Автореферат (Интеграционные процессы научного знания во французском языке лингво-когнитивный аспект (на материале экономических текстов)), страница 8

PDF-файл Автореферат (Интеграционные процессы научного знания во французском языке лингво-когнитивный аспект (на материале экономических текстов)), страница 8 Филология (59667): Диссертация - Аспирантура и докторантураАвтореферат (Интеграционные процессы научного знания во французском языке лингво-когнитивный аспект (на материале экономических текстов)) - PDF, стран2020-05-15СтудИзба

Описание файла

Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Интеграционные процессы научного знания во французском языке лингво-когнитивный аспект (на материале экономических текстов)". PDF-файл из архива "Интеграционные процессы научного знания во французском языке лингво-когнитивный аспект (на материале экономических текстов)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГОУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГОУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой докторскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени доктора филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 8 страницы из PDF

Другое значение формируется при интеграции периферийного компонента 'незаконный' и реализуется, например, в словосочетании тагсЬе по1г, которое обозначает 'нелегальный рынок'. В словосочетании 1ипй по1г выражено драматическое событие 28 октября 1929 года, связанное с биржевым крахом на Нью-Йоркской фондовой бирже. Так, интеграция периферийного компонента 'черный цвет' с дополнительными ассоциативными компонентами меняет его периферийный статус на ядерный и ведет к образованию нового значения, формируя полисемичную языковую единицу. Интеграция на прагматическом уровне рассматривалась в диссертации как взаимодействие экстралингвистически обусловленных процессов и результатов языкового отбора, дифференцирующихся в зависимости от социально-психологических образов участников коммуникации. Данный процесс предполагает изменение исходного состояния в семиотическом пространстве для решения определенной проблемы.

Анализ позволил выделить интеграцию язык — эмоция и интеграцию речь — эмоция. Интеграция язык — эмоция ориентирована на внутренний строй языка и объективируется различными языковыми механизмами: 1) эмотивными неояогизмами, как результат интеграции прямого и коннотативного значения: «ахе «е>тог>рте, «аих р«а«оп««; 2) трансноми><ациям», появляющимися в языке с целью дать новое, более эмоциональное имя предмету, уже имеющему нейтральное наименование. Как правило„ это единицы заимствованного англо-американского происхождения, находящие калькированный эквивалент во французском языке и употребляющиеся наравне с ним, например, савп.-«>ои = «>их >й й.евогепе„ЬапА.

гип = рап>дие Ьапса>ге; 3) семантическичи инновациями, отражающими новые значения уже существующих слов: Вегег>па Ьои>з>еге, «игЬиlепсев — «и«Ьи«епсев есопот>циев; 4) интерферентами, отражающими сближение единиц, которое обусловлено их фонетическим сходством и проистекающим из него семантическим отождествлением, что приводит к изменению формы языковой единицы и нарушению языковой нормы; собес«иге I соп>опс«иге, сотра«>Ь>«>«е > сотр«аЬЙ«е; 5) эмотивными градуаяьнь>ми единицами, предстающими в лексике как аксиологическая последовательность эквивалентных членов, обладающих одной или несколькими общими семами, например, ряд, где параметром градуальности выступает степень интенсивности экономического роста: сгоЬвапсе — его>авансе апет>дие — сгоЬ5апсе ««оисе — сгоЬвапсе «ееегетеп« пса«юе — скоЬвапсе тоПе — сгоЬвапсе пса«>че — сгоЬвапсе пиПе — с>оЬвапсе гего.

Интеграция речь — эмоция связана с речевой и текстуальной коммуникацией, благодаря этому в речи возможна передача различных категорий аксиологичности. Формула для интеграции на уровне речь-эмоция может быть представлена как субъект + речь + 1. где 1 — интерпретирующая оценка, определяющая прагматический потенциал речи, который вербализируется положительными или отрицательными маркерами. Анализ фактического материала показал, что интерпретирующая оценка может выражать следующие категории аксиологичности: 1) позитивная аксиологичность, 2) позитивная негативность, 3) негативная позитивность, 4) аксиологическая неггтрализаггия, 5) аксиологическая ииплга1итность.

Подвижность семантической структуры экономической терминологии обусловлена регулярной миграцией терминологических единиц не только из других наук„но и из других языков. Исследование подобной мобильности позволило выделить в языке внутреннюю и внешнюю интеграцию. Внутренняя интеграции определяется как процесс нахождения» лексических единиц из одной терминологической системы в другую, результатом которого становится взаимодействие единиц терминосистем научных теорий, методов, областей знания, приводящее к созданию нового образа объекта, нового смысла, а на уровне языковых единиц -- к созданию новой связи между формой и содержанием знака.

В соответствии с результатами исследования корпуса терминологических единиц во французских экономических текстах, можно констатировать употребление терминологии, включающей следующие категории; 1) ложные заимствования (термины, имеющие только фонетическое сходство): г апг11е (заимствованный ботанический термин 'ваниль') и (г1ев 5и арз) «г ап1Пез» 'ванильный» своп', 2) гибридные заимгствованггя (термины, имеющие только семантическое сходство): 'крах'.

Й ас1г < 1гегл"е, у.1рре, рпеитоте (медицина); 3) гомоггогичные заилгствования (имеющие фонетическое и семантическое сходство одновременно): 1а1агзе (географ. 'скала') > 1а1агзе 1Ьса1е 'налоговый обрыв'; пгаззе (физич. 'масса') > та5ве топегагге 'денежная масса'. Внешняя интеграция определяется как процесс «проникновения» лексических единиц из одного языка в другой вследствие возникновения новых объектов, понятий, феноменов, общественных процессов, расширения экономических и культурных связей, развития науки. В целом, при ассимиляции той или иной иноязычной модели происходит перенесение во французский язык следующих характеристик заимствующего языка: 1) семантики: зроплог, Йзсоил1, савЬ-Яои, /ои со5~, кЬоггетлд, 1оЬЬутд; 2) полного морфемн ого состава (например, фр.

таМеПпд < англ. пиг1сеппд; фр. ЬиМпеяь < англ. Ьшяпезз); 3) частичного морфемного состава: хропюпяег < англ. 1о зропзог, ьсаллег < англ. 1о всап; таблет < англ. гпаг1ейпд, Ггик~ег < англ, Гплз6пд, сиь|отЬег < англ. си5~от; йхсоил~еиг < англ. Йвсоип1ег; 5ГапдаЫ сй ле < англ. ь1апдагй оГ 11ипя. Все заимствованные единицы можно разделить на четыре группы: 1) единицы, употребляемые для обозначения понятий, свойственных только той стране, из языка которой они заимствуются: атепсап ИерояГогу гвсе~рг (США — 'американская депозитарная расписка'); 2) единицы, которые расширили значение: доойпП ('доброжелательность') — дооди1П 'гудвилл' (денежная оценка нематериальных активов компании); 3) слова, которые приобрели новый смысл: саггу Ьаск 'напоминать ч.-л.'— оачу Ьаск 'переносить на счет прошлого периода'; 4) заимствованные слова вводят новые понятия: ЬепсЬтагйпд 'бенчмаркинг' (процесс оценки эффективности компании); 5~аг~-ир 'стартап'; Ь|~со1л 'биткойн' (платежная система); сгур~осштелсу 'криптовалюта' (вид цифровой валюты).

Антропоцентрический характер французского языка экономики определяется языковым творчеством человека, в результате которого появляются окказионализмы и индивидуальные неонимы. Создание нового смысла происходит в процессе коммуникации, а импульсом, приводящим к 38 возникновению нового понятия в языке, является расширение или трансформация видения реальности как будущего. Интегративность данных единиц позволяет совмещать два простых концепта, «переплавляя» их в новое содержательное единство. Данные процессы определены в работе как ситуативная и рекуррентная интеграция. Ситуативная интеграция характеризуется как процесс объединения языкового творчества и меняющихся ментальных состояний индивида исключительно в условиях данного контекста.

Во французских экономических текстах окказиональные интегральные варианты проявляются как: Е Единицы, сформированные морфологическим способом; 1й1вПвайоп фдв1в + -иайоп), 1трпча~ЫаЬ1в 1рг1иаПввг + 1т- + -аЬ1е1 ~термин министра промышленности Франции Кристиана Зстрози), 1пепвг~аЬ1е 1епег~вг + 1п- + аЬ1е) (термин экс-премьер-министра Франсуа Фийона); 2. Единицы, семантически переосмысленные 1расширение или сужение значения, метафора, метонимия): 1'вхр1ояоп ~Й 1а ЬиПе 1ттоЬП1вге, 1а тгсЬаифе аи тагспе 1ттоЬИег, 1в геп~ Йе рапи1ие. 3.

Синтез элементов нескольких языков. 1а вППсоп ~аПег дв 1'есопот1е юс1а1е ~< англ. вППсоп иаПву + франц. есопот1в юо)а1е): 1вв ыуиаг5 Ие 1а сг1вв; ипв мап-ир пайоп ~термин Эммануэля Макрона). Рекуррентная интеграция обозначает процесс объединения языкового творчества и меняющихся ментальных состояний индивида, в результате которого создается новый специальный термин. Результатом рекуррентной авторские инте рации становятся индивидуальные неонимы терминологические константы. Их употребление в языке экономики обусловлено необходимостью номинации нового экономического понятия в момент его появления. Являясь частью терминосистемы, неонимы соответствуют одному понятию, что исключает синонимию, полисемию и омонимию.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5209
Авторов
на СтудИзбе
430
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее