Диссертация (Имплементация норм права Европейского Союза в национальное законодательство Словацкой Республики), страница 11

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Имплементация норм права Европейского Союза в национальное законодательство Словацкой Республики". PDF-файл из архива "Имплементация норм права Европейского Союза в национальное законодательство Словацкой Республики", который расположен в категории "на соискание учёной степени кандидата юридических наук". Всё это находится в предмете "диссертации и авторефераты" из аспирантуры и докторантуры, которые можно найти в файловом архиве РУДН. Не смотря на прямую связь этого архива с РУДН, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата юридических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 11 страницы из PDF

Opinion 2/13. December 18, 2014. CJEU //Opinion 2/13. [Электронный ресурс]. Режим доступа:53Суд Европейского Союза в деле C-459/03 подтвердил, что обеспечениесоблюдения обязательств, вытекающих из международного соглашения,заключенного ведомствами на то время Сообщества, должны выполнятьгосударства-членыв рамках правопорядка Сообщества обязательством кСообществу, которое взяло на себя ответственность за надлежащеевыполнениемеждународногомеждународноесоглашенияобязательство,.96возникающееЭтовозначает,чтосоответствиисмеждународными договорами, участником которых является ЕвропейскийСоюз и (некоторые) государства-члены, является частью права ЕвропейскогоСоюза.

Это обязательство явлается обязательством государств-членов вотношении осуществления учредительных договоров, а не международногоправа.СудЕвропейскогоСоюзачетковключилмеждународныеобязательства, которые являются общими для Европейского Союза игосударств-членов в правовой порядок Европейского Союза. С помощьюэтого шага Суд Европейского Союза намерен укрепить свое исключительноеполномочиевурегулированииспоров,касающихсясмешанныхсоглашений97.Спор по делу C-459/03 касался UNCLOS, и на тот момент сторонойэтого соглашения были Великобритания, Ирландия и на то времяЕвропейское Сообщество.

Европейская комиссия была проинформирована овозбужденном Ирландией деле о защите морской среды в Северо-ВосточнойАтлантике перед арбитражным судом. Европейская комиссия призвалаИрландию приостановить дело на том основании, что спор относится кhttp://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?text=&docid=160882&pageIndex=0&doclang=EN&mode=lst&dir=&occ=first&part=1&cid=848537 (дата обращения 25.05.2016), пункт 201.96Commission of the European Communities v Ireland.

Judgement Of The Court (Grand Chamber). May 30, 2006.CJEU // Case C-459/03. [Электронный ресурс]. Режим доступа:http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?text=&docid=57551&pageIndex=0&doclang=EN&mode=lst&dir=&occ=first&part=1&cid=632394 (дата обращения 05.07.2016), пункт 85.Korenica F. The EU Accession to the ECHR: Between Luxembourg’s Search for Autonomy and Strasbourg’sCredibility on Human Rights Protection.

– Switzerland: Springer, 2015. P. 254.9754исключительным полномочиям Суда Европейского Союза. 25 октября 2001годаИрландияинициировалаучреждения MOX вурегулированиесоответствиис UNCLOS.спороввЕвропейскаяотношениикомиссияразбирательство по этому делу считала нарушением исключительнойюрисдикции Суда Европейского Союза, и таким образом инициировала делопротив Ирландии в Суде Европейского Союза 98.Суд Европейского Союза в этом деле заявил, что статья 282 UNCLOSпозволяет обеспечить то, что к нарушению исключительной юрисдикцииСуда Европейского Союза не приводит, и таким образом обеспечитсохранение автономности правового порядка Европейского Союза 99 .

Вданной статье Конвенции говорится, что если государства-участники,являющиеся сторонами в споре, касающемся толкования или применениянастоящей Конвенции, договорились посредством общего, региональногоили двустороннего соглашения или каким-либо иным образом, то такой спорпередается по просьбе любой стороны в споре на урегулирование попроцедуре, влекущей обязательное решение, и эта процедура применяетсявместо процедур, предусмотренных в соответствующей части конвенции,если стороны в споре не договорились об ином100. UNCLOS таким образомявнообеспечиваетто,чтоможноизбежатьситуацииподрываисключительной юрисдикции Суда Европейского Союза, с тем, чтобысохранилась автономность правовой системы Сообщества101.В этом контексте можно сказать, что так Суд Европейского Союзавыразил то, каким образом могло бы выглядеть любое соответствие со98Commission of the European Communities v Ireland.

Judgement of The Court (Grand Chamber). May 30, 2006.CJEU // Case C-459/03. [Электронный ресурс]. Режим доступа:http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?text=&docid=57551&pageIndex=0&doclang=EN&mode=lst&dir=&occ=first&part=1&cid=632394 (дата обращения 05.07.2016), пункты 49 – 58.99Там же, пункт 132.100Там же, пункт 14.101Там же, пункт 124.55статьей 344 ДФЕС и международного соглашения о присоединенииЕвропейского Союза к международному соглашению.

Такое соблюдениеоказывается удовлетворительным в контексте, если учесть, что уважениеполномочий Суда Европейского Союза следует понимать как конкретноевыражение более общего обязательства лояльности. На основании данногоположения государства-члены имеют выбор разрешать возникающие спорыв рамках институциональной структуры Европейского Союза или за еепределами, но во втором варианте они должны осознавать тот факт, чтоЕвропейская комиссия будет приписывать им ответственность за нарушениеобязанности лояльного сотрудничества, в общем, в соответствии с пунктом 3статьи 4 ДЕС и в частности статьи 344 ДФЕС102.Аналогичный вывод выразила и Генеральный адвокат Дж. Кокотт втексте своего заключения к Заключению Суда Европейского Союза № 2/13,заявив, что в целях обеспечения эффективного действия статьи 344 ДФЕС, наее взгляд, является удовлетворительным существование возможностивозбуждения в отношении государств-членов, инициирующих споры,которые касаются правопорядка Европейского Союза, и были имипредставлены другим международным органам, а не в Суд ЕвропейскогоСоюза, разбирательств по несоблюдению обязательств (статьи 258, 259 и 260ДФЕС), в котором, в случае необходимости, может быть принято решение опринятии обеспечительных мер (статья 279 ДФЕС)103.Аналогичные выводы относительно толкования статьи 344 ДФЕСможно найти и в среде научных сотрудников.

Является удовлетворительнымвоспринимать статью 344 ДФЕС в качестве положения, которое исключаетвозможность102государству-членувозбуждатьделопереддругимиТам же, пункт 128.См.: Douglas-Scott S. Autonomy and Fundamental Rights: The ECJ’s Opinion 2/13 on Accession of the EU tothe ECHR // Swedish European Law Journal. 2016. [Электронный ресурс]. Режим доступа:http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=2752133 (дата обращения 25.04. 2016) – P. 3310356международными органами, независимо от того, существуют ли в теорииформальные пути для достижения этого статуса или нет.

Таким образом,данное положение призвано служить лишь в качестве внутреннегообеспечения для государств-членов, чтобы не инициировались процедурыпередорганами,которыенаходятсявнеинституциональныхрамокЕвропейского Союза.104.Наоборот, некоторые авторы утверждают, что по поводу присоединенияЕвропейского Союза к ЕКПЧ Европейский Союз должен вести переговоры сцелью дополнения статьи 33 ЕКПЧ следующим абзацем статьи 33 ЕКПЧ:подачаделагосударствами-членамииЕврпейскимСоюзомопредполагаемом нарушении ЕКПЧ другими государствами-членами илиЕвропейским Союзом является неприемлемой105. Данный шаг мы не считаемнеобходимым, поскольку, как объясняет Генеральный адвокат Дж. Кокотт, вправопорядкеЕвропейскогоСоюзасуществуетразбирательствопонесоблюдению обязательств, которое, по нашему мнению, являетсяудовлетворительным,последствия106.чтобыпомочьТаким образом,предотвратитьв контекстенеблагоприятныепринципалояльногосотрудничества создается формальная альтернатива урегулирования споров,и, следовательно, нет необходимости в правопорядке Европейского Союзаполностью перекрыть путь к международному урегулированию споров, таккак этого ожидает Суд Европейского Союза.Кроме того, некоторые авторы отмечают, что основной целью статьи344 ДФЕС является блокирование государств-членов, чтобы они не моглиKorenica F.

The EU Accession to the ECHR: Between Luxembourg’s Search for Autonomy and Strasbourg’sCredibility on Human Rights Protection. – Switzerland: Springer, 2015. P. 419.104105Johansen S. Ø. The Reinterpretation of TFEU Article 344 in Opinion 2/13 and its Potential Consequences // 16German Law Journal. 2015. [Электронный ресурс]. Режим доступа:http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=2583677 (дата обращения 25.05.2016) – P.

176.См.: Lock T. The European Court of Justice and International Courts. New York: Oxford University Press, 2015– P. 23210657обращаться в международные суды, так как, например, государства-членыприняли юрисдикцию Международного Суда на основании пунктов 1 и 2статьи 36 статута. В противном случае, если допустить обращениегосударств-членоввмеждународныесудебныеорганысоспорами,касающимися правовых норм Европейского Союза, такая ситуация можетпривести к фрагментации правового порядка Европейского Союза.

По сутидела, статью 344 ДФЕС следует воспринимать только в качестве препятствиядля достижения определенного результата, но не как положение, мешающеедостигнуть результата становления Европейского Союза частью систем,которые предоставляют такие механизмы107.С другой стороны, как утверждает Суд Европейского Союза, подачадела в ЕСПЧ в соответствии со статьей 33 ЕКПЧ относительноутверждаемого нарушения ЕКПЧ, совершенного государством-членом илиЕвропейским Союзом в контексте правопорядка Европейского Союза,фактическипредставляетсобойнарушениепринципалояльногосотрудничества в соответствии с пунктом 3 статьи 4 ДЕС, специальнымвыражением которого является статья 344 ДФЕС. По мнению СудаЕвропейского Союза, тот факт, что государства-члены и Европейский Союзимеют возможность обратиться в ЕКПЧ с жалобой относительно правчеловека, сам по себе может подорвать цель статьи 344 ДФЕС и, кроме того,противоречит самой природе права Европейского Союза в том, чтобыотношениямеждугосударствами-членамируководилисьправомЕвропейского Союза с применением исключения других прав, если такогоисключения требует право Европейского Союза108.Как следует из пункта 1 статьи 19 ДЕС, соблюдение этого правовогопорядка обеспечивает Суд Европейского Союза и национальные суды107Там же108Там же, пункт 21258государств-членов.

Суд Европейского Союза должен обеспечить соблюдениеавтономности правового порядка Европейского Союза, созданого такимобразом учредительными договорами. Следует также отметить, чтогосударства-члены обязаныв соответствиис принципом лояльногосотрудничества, изложенного в первом абзаце пункта 3 статьи 4 ДЕС,обеспечить, в пределах их соответствующих территорий, применение исоблюдение правопорядка Европейского Союза. Кроме того, в соответствиисо вторым абзацем пункта 3 статьи 4 ДЕС, государства-члены должныпринимать любые соответствующие меры, общего или частного характера,чтобы обеспечить выполнение обязательств, вытекающих из учредительныхдоговоров или вытекающих из актов органов Европейского Союза. В этомконтексте в полномочия национальных судов и также Суда ЕвропейскогоСоюза входит обязательство обеспечения полного применения праваЕвропейского Союза во всех государствах-членах и обеспечения судебнойзащиты прав частных лиц в соответствии с правопорядком ЕвропейскогоСоюза.

Свежие статьи
Популярно сейчас