Основные особенности делового языка документа
Вопрос 7. Основные особенности делового языка документа
Язык делового письма сложился в сфере управления в последние 100—150 лет. Его определяют как официально-деловой.
Основными чертами официально-делового стиля считаются:
• нейтральный тон изложения;
• лаконичность и краткость текста;
• точность, ясность выражения мысли.
Нейтральный тон изложения является нормой официального делового языка, поскольку управленческая информация, официальная по своему характеру, сводит субъективный (личностный) момент в текстах документов к минимуму.
Лаконичность изложения текста письма достигается экономным использованием языковых средств, исключением речевой избыточности.
Особые требования при изложении текста предъявляются в отношении точности, ясности выражения мысли.
Рекомендуемые материалы
Точность изложения предполагает однозначность понимания содержания, приведенного в документе, и автором текста, и его адресатом.
Требование точности изложения достигается употреблением специальной (отраслевой) терминологии, использованием устойчивых языковых формул, сочетаемостью слов в предложении, использованием уточнений, дополнений, вводных слов и т. д.
Деловой язык документа, кроме сказанного выше, характерен рядом других особенностей.
В письме, например, не должны употребляться слова и выражения, вышедшие из употребления (архаизмы). Следует писать: не сего года, а этого года (текущего года). Использование новых слов (неологизмов) и заимствованных слов должно быть оправданным. Слова типа «санирование» вместо «оздоровление», «пролонгировать» вместо «продлить» еще не получили права на широкое употребление.
Рекомендуем посмотреть лекцию "22. Синтез дискретных систем".
Особенностью делового языка является употребление слов с «универсальным» значением, таких как, например, «слабо», «недостаточно». Приведем типичный случай их применения: «До настоящего времени подготовка к зимнему сезону ведется слабо (недостаточно)».
Специфической особенностью делового языка является ограниченная сочетаемость слов, проявляющаяся в возможности слова вступать в смысловые связи с другими словами. Например:
руководство — брать на себя, возлагать, осуществлять, отстранять от, подменять, укреплять и т. д.
Особенностью делового стиля является также широкое употребление в текстах устойчивых (шаблонных, стандартных) языковых оборотов (формул). Например:
«В подтверждение нашей договоренности...», «Напоминаем Вам, что... <...> Ваша задолженность по оплате составляет...».
Языковые формулы, отражая устойчивые элементы делового языка, обеспечивают точность и однозначность понимания текста адресатом, сокращают время на подготовку текста и его восприятие.