Отзыв официального оппонента С. П. Толкачева (1098183)
Текст из файла
ОТЗЫВофициального оппонента о диссертацииОльги Анатольевны ДЖУМАЙЛО«Английский исповедально-философский роман 1980 — 2000 гг.»,представленной на соискание ученой степенидоктора филологических наук по специальности10.01.03 – Литература народов стран зарубежья(американская и европейская литература)ДиссертационноеисследованиеО.А.Джумайло,посвященноеанглийскому роману 1980-1990 гг., самим обращением к литературномупроцессу последних десятилетий обречено на смелую, подчас полемическую,позициювотношениифеноменовдискуссионныхдлясовременногогуманитарного знания в целом. Среди них: постмодернизм, субъект, этическиеи эмоциональные ресурсы современной литературы, связность интерпретации.Тенденциозность однозначных ответов и их неполнота в отношениианглийскойлитературыуказанногопериодаинспирируетпоискипродуктивных стратегий ее осмысления и сообщает исследованию О.А.Джумайло научную актуальность.Основнойтезиспостмодернистскомо«воскрешениироманеобосновываетсубъекта»ванглийскомнеобходимостьвыделенияпринципиально нового этапа в художественной практике английскихписателей 1980-1990 гг., требующего иной методологической оптики итерминологического аппарата.Этот подход и предлагает диссертант, выдвигая в качестве опорыкатегорию неожиданно традиционную – жанр.
Исповедально-философскийроманобнаруживаемыйО.А.Джумайловнутризнакомойигровойсаморефлексивной конструкции постмодернистского романа – поворотпарадоксальный и интригующий. Вместе с тем, всякий, кто читал романы Д.Барнса, И. Макьюэна, М. Эмиса, К. Исигуро готоввместе с авторомдиссертации задаться вопросом: «Почему целое поколение английскихписателей,владеющихпостмодернистскиминструментарием,всвоейхудожественной практике используют его при создании развернутого образа«я», вопрошающего о смыслах опыта страдания?» (с.4).
Опыт (частотравматический,сопротивляющийсяосмыслению)иегонарративныеконструкции выявляются О.А. Джумайло как ось рефлексий в современномисповедально-философском романе.Востребованность работы не вызывает сомнений - феномен романнойисповедальности (как в отношении литературной классики, так и в отношениисовременного литературного контекста) в настоящий момент вызываетбольшой интерес как в России, так и за рубежом. Культурно-психологическиеустановки «исповедального» слова в литературе конца ХХ – начала XXI векадовольно существенно разошлись с теми, что считались каноническими современ «Исповеди» Блаженного Августина или Ж.-Ж.
Руссо. Исповедь какэкспликация «Я» осталась в прошлом; актуальный тренд новейшейлитературы – исповедь / исповедальность как имплицитная содержательнаяинтенция. Постмодернизм самим размыванием границ субъекта вывел, какдолгое время казалось, проблему экзистенциальной аутентичности «я» из полязрения литературы. Однако диссертационное исследование О.А. Джумайлопоследовательноидоказательноопровергаеттелитературоведческиеаксиомы, которые в последние десятилетия некритически транслировались изодной работы в другую.
В этом отношении особенно актуально выявлениедискуссионных вопросов, связанных с трактовкой романной исповеди какособой формы «производства правды» (И. Джил), «маски» (П. Брукс),«самооговора»(П.Аксельм),«исповедислазейкой»(М.Бахтин),«переписывания» (Ж. Деррида).Результаты исследования, научные положения и выводы, изложенные вдиссертации, обоснованы четким и логичным отбором изучаемого материалаи его детальным скрупулезным анализом.обоснованностьрезультатовработыНаучная достоверность иобеспечиваетсякачественнымтеоретико−методологическим обоснованием, которое представляет собойкомбинацию историко-поэтологических, философско-эстетических и мотивнотематических подходов к художественному тексту.
Это позволило датьсистемное видение обширного материала текстологических наблюдений иприйти к концептуальным обобщениям относительно целого этапа в развитиианглийского романа, представленного творчеством К. Исигуро, Д. Барнса, М.Эмиса, И. Макьюэна и др. Кратко обозначим основные достоинства работы:Во-первых, в рецензируемой работе само рассмотрение современногоанглийского романа помещено в историческую и литературную реальность.Панорама новейшей литературы органично соединяется с крупными планами(разделыо творчестве К.Исигуро, И.Макьюэна, М.Эмиса и Дж. Барнса),позволяющими дать детальный анализ поэтики исповедально-философскогоромана.БольшуюотрадувызываетобращениеО.А.Джумайлокхудожественному творчеству авторов исключительно взыскательных вотношении своего критика.Во-вторых, основополагающая для работы О.А.
Джумайло идеяисповедальности постмодернистского романа задает принципиально новыйракурс исследования этого литературного явления. Тотальность игровыхустановокпостмодернистскойэстетикииабсолютизацияиронииоборачивается (точнее сказать, «прорастает») классической серьезностью восмыслениидуховнойжизнисовременногочеловека.Постмодернизмнамеренно и демонстративно отказывался от «абсолютных величин» (называяэто свое качество релятивизмом или эстетическими плюрализмом); ничутьсебе не противореча, постмодернизм оказался открыт и для исповедальности –и эта «автокоррекция» очень точно уловлена О.А.Джумайло и обоснованновыведена на первый план ее исследования.В-третьих, магистральной линией исследования выбрана интерпретациятравматического опыта героя-рассказчика как психологического метасценарияего исповедального рассказа. Кроме того, известный постулат, гласящий, чтоименно с травмы писатель начинает говорить (а всякий роман, если этонастоящий роман, предполагает не только раскрытие внутреннего мира героя,но и высокую степень самораскрытия автора) подвергается при прочтениироманов К.Исигуро, М.Эмиса, И.Макьюэна «калибровке» и проверке наэкзистенциальную точность.
Особенно интересен в связи с этим такой аспектработы О.А.Джумайло, как исследование писательских рефлексий на тему«английскости» (ставшей чем-то вроде «водяного знака» ментальностисовременного британца и в равной степени фактором национальнойсамоидентификации и объектом пародии и самопародии). В категорияхпсихоанализа каноническая английскость с ее обязательной сдержанностью инейтрализацией любых эмоциональных импульсов есть не что иное, какпроявление нормопатии – нежелания увидеть травму и «согласиться» на нее,признать ее существование во внутреннем опыте (или, что еще опаснее,догадаться о травме, но не принять ее). Однако и не прибегая кинструментарию,выходящемузаграницыфилологии,О.А.Джумайлодетально и точно характеризует смысл ставшего едва ли не субститутомнациональной идеи концепта «reserve», анализируя романы К.Исигуро(прежде всего «Остаток дня») и Д.
Барнса (в первом случае трагическуюмодификацию, во втором, скорее, трагифарсовую).В-четвертых, особо отметим высокую степень оригинальности иновизны в толковании конкретных текстов. И отобранные параметрыаналитического описания романной поэтики (парадокс, монтаж, двойничествоперсонажей, способы ведения ненадежного повествования, «mise-en-abyme»какконструктивныйприем),итонкостьинтерпретацииструктурно-семантических элементов текста, и ясность формулирования итоговыхсуждений (в особенности, параграфы о М. Эмисе и К. Исигуро) – все этонесомненные приметы профессионализма.Точность частных наблюдений в соединении с глубиной обобщений,выразительный язык и остроумные логические ходы, свобода интеллектуальныхпостроений и строгость оформления научных результатов – все это даетоснования считать работу О.А.Джумайло о новейшей английской прозе яркимявлением в современном литературоведении.Композиция работы представляется хорошо продуманной, располагающейк поэтапному и многоаспектному раскрытию темы, аккумуляции выводов.Ценность вводных параграфов нам видится в двух принципиальныхвыводах: во-первых, философско-религиозный подход к исповедальномуроману не единственный, предложенный в современной науке; во-вторых,проблема исповедальной завершенности убедительно показана как краеугольнаяв определении жанра и тесно связанная с вопросом о подлинности исповеди.Последнее приводит автора диссертации к аргументированному выводу о том,что западная традиция развивает не философско-ценностный, а философскопсихологический ракурс исповедального.
Иначе говоря, романная исповедь неприближает к ответам на извечные вопросы бытия, а проблематизирует и само«я» и размышления о «я». Говоря об этом, О.А. Джумайло обращается кзначительному пласту литературы Запада, дает представление о сложностипроблемы, при этом не редуцируя ее до формульности. Во введениипредставлен достаточный массив художественных и критических источников.Наиболее ценным с методологических позиций видится смелое и небанальноесочетание идей, предложенных выдающимися эстетиками, философами,литературоведами (М.
Бахтин, Ж. Деррида, П. де Ман и др.) и положенных воснование оригинальной концепции жанра.Ее генетическая история очерчена, обозначены «узловые» точки (Руссо,французский roman personnel, Достоевский). Возможно, следовало бы датьболее полное представление об английской странице в исторической поэтикежанра (лишь упомянуты Стерн и де Квинси, Хогг, Мур, модернисты). Вместес тем, в монографии J.
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.