Автореферат (Интеграционные процессы научного знания во французском языке лингво-когнитивный аспект (на материале экономических текстов)), страница 7

PDF-файл Автореферат (Интеграционные процессы научного знания во французском языке лингво-когнитивный аспект (на материале экономических текстов)), страница 7 Филология (59667): Диссертация - Аспирантура и докторантураАвтореферат (Интеграционные процессы научного знания во французском языке лингво-когнитивный аспект (на материале экономических текстов)) - PDF, стран2020-05-15СтудИзба

Описание файла

Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Интеграционные процессы научного знания во французском языке лингво-когнитивный аспект (на материале экономических текстов)". PDF-файл из архива "Интеграционные процессы научного знания во французском языке лингво-когнитивный аспект (на материале экономических текстов)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГОУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГОУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой докторскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени доктора филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 7 страницы из PDF

Общепризнано. что содержание научного понятия рассматривается как набор определенных концептов, которые образуют концептуальную структуру термина. В пространстве экономически корректного дискурса были выделены следующие основные концепты: субьект экономической деятельности (Ьапг1и1ег, епггергепеиг, сопгггЬиайе), деятельность (г еп1е, асЬа1, ргогпо1гоп), производство (ргодисггоп), распределение (г1151г)Ьи11оп), обмен (есйапде), потребление (сототтаггоп), товар (тгггспапйке), ресурсы (геыоигж~), произведенные ценности (Ьгепя, аио1гь), потребности (йЬ1г, Ье5огпл), доходы (гегепи, гепге, гаррог1), прибыль (рго1г1, с1гиЫепс1е).

Язык экономического дискурса содержит понятия не только экономики, но многих других наук. В результате происходит интеграция языковой и информационной картин мира. Было зафиксировано употребление специальных единиц на границе понятий экономики и: политики (д1оЬа11ьа1гоп, кесип»е), географии (дез»!оп»оиз алтоиЬ; а»1»иеп»»!е сар»»аих), истории (гено!и»»оп, '»ас»еиг), социологии (етЬаисйе, акягапсе), математики (»ап~ Ьтоте, соевое»еп» Ые сар»»а!Ьа»»оп), юриспруденции (Йо!» Ые»!оиапе; !о», капе»»оп), информатики (1п»егпе», !п»ег1асе, !огас»е1), логики (ргоЬ!ете, те»Ьо~й, »Ьеопе), лингвистики (тагсЬе а»опе) и т.д. Нетерминологическая лексика помогает связать научные знания с обыденными, она объективируется в экономически корректном дискурсе различными типами языковых единиц, среди которых были выбраны и проанализированы метафорические, метонимические и фразеологические единицы, представляющие собой единицы, в которых интегрировано научное и обыденное знание.

Результаты проведенного исследования нетерминологических единиц экономически корректного дискурса дали основание утверждать, что идентифицирующая метафоризация базируется на ассоциативных смыслах, связанных с семантическими полями: медицины (дг»рре, Мите, рпеитоп»е); метеорологии (рег»игЬа»»оп, »етре»е, »игЬи1епсе); транспорта (»га»п, Ьа»еаи, !осото»11 е); родственных отношений фЬ а1пе, юос»е»е теге); игры (саг»е ~адпап»е, »еи Ие Ь»!!ап1, »оиек ю!о, ас»еиг); войны (агте, ЬаМоп, Ьа»а»Пе, диег»"е)' пространства (сЬатрю, соггМог, есЬ»ди»ег); религиозных и мифических символов (СЬеча!»!е Уго»е, рагасйь 1Ьса1) и т,д. Метонимия объективирует результат нелинейных логических процедур и операций переосмысления главных категорий. К числу продуктивных моделей в экономически дискурсе относятся, прежде всего, метонимические модели, связанные с категорией объекта: объект — »оценочный признак объекта: тагсЬе а»опе; рге» любие; объект — «место действия объекта: и"аП 5»гее»; Вепу; Майкоп В»апсЬе; оОъект — »функциональное назначение объекта: !етегз~тапс»его; объект — «форма объекта: са>те, рупатЫе, Нехаяопе; Реп»акоп; объект» цветовая характеристика объекта: Ь|Пе» иег»; ог пот; саг»е огапде; объект — » часть объекта: 1а»е»е Ые Геп»герпье, !еи ре»1»ек~тпгаЬек 31 Фразеологическая номинация во французском языке экономики обусловлена потребностями в вербальной объективации профессиональной информации, когда последняя не поддается абстрагированию.

