Диссертация (Основные направления развития правил о договоре морской перевозки груза), страница 20

PDF-файл Диссертация (Основные направления развития правил о договоре морской перевозки груза), страница 20, который располагается в категории "на соискание учёной степени кандидата юридических наук" в предмете "диссертации и авторефераты" изаспирантуры и докторантуры. Диссертация (Основные направления развития правил о договоре морской перевозки груза), страница 20 - СтудИзба 2019-09-14 СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Основные направления развития правил о договоре морской перевозки груза". PDF-файл из архива "Основные направления развития правил о договоре морской перевозки груза", который расположен в категории "на соискание учёной степени кандидата юридических наук". Всё это находится в предмете "диссертации и авторефераты" из аспирантуры и докторантуры, которые можно найти в файловом архиве РУДН. Не смотря на прямую связь этого архива с РУДН, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата юридических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 20 страницы из PDF

Г., Маковский А. Л. Международное частное морское право. С. 149.иответственности91грузоотправителя. В проектах Роттердамских правил было большее количествоположений, посвященных обязанностям и ответственности грузоотправителя, чем витоговой редакции правил. В частности, в начальном проекте, подготовленномМеждународным морским комитетом, была отдельная глава о фрахте и его уплатеотправителем. В данной главе были регламентированы момент уплаты фрахта,обязанности отправителя по его уплате, проблема отражения отметки об уплатефрахта в коносаменте или в электронном виде, право перевозчика удерживать груз сцелью обеспечения уплаты фрахта, а также право перевозчика реализовать груз илиего часть с целью получения фрахта.132 Но, как отмечает бельгийский исследовательФ. Стивенс, на 13 сессии III Рабочей группы ЮНСИТРАЛ было принято решениеисключить данную главу из проекта конвенции с указанием, что рассматриваемыевопросы являются исключительно коммерческими, ввиду чего обязательноерегулирование не требуется.133ВРоттердамскихправилахобязанностямгрузоотправителяпосвященаотдельная глава 7, которая называется «Обязательства грузоотправителя передперевозчиком».В этой главе более детально, чем в Гаагско-Висбийских иГамбургских правилах определены обязанности грузоотправителя по морскойперевозке груза, а также ответственность в случае их неисполнения.

ПрофессорУниверситета г.Токио, один из разработчиков Роттердамских правил Т. Фуджита,обращает внимание на то, что с учетом данного подробного регулирования, следуетне просто рассматривать отдельные положения Главы 7 Роттердамских правил, но ипостараться проанализировать, повлияло ли данное детальное регулирование наувеличениеколичестваиобъемаобязанностейи/илиответственностигрузоотправителя. Т. Фуджита пишет, что некоторые участники регулируемыхправоотношений критикуют Роттердамские правила, говоря, что они возлагаютЗаписка Секретариата ЮНСИТРАЛ «Транспортное право. Предварительный проект документа о морскойперевозке грузов». Документ опубликован 8 января 2002 г.

под номером A/CN.9/WG.III/WP.21, размещен наофициальномИнтернет-сайтеЮНСИТРАЛпоадресуhttps://documents-ddsny.un.org/doc/UNDOC/LTD/V02/501/51/PDF/V0250151.pdf (дата обращения 15.09.2016).133The Carriage of Goods by Sea under the Rotterdam Rules. Edited by Prof. D. R. Thomas. 2011. С. 217.Следует отметить, что положение про «фрахт с предоплатой» осталось: в измененном виде оно было помещено вглаву 8 Роттердамских правил, которая называется «Транспортные документы и транспортные электронныезаписи». В данной статье 42 говорится, что, если в транспортном документе или транспортной электронной записисодержится указание на «фрахт с предоплатой» или аналогичное указание, то перевозчик не может ссылаться вотношении держателя транспортного документа или грузополучателя на тот факт, что фрахт не был уплачен.13292чрезмерные и обременительные обязанности на грузоотправителя.134 В качествепримераподобнойкритикионприводитмнениеЕвропейскогосоветагрузоотправителей (далее - ЕСГ).135 В своем докладе «Мнение Европейского советагрузоотправителей в отношении Конвенции о договорах полностью или частичноморской международной перевозки грузов, также известной как Роттердамскиеправила» ЕСГ указал на следующие положения Роттердамских правил, которые, поего мнению, не соответствуют интересам грузоотправителей.

Во-первых, ЕСГ указалнато,чтоустанавливаемыеРоттердамскимиправиламиобязанностигрузоотправителя по подготовке груза к перевозке являются чрезмерными. Вовторых, ЕСГ обратил внимание на то, что положения Правил, предусматривающиеобязанности грузоотправителя по подготовке информации, инструкций и документовв отношении груза, необходимых для составления транспортных документов, такжеявляются нарушающими интересы грузоотправителя, и привел в качестве примерарекомендованные им положения совместной обязанности грузоотправителя иперевозчика по подготовке транспортного документа.136Возникает вопрос, насколько в действительности положения Роттердамскихправил являются более обременительными по сравнению с действующимиконвенциями, регулирующими морскую международную перевозку грузов.Одной из основных обязанностей грузоотправителя является сдача груза кперевозке.

В частности, груз должен быть сдан в таком состоянии, чтобы он былгоден для осуществления перевозки и не нанес вреда при перевозке судну, другимгрузам,экипажу.Гаагско-Висбийскиеправиларассматриваютсдачугрузаотправителем к перевозке только в части обязанности отправителя сообщить данныео грузе (будет исследовано далее, в рамках анализа обязанности грузоотправителя попредоставлению информации о грузе). Что касается Гамбургских правил, то они неПрофессор Томотака Фуджита (Tomotaka Fujita), Университет г.Токио, Япония. Член делегации Японии в IIIРабочей группе ЮНСИТРАЛ (Транспортное законодательство). Член Исполнительного совета Международногоморского комитета.135The United Nations Convention on Contracts for the International Cariage of Goods Wholly or Partly by Sea. AnAppraisal of the "Rotterdam Rules". Edited by M.

D. Guner-Ozbek. 2011, Springer. С. 212.136View of the European Shippers’ Council on the Convention on Contracts for the International Carrying of GoodsWholly or Partly by Sea also known as the “Rotterdam Rules”. March 2009. Документ размещен на официальномИнтернет-сайтеЮНСИТРАЛпоадресу:http://www.uncitral.org/pdf/english/texts/transport/rotterdam_rules/ESC_PositionPaper_March2009.pdf (дата обращения16.09.2016).13493содержатобщихположений,касающихсясдачигрузоотправителемгрузовперевозчику; в статье 13 данных Правил имеются только специальные правила осдаче опасных грузов к перевозке (это также будет изучено далее при рассмотрениитребований конвенций к сдаче к перевозке опасных грузов и связанных с этимобязанностей грузоотправителя). Следует отметить, что отсутствие в ГаагскоВисбийских и Гамбургских правилах положений об обязанности грузоотправителясдавать к перевозке груз в состоянии, годном к перевозке, является пробелом вправовом регулировании рассматриваемых отношений.В морских кодексах и законах о морской торговле многих государств болееподробноопределеныправила,касающиесясдачигрузакперевозке,и,соответственно, более подробно определены обязанности грузоотправителя и егоответственность.137 К примеру, в секции 255 Норвежского морского кодексауказывается, что груз должен быть сдан к перевозке таким образом и в такомсостоянии, чтобы он мог быть удобно и безопасно погружен на борт судна,закреплен, перевезен и разгружен.

В Кодексе торгового мореплавания РоссийскойФедерации положения, имеющего аналогичное содержание, не имеется. Однако, вКТМ РФ есть статья, которая устанавливает более узкую обязанность, в сравнении суказаннымвыше:статья139КТМРФпредусматриваетобязанностьгрузоотправителя сдавать в исправной таре и упаковке грузы, которые нуждаются втаре и упаковке для обеспечения их сохранности при перевозке.Роттердамские правила прямо указывают, что грузоотправитель сдает грузготовым к перевозке, если иное не предусмотрено договором (пункт 1 статьи 27Роттердамских правил).

Правило об этой обязанности грузоотправителя являетсядиспозитивным. При этом, в указанной статье Роттердамских правил определяется,что «в любом случае грузоотправитель сдает груз в таком состоянии, чтобы онвыдержал предполагаемую перевозку, включая его погрузку, обработку, укладку,увязку и закрепление, а также выгрузку, и чтобы он не причинил вреда людям илиимуществу».

Это правило является императивным, на что указывает выражение «влюбом случае».Хотя подобная ситуация имеет место далеко не во всех государствах: к примеру, указания на подобнуюобязанность грузоотправителя не имеется во Вьетнамском морском кодексе 2001 года, Морском кодексеКитайской народной республики 1993 года.13794Осуществлятьгрузоотправитель,подготовкуноииноегрузакпривлекаемоеперевозкеимможетлицо.ВнетолькосоответствиисРоттердамскими правилами ответственность в случае причинения вреда судну ввидуненадлежащей подготовки и крепления груза несет грузоотправитель. Но здесьможет возникнуть необычная ситуация в случае, если грузоотправитель привлекает вкачестве лица, осуществляющего подготовку груза к отправке, перевозчика. Еслиперевозчик ненадлежащим образом выполнит данное обязательство, что повлечет засобой причинение ущерба судну или третьим лицам, то у перевозчика будет правопривлечь к ответственности грузоотправителя; тогда у грузоотправителя возникнетправо регрессного иска к лицу, которое отвечало за выполнение неисполненнойобязанности – то есть в данном случае к перевозчику.

Свежие статьи
Популярно сейчас