Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1100655), страница 3

Файл №1100655 Диссертация (Литературная репутация писателя в России - перевод как отражение и фактор формирования (русские переводы романа Ч. Диккенса «Записки Пиквикского клуба»)) 3 страницаДиссертация (1100655) страница 32019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 3)

М.: 2014 г. № 1. С. 127—143Костионова М.В. И.И. Введенский и Н.В. Гоголь: О переводе романа У.М. Теккерея «Базар житейскойсуеты»310Во второй главе исследуются стратегии ранних сокращенных переводов «ЗаписокПиквикского клуба», вышедших в свет в 1838 и 1840 гг., в их связи с издательскойполитикойкоммерческихразвлекательно-просветительских«энциклопедических»журналов «Сын Отечества» и «Библиотека для чтения».

Выявляется действие механизмовлитературной моды как в политике издателей по отношению к этим переводам, так и встратегияхпереводчиков/редакторовприработенадпереводимымтекстом.Прослеживается процесс формирования в 1830-х — начале 1840-х гг. литературнойрепутации Диккенса как модного иностранного беллетриста (по модели другого модногофранцузского беллетриста Поль де Кока), закрепление этой репутации в ранних переводахпри помощи особых переводческих стратегий и ее отражение в журнальной критикеначала 1840-х гг.В третьей главе прослеживаются предпосылки к изменению литературной репутацииДиккенса в конце 1840-х гг.

на фоне выдвижения в центр литературного поля двухявлений: русской натуральной школы, или «гоголевского направления», представляющегособой первый этап развития русской реалистической прозы, — и «журнала снаправлением», то есть издания с целостной общественно-политической, философской иэстетическойпозицией.Исследуютсястратегииперевода«Пиквикскогоклуба»,выполненного И. И. Введенским (1849—1850 гг.), в их связи с издательской политикойжурнала «Отечественные записки» как журнала с направлением и центрального печатногооргана натуральной школы, а также с ценностной позицией Введенского как филолога,критика и переводчика.

Выявляется роль перевода Введенского (наряду с другимивыполненными им переводами романов Диккенса) в кардинальной смене литературнойрепутации Диккенса, а именно, в формировании представлений о нем, как о крупнейшемлитературном событии современности, английском национальном писателе-новаторе,близком по своим ценностным установкам русской натуральной школе и ее центральнойфигуре — Гоголю.

Прослеживается процесс отражения и закрепления в критике имемуаристике 1850-х гг. новой литературной репутации Диккенса как гениальногороманиста современности, близкого по духу новаторским стилевым и тематическимпоискам русской литературы, учителя (по выражению И.

А. Гончарова) всех русскихроманистов.11В четвертой главе прослеживается процесс постепенного спада непосредственнойактуальности Диккенса в России и перехода его в область образцового литературногопрошлого — процесс классикализации и канонизации английского романиста.

Выявляетсярольпереводов«Пиквикскогоклуба»,сделанныхв1890-х гг.В. Л. Ранцовым,М. А. Шишмаревой и анонимным переводчиком издательства А. С. Суворина, а такжероль политики просветительских издательств Павленкова, Суворина и Пантелеева и формпубликации этих переводов (дешевые книжные серии мировой классики, собраниясочинений) в отражении и закреплении культурного статуса Диккенса как классическогоавтора.

Прослеживается процесс изменения характера печатных высказываний о Диккенсе(отсутствие непосредственных критических откликов в текущей периодике и увеличениечисла биографических, учебных, педагогических и историко-литературных работ о нем),отражающий и закрепляющий новый тип литературной репутации Диккенса.В заключении подводятся итоги проведенной работы, формулируются выводы.12Глава 1. Проблема динамики литературной репутацииписателя в процессе межкультурного трансфераОдна из ключевых примет современного мира — активизация межкультурныхконтактов и межкультурной коммуникации во всех областях человеческой жизни.Интенсивный культурный обмен открывает новые возможности, в то же времякультурные различия порождают новые проблемы и конфликты. Сегодня процессывзаимодействия и взаимовлияния культур, как никогда ранее, нуждаются в пристальномизучении.Проблематика культурного обмена требует новых подходов, которые могутродиться прежде всего в результате объединения усилий, точек зрения и методологийразличных дисциплин.

В частности, сегодня очевидна необходимость усиления контактовмежду двумя областями гуманитарного знания: теории и истории литературы, с однойстороны, и теории перевода, с другой. Наука, изучающая закономерности литературногопроцесса, не может оставить без внимания сферу межнациональных литературныхконтактов, движущей силой которой является перевод. В то же время и теория переводауже не может ограничиться изучением чисто языковых процессов и рассматриватьхудожественный перевод — творческую, эстетически значимую деятельность, — в отрывеот принимающей литературной культуры и литературного процесса.