Когнитивные структуры фразеологизмов в экономическом дискурсе строятся на взаимодействии обыденного и научного знания. Анализ фактического материала показал, что фразеологические единицы, представленные в экономически корректном дискурсе, могут иметь следующую структуру: 1) специальная единица + специальная единица: ~ес~еиг~ Ие 1игЬи1епсе; Йегар1е Ие сЬос; асфю 1охн1цеи; че1ос1ге' Ые 1а топпа1е; тип"итепгз~типс1ег5; 2) общеупотребительная единица + общеупотребительная единица: ггои Гаи", рот~ тогт; Ьи11е Ые заиоп; 11Ъге-есЪанде; 1еих сГеспЬн е; 3) специальная единица + общеупотребительная единица: и1сЬе ~Ьси1е; роииог Й'асЪаг; за1аге дпз; тагсне пои; 11итЬее Йея рг1х; акяеПеЯзса1е и т.д. В третьей главе «Интеграционные процессы во французском языке экономики» были исследованы лингвистические факторы интеграционных процессов, происходящие в экономической терминологии французского языка. Анализ единиц экономического дискурса дал основание утверждать, что внутреннее развитие терм иносистемы французского языка экономики происходит за счет постоянно осуществляющихся в языке процессов: морфосинтаксической интеграции, семантической интеграции, прагматической интеграции.

Данные лингвокреативные процессы приводят к созданию интегральных терминов, под которыми подразумеваются единицы специального знания, проявляющие зависимость и от источника их порождения, и от специфики протекания самих процессов, что приводит к созданию нового значения. Компонентный анализ единиц на иорфосинтаксическом уровне позволил представить интеграционный процесс как взаимодействие значений компонентов языковой единицы специальной номинации, объективированных морфемами, обусловленное их семантической (не)совместимостью, в ходе которого происходит соединение интегранта с исходным компонентом. В работе интегрант рассматривается как элемент языка, устанавливающий грамматические, лексические и семантические связи с другим элементом или элементами на основе иерархичности.

Создаваемый в ходе этого процесса интегральный термин становится неотьемлемой частью терминосистемы языка. В результате выявлено два типа интеграции на уровне морфосинтаксиса, в которых семантика интегральной единицы представлена по-разному. Первый тип морфосинтаксической интеграции отражает морфологическое «слияние» исходной единицы и словообразовательного интегранта, в результате которого: 1) интегральный термин имеет усложненную морфемную структуру при сохранении неизменности семантической структуры: дгоире — дгоиретепг, рагг — рагуне; л евой — ~гезогепе.; 2) интегральный термин имеет усложненную морфемную структуру с измененной семантической структурой: ~тра~ — Ьпрояйоп ('налог' 'налогообложение' ); сарйаl — сарйайюм ('капитал' — 'капиталист'); 3) интегральный термин с усложненной морфемной структурой при сохранении неизменности семантической структуры получает другое категориальное значение: Ьийдег- Ьифейпге, брахе — ~ахег.

Второй полип — это интегральные единицы с невыраженными отношениями производности. К таким единицам могут быть отнесены образования: 1) морфемная структура которых не отражает смысловую структуру единицы. Так, например, значение термина оЬЬдайот можно «вывести» из значения слова оИфег, но утверждать, что они связаны друг с другом, вряд ли допустимо. Слова типа ашИеиг можно объяснить формулой — 'лицо, которое совершает действие (аий~ 'аудит'), но слова типа ~пЖсагеиг подобному объяснению не поддаются.

Это единицы со связанными основами; 2) в морфемной структуре которых отражены не все морфемы, мотивировавшие их значения. Так, етЬиПетеп1 'биржевой бум' — это название зз действия по глаголу етЬаПег 'упаковывать', но в морфемной структуре эта мотивация 1отсылка) не находит полного отражения; 3) интегральные термины с невыражен ными отношениями, представляющие образования, созданные в процессе транспозиции смысла, то есть в процессе перевода смысла в другой части речи.

Анализ материала показал, что интегральные термины создаются в результате: 1. субстантивации: Ьоп — ~ Ьот Ии Ттеог, соттегсап1 — ь1е соттегСапГ; 2. адъективации: 11оттапт — ь агдепг11оаапт, Ьоо — — 1 Ьогв со~в; 3. адвербиализации: рагт — е и' раг1, 1ог1 — ~ 1а1ге 1огг, Анализ материала по данному вопросу позволил сделать вывод, что при морфосинтаксической интеграции: 1) имеет место полная выводимость значения интегральной единицы из составляющих ее единиц: виго-оЬ11дат1оп, т)1атахайоп; е1а1оп-ог; 2) имеет место неполная выводимость значения интегральной единицы из значения ее частей: топпа)е + 1с1Ьегпе)йдие — ~ топе~1цие; 3) имеет место полная невыводимость значения интегральной единицы из значения ее частей: сЬега11ег пог; соппаМетеп~, дге а еге.

Интеграция на семантическом уровне характеризуется как процесс естественного создания цельнооформленных единиц, образованных в процессе интеграции концептов на базе реально функционирующих в речи наименований, и связывающих между собой разные значения одного слова. Анализ выявил два направления взаимодействия: вертикальная и горизонтальная интеграция.

Вертикальная инте рация представлена как результат смыслового взаимодействия, в процессе которого происходит перегруппировка ядерного и периферийных компонентов, приводящая к появлению гипо-гиперонимов, синонимии, омонимии, полисемии. При этом: 1) периферийный компонент интегрирует в ядерный; результатом является уменьшение или увеличение объема понятия слова. Например, единица вреси1аг1оп реализует значение '1'асбМ1е сопяз1ап1 а бгег ...ппе р1цзча!це оц цп Ьепе11се'. При интеграции периферийного компонента 'риск', з4 вхождении его в ядро значение единицы сужается, и оно может быть представлено гипонимами: орега6оп аюеп1игеи е (орега6оп 11 папе)еге + г1юдие), рге~ 1ахи1е (орегайоп Япапс1еге + питие); 2) происходит дифференциация ядерных компонентов и интеграция периферийных, в результате чего в определенном контексте появляется новое значение, например, термин ~е)иси1е: в 1538 г.

— это фармацевтический термин 'вещество, в котором растворяется лекарство', в 1561 г. — 'средство для транспортировки', в 1701 г. — 'проводник, посредник', в 1849 г. — 'транспортное средство', 3) ядерный и периферийные компоненты интегрируются на базе общих семантических ассоциаций, что приводит к появлению разных значений языковой единицы. Например, единица о)1ге, которая служит для обозначения разнородных предметов: 1) предложение: оф.е ассер~айе, оф.е рийи1ие; 2) курс продавца: суиьЫт ваге е~ с1етапс1е, 3) юр, оферта: ге1ижег ипе оф е. Основа горизонтальной интеграции — семантическое развитие слова, выходящее за пределы его собственной структуры, то есть изменение функции, приводящее к созданию разнообразных семантических моделей. Так, единица по1г легко развивает переносные значения, интегрируя свои многочисленные периферийные и прагматические компоненты, например: ог по1г.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5221
Авторов
на СтудИзбе
429
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее