как «Оливер Твист» и «НиколайНикльби»: «в этих сочинениях Диккенса … господствует начало серьезное, строгое, еслине в форме, то в содержании, — говорит он о первых двух романах, — но ничегоподобного нет в “Пиквикском клубе”.

Тут с самого начала до конца один неумолкающийсмех. “Пиквикский клуб”, названный самим Диккенсом “романом комическим”, вполнеоправдывает это название». Это произведение Кастиль называет шутовской Одиссеей,забавными и невероятными приключениями типичного английского ученого чудака.«Смех неудержим; смех невольный — здесь настоящий, самый естественный комисм.Итенсвильские выборы двумя чертами обрисовывают некоторые смешные стороныбританских политических нравов и обычаев». Как пример диккенсовского сатирическогосмеха автор также упоминает сцену в суде, где Диккенс насмехается над бессмыслицейанглийского судопроизводства. «И так в веселом шутовском романе Диккенс не упускаетиз виду серьезного и вставляет его на своем месте, натурально, без всякой натяжки», —пишет он. В этом отчасти противоречивом отзыве уже слышны предпосылки к новомупониманию — и новому переводу — «Пиквика», в частности, обнаружение в немсерьезных социально-сатирических мотивов.Казалось бы, такое восприятие Диккенса вполне вписывается в систему ценностейнатуральной школы, к которой «Библиотека для чтения» относится скептически.

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
7027
Авторов
на СтудИзбе
260
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее