Автореферат (Симультанная модель обучения русскому языку детей-билингвов в условиях ограниченной языковой среды), страница 6

PDF-файл Автореферат (Симультанная модель обучения русскому языку детей-билингвов в условиях ограниченной языковой среды), страница 6 Педагогика (52417): Диссертация - Аспирантура и докторантураАвтореферат (Симультанная модель обучения русскому языку детей-билингвов в условиях ограниченной языковой среды) - PDF, страница 6 (52417) - СтудИзба2019-09-14СтудИзба

Описание файла

Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Симультанная модель обучения русскому языку детей-билингвов в условиях ограниченной языковой среды". PDF-файл из архива "Симультанная модель обучения русскому языку детей-билингвов в условиях ограниченной языковой среды", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "педагогика" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве РУДН. Не смотря на прямую связь этого архива с РУДН, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата педагогических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 6 страницы из PDF

В процессе обучения осуществлялся мониторинг, в ходе которого была зафиксирована динамика степени успешностиформирования бикультурной компетенции, навыков и умений русскоязычного общения.Опытное обучение проводилось в течение одного года два раза в неделю по два урокапродолжительностью 60 минут. Занятия вел диссертант. Учебные и контрольные материалы опытного обучения были разработаны автором диссертационного исследования.Одним из показателей сформированности коммуникативно-культуроведческого компонента выступают такие качества языковой личности, как общая толерантность и степеньпринятия национально-культурных различий.

Уровень общей личностной толерантностиучащихся измерялся нами по методике В.В. Бойко, адаптированной к возрастным и компетентностным характеристикам учащихся. Результаты диагностики свидетельствуют отом, что обучение по симультанной модели положительно влияет на формирование общей толерантности ребенка-билингва (См. Диаграмму 1)Диаграмма 1. Динамика формирования уровня толерантности при обучении по СМ.Для выделения уровней принятия национальных различий мы обратились к работе Г.Д.Дмитриева «Многокультурное образование». На начальном этапе уровень терпимости кнационально-культурным различиям продемонстрировали 9 учащихся, 19 испытуемых –уровень понимания и принятия, уровень утверждения культурных различий продемонстрировали 12 учащихся.

По мере прохождения программы была отмечена положительная динамика показателей уровня терпимости и либерального отношения к другим куль17турам и национальностям, что свидетельствует об эффективности решения задач, поставленных в ходе реализации модели симультанного обучения русскому языку ребенкабилингва в условиях ограниченной языковой среды. (См. Диаграмму 2)Диаграмма 2. Динамика уровня принятия культурных различий при обучении по СМ.В процессе обучения были проведены констатирующий и итоговый диагностические срезы, а также контрольные срезы в конце каждого семестра. Инструментом контроля стали лингводидактические тесты с социокультурным компонентом.

В качествеиндикатора успешности освоения содержания обучения мы использовали средний балл вгруппе. Для того, чтобы получить объективное представление об эффективности опытного обучения, необходимо было сравнить результаты контрольных срезов. Наглядно ихможно представить в виде диаграммы (см. Диаграмму 3).Диаграмма 3. Средний групповой показатель усвоения материала.18Констатирующий срез демонстрирует невысокий уровень сформированностикоммуникативно-речевой и бикультурной компетенций.

В процессе обучения наблюдается положительная динамика эффективности освоения содержания обучения. Как свидетельствуют результаты диагностического контроля, наибольшую трудность для детейбилингвов, обучающихся по симультанной модели обучения русскому языку, представляют субтесты «Лексика/ грамматика», «Чтение», «Письмо». Это объясняется тем, чтодети-билингвы, обучающиеся в русских школах в рамках системы дополнительного образования, приходят из русскоговорящих семей, где родители общаются с ребенком нарусском языке, но не все они владеют нормативным русским языком.

А задания, которые ребенок должен выполнять дома, часто выполняются с помощью родителей, и поэтому учителям, работающим в системе дополнительного образования, следует вестипросветительскую работу среди родителей учеников и в перспективе выработать планвзаимодействия школы и родителей.

А при составлении учебно-тