Для студентов МГУ им. Ломоносова по предмету ФилологияЛитературная репутация писателя в России - перевод как отражение и фактор формирования (русские переводы романа Ч. Диккенса «Записки Пиквикского клубаЛитературная репутация писателя в России - перевод как отражение и фактор формирования (русские переводы романа Ч. Диккенса «Записки Пиквикского клуба
2019-03-132019-03-13СтудИзба
Литературная репутация писателя в России - перевод как отражение и фактор формирования (русские переводы романа Ч. Диккенса «Записки Пиквикского клуба»)
Описание
Описание файла отсутствует
Характеристики диссертации
Тип
Предмет
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
120
Скачиваний
0
Размер
12,78 Mb
Список файлов
- Литературная репутация писателя в России - перевод как отражение и фактор формирования (русские переводы романа Ч. Диккенса «Записки Пиквикского клуба»)
- Автореферат.pdf 764,42 Kb
- Диссертация.pdf 3,12 Mb
- док
- Отзыв ведущей организации (сост. Миловидов В. А.).pdf 3,43 Mb
- Отзыв на автореферат (авт. Витт. С.).pdf 293,71 Kb
- Отзыв на автореферат (авт. Дмитриева Е. Е.).pdf 153,76 Kb
- Отзыв научного руководителя (авт. Венедиктова Т. Д.).pdf 535,74 Kb
- Отзыв официального оппонента (авт. Красавченко Т. Н.).pdf 3,09 Mb
- Отзыв официального оппонента (авт. Рогинская О. О.).pdf 2,4 Mb
- Протокол защиты.pdf 191,33 Kb
- Протокол утверждения к защите.pdf 77,11 Kb
- Прочти меня!!!.txt 136 b
Прочти меня!!!
Файл скачан с сайта StudIzba.com
При копировании или цитировании материалов на других сайтах обязательно используйте ссылку на источник
Хочешь зарабатывать на СтудИзбе больше 10к рублей в месяц? Научу бесплатно!
Начать зарабатывать
Начать зарабатывать