Диссертация (Лингводидактическая система формирования коммуникативной компетенции у космонавтов (английский язык))
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Лингводидактическая система формирования коммуникативной компетенции у космонавтов (английский язык)". PDF-файл из архива "Лингводидактическая система формирования коммуникативной компетенции у космонавтов (английский язык)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "педагогика" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве РУДН. Не смотря на прямую связь этого архива с РУДН, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата педагогических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
Федеральное государственное автономное образовательное учреждениевысшего образования«РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ДРУЖБЫ НАРОДОВ»На правах рукописиДворядкина Наталья АндреевнаЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ФОРМИРОВАНИЯКОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ УКОСМОНАВТОВ (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК)Специальность: 13.00.02 – теория и методика обучения и воспитания(иностранный язык, уровень профессионального образования)Диссертацияна соискание ученой степеникандидата педагогических наукНаучный руководитель – академикМАН ВШ, доктор филологическихнаук, профессор Н. Ф. МИХЕЕВАМосква20162СОДЕРЖАНИЕВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………….…4ГЛАВА1.КОМПЕТЕНТНОСТНЫЙПРОФЕССИОНАЛЬНОПОДХОДОРИЕНТИРОВАННОГОВСИСТЕМЕИНОЯЗЫЧНОГООБРАЗОВАНИЯ КОСМОНАВТОВ…………………………………….…...24§1.1.
Специфика обучения английскому языку космонавтов в аспектемежкультурной коммуникации………....………………………………………24§1.2.Понятиепрофессиональноориентированноймежкультурнойкоммуникативной компетенции космонавтов………………...……………….40§1.3.Использованиеинтерактивныхметодоввпрофессиональноориентированном обучении космонавтов английскому языку........…….…....53ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1……………...…………………………………………76ГЛАВА 2. ЭЛЕКТРОННЫЙ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКСПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ КОСМОНАВТОВ: СТРУКТУРНОСОДЕРЖАТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТ…………………….………………………78§2.1. Моделирование процесса обучения космонавтов профессиональноориентированному общению на английском языке ……………....…………..78§2.2.Структураэлектронногоучебно-методическогокомплексапоанглийскому языку для космонавтов ФГБУ «НИИ Центра подготовкикосмонавтов им. Ю.А.
Гагарина»…………………………...…...……………104ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2.......…………………………………………………..128ГЛАВА3.ОРГАНИЗАЦИЯЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙПРОВЕРКИИРЕЗУЛЬТАТЫФОРМИРОВАНИЯПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННОЙ МЕЖКУЛЬТУРНОЙКОММУНИКАТИВНОЙКОМПЕТЕНЦИИКОСМОНАВТОВВРАМКАХ ПОДГОТОВКИ К ВЫПОЛНЕНИЮ КОСМИЧЕСКОГОПОЛЕТА………………………………….……………………………….……130ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3………………………………………………..…...…1373ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………….139СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ…………………….....143ПРИЛОЖЕНИЕ 1………………………………………………………….….171ПРИЛОЖЕНИЕ 2………………………………………………………….….172ПРИЛОЖЕНИЕ 3………………………………………………………….….1744ВВЕДЕНИЕСередина XX века была отмечена знаменательным событием дляРоссии и всего человечества – зарождением космической эры, положившимначалопрактическомуисследованиюиэксплуатациикосмическогопространства. Теперь, спустя 55 лет со дня первого полета Ю.А.
Гагарина,космическая индустрия относится к одному из главных и наиболеепрестижных направлений деятельности Правительства РФ. На сегодняшнийдень в космической отрасли работают порядка 240 тыс. человек. Еесоставляют более 100 крупнейших компаний. Темпы развития ракетнокосмической отрасли высоки, и уже давно очевидно, что исследование ииспользование космического пространства в настоящее время немыслимыбез широкой кооперации государств. Растет число стран, имеющихфинансовые возможности, а также стремление участвовать в исследовании ииспользовании космоса.
Однако основная доля космических исследованийпроводится двумя странами – Российской Федерацией и СоединеннымиШтатами Америки, поэтому именно от развития связей между этимигосударствами в значительной степени зависят перспективы международногосотрудничества в космосе. Ярким примером такого сотрудничества служитсовместноесозданиеимноголетняяэксплуатацияМеждународнойкосмической станции (МКС) с участием России, США, Канады, Японии и 20стран Европы: Франции, Германии, Италии, Великобритании, Испании,Бельгии, Нидерландов, Швейцарии, Швеции, Дании, Ирландии, Норвегии,Австрии, Финляндии, Португалии, Греции, Люксембурга, Чехии, Румынии,Польши.Актуальность проблемы исследования.
Активное участие России вмеждународном сотрудничестве с партнерами из разных стран в областисоздания и реализации совместного проекта МКС обусловило необходимостьовладения иностранным языком (ИЯ) для большинства специалистовракетно-космическойотрасли,аработакосмонавтовроссийского5космического агентства в тесном взаимодействии с зарубежными коллегами(астронавтами) актуализирует проблему их подготовки к общению на ИЯ.Специфика деятельности космонавта такова, что ему, в первуюочередь, требуется умение качественно выполнять свои профессиональныефункции в экстремальных, непривычных для человека условиях невесомостив космическом полете в течение нескольких месяцев, и, в то же время,предполагает постоянное живое общение в процессе взаимодействия синостраннымиколлегамиэкипажей, а такжеуправленияполетом–членамисмешанныхмежнациональныхзарубежными специалистами наземных(ЦУП),расположенныхповсемуЦентровмиру.Профессиональное общение космонавтов может также происходить вусловиях нештатных (аварийных) ситуаций на борту космической станции.
Вэтомслучаеспециалистунеобходимообладатьумениямибыстроориентироваться в сложившейся нестандартной обстановке; оперативнонаходить пути решения возникающих коммуникативных задач; верно иточно использовать английский язык в целях координации действий всехчленов экипажа в «условиях риска»; организовывать слаженную ирезультативную работу в интернациональной команде. К тому же,постоянная модернизация космической техники, наращивание сегментовМКС приводит к расширению круга и усложнению содержания решаемыхзадач, а социальная изоляция, высокий уровень факторов риска и, наконец,действие экстремального, не имеющего аналогов на Земле, фактораневесомости делают работу космонавта еще более трудной и напряженной.
Всвете вышеизложенного языковой барьер не может рассматриваться вкачестве препятствия для выполнения задач программы полета, зачастуювозникающих в срочном порядке.На сегодняшний день иноязычному обучению отводится большая рольв профессиональной деятельности любого специалиста. При подготовкекосмонавтов это знание приобретает особенную значимость, поскольку всоответствии с Международным соглашением – официальным языком6общения в международной практике пилотируемых космических полетовявляется английский язык [Меморандум о взаимопонимании между РКА иНАСА…1998: статья 21]. От возможности установления эффективноговзаимопонимания в процессе профессионального общения с зарубежнымипартнерами напрямую зависит безопасность космических полетов и жизньлюдей.Признание английского языка официальным языком общения вмеждународной практике пилотируемых космических полетов объясняется, впервую очередь, тем, что, согласно «Межправительственному соглашению окосмической станции», американская сторона является «назначеннымуправляющим МКС» [Space Station Intergovernmental Agreement 1998].
Длякосмонавта владение английским языком позволяет понимать собеседникови успешно решать различные профессиональные задачи, как при выполнениизапланированныхштатныхработ,такивслучаевозникновениянепредвиденных аварийных ситуаций в полете. Проведение совместныхнаучныхэкспериментов,выполнениемногочисленныхоперацийпотехническому обслуживанию и ремонту систем МКС во взаимодействии састронавтами, участие в бортовых тренировках в составе международногоэкипажа и при поддержке зарубежных ЦУП требуют от космонавтов уменияне только читать специальную литературу на английском языке, но исвободно общаться на нем.
Недостаточный уровень владения английскимязыком при выполнении ответственных работ, требующих минимальныхвременных затрат и предусматривающих совместную деятельность синостранными коллегами на борту станции или взаимодействие сзарубежными специалистами на Земле в процессе ведения радиообмена,может стать причиной серьезных ошибок, недопонимания и, как следствие,нештатных ситуаций, приводящих, как минимум, к срыву операции(например, научного эксперимента, проводимого на стороне американскогосегмента космической станции), выходу из строя оборудования космическогокомплекса (к примеру, при проведении запланированных работ с бортовыми7системами американского сегмента МКС совместно с иностраннымиколлегами), а, в худшем случае, к угрозе жизни или ухудшению состоянияздоровьячленовэкипажа(принекорректныхдействияхвовремястыковки/расстыковки кораблей, увода МКС от столкновения с космическиммусором, выполнении работ в открытом космосе, в случаях разгерметизации,пожара, утечки токсичных веществ на борту станции и т.д.).
Кроме того, неследует забывать и о психологических факторах длительных космическихполетов, когда значительную роль играет свободное межличностное общениечленов интернационального экипажа. Таким образом, мы можем сделатьвывод о том, что готовность космонавта к англоязычному общению являетсянеобходимым компонентом его комплексной подготовки к космическомуполету.В то же время практика преподавания английского языка в Центреподготовки космонавтов имени Ю.А. Гагарина (ЦПК) и результатыпроведенных тестирований свидетельствуют о том, что фактический уровеньвладения английским языком российскими космонавтами различен изачастуюнеобеспечиваетготовностиспециалистовкактивнойкоммуникации в условиях англоязычной профессиональной среды на бортуМКС, что может отрицательно отражаться на эффективности, а такжебезопасности полетов в космос.
На основании результатов наблюдений запрофессиональной деятельностью и собеседований с космонавтами мыделаем вывод о том, что большинство из них испытывает серьезныетрудностиванглоязычнойкоммуникации.Основнойпричиной,затрудняющей процесс их общения, является то, что полученные ими впроцессе подготовки по английскому языку знания не реализуются должнымобразомвситуацияхреальнойанглоязычнойкоммуникацииприосуществлении профессиональной деятельности по следующим причинам:несоответствие теоретического характера полученных знаний реальномусодержаниюпрофессиональноготруда,недостаточноезнаниеи8неуверенность в выборе языковых средств и профессиональной лексики,неумение оформить высказывание соответственно коммуникативной задаче.Изучение научной литературы в области методики преподавания ИЯ инаблюдение за процессом англоязычной подготовки космонавтов в ЦПКпозволили прийти к выводу о том, что большинство учебно-методическихпособий и материалов, используемых в процессе обучения, не реализуютпоследних данных современной методической науки, а организацию самогопроцесса зачастую характеризует традиционная педагогическая модельпреподавания, не учитывающая специфики обучения взрослых учащихся, внашем случае квалифицированных специалистов с одним или несколькимивысшими образованиями, обучающихся по программе подготовки ккосмическомуполету.Всодержанииданныхпособийотсутствуетвыраженная направленность на сферу профессиональной деятельностикосмонавтов, в связи с чем реализация профессионально ориентированногообучения становится невозможна.