Многие проблемы,стоящие перед современным литературоведением, невозможно в полной мере осмыслитьбез изучения перевода как неотъемлемой части литературного процесса и литературнойкультуры.Так, одна из ключевых проблем современной теории литературы — это проблемаавтора, его идентичности и способов формирования этой идентичности в культуре. Впоследние десятилетия в фокус внимания теоретиков и историков литературы попали нетолько те участники литературного процесса, которые порождают художественныетексты, но и те, кто так или иначе воспринимает эти тексты, участвует в творческом,активном процессе их интерпретации.

Это прежде всего — читатели, и в первую очередь,«профессиональные» читатели и интерпретаторы, активно вовлеченные в литературныйпроцесс: критики, редакторы, издатели, ученые и т. д. Понятие «автор» рассматривается всовременной науке как образ, так или иначе конструируемый в разных литературных13культурах, образ, который читатели, издатели и критики наделяют той или инойценностью, чертами, коннотациями. Автор, с которым мы, читатели, имеем дело — это нереальный пишущий субъект, но его образ, и составляет этот образ не только историческинеизменная совокупность текстов и языковых или стилевых приемов писателя (хотя и этанеизменность под вопросом, ведь часты случаи редакторского вмешательства, правки,цензурных корректировок), но и совокупность высказываний об этих текстах, их оценок итолкований.

Современная наука стремится вскрыть механизмы формирования образовАвтора, Писателя, которые в нашем все еще литературоцентричном обществе играютисключительно важную культурную роль. Именно поэтому так актуальна сегодняпроблематика литературной репутации писателя.1. Проблема литературной репутации в теоретическомосвещенииПроблема репутаций в литературе и вообще в искусстве активно исследуетсясовременными учеными, прежде всего социологами искусства.

Так, Г. Беккер в своейработе Art Worlds4 (1982) посвящает отдельную главу проблеме репутации, которуюопределяет как консенсус, единое мнение, устанавливающееся в мире искусства именяющееся с течением времени. Автор подчеркивает, во-первых, что репутация вискусстве есть не устоявшийся факт, но процесс, явление, развивающееся во времени, аво-вторых — что явление это социальное. Репутацию произведения искусства и/илихудожника, его создавшего, определяют не только свойства самого произведения, но иколлективные действия представителей мира искусства, в основе которых лежатразделяемые социальной группой эстетические ценности.

Все участники сообществ,связанных с искусством, формируют среду, в которой что-то считается ценным италантливым, а что-то безобразным, — и таким образом, создают основу для складыванияопределенных репутаций. Беккер также указывает на роль ограничений системыраспространения произведений искусства — она тоже позволяет одним работам пройтисквозь своеобразное «сито» к славе и успеху, а другие (например, произведения намалораспространенных языках) отсеивает на начальном этапе.4Becker, H. Art Worlds. — University of California Press, 1984.14Г.

и К. Лэнг в работе Recognition and Renown: The Survival of Artistic Reputation5(1988) обращаются к проблеме репутации в живописи. Они также подчеркиваютсоциальную природу репутации: «Репутация с социологической точки зрения —объективный социальный факт, преобладающее коллективное представление, основанноена том, что люди знают о художнике». Репутация зависит от многих факторов, которыевыходят за пределы того, как отдельный индивидуум судит о той или иной работе:«Признавать хорошую репутацию за художником, который тебе не нравится —распространенное явление».Авторы предлагают классификацию репутаций в искусстве, деля их на «признание» —то есть высокую оценку художника собратьями по мастерству, которая измеряетсяпремиями, количеством выставок и приглашений в союзы художников, — и «славу», тоесть известность и высокую оценку за пределами собственно творческих кругов(упоминания в прессе, продажи, приобретения работ в коллекции музеев).

Они такжевыделяют ряд факторов, от которых зависит долговечность посмертной памяти охудожнике (прижизненные усилия художника, направленные на создание и поддержаниесвоей репутации, наличие лиц, которые после смерти художника заинтересованы вподдержании его репутации, принадлежность к художественным, литературным илиполитическим кругам, которые упрощают вхождение в культурный канон, и интерес кпрошлому и искусству прошлого со стороны авторитетных политических и культурныхгрупп).Р. Познер в работе Cardozo: A Study in Reputation6 (1990) также подчеркиваетотсутствие в науке стройной теории репутаций; сам он употребляет это понятие вобщепринятом смысле — как синоним славы и доброго имени.

Характеристики

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
7027
Авторов
на СтудИзбе
260
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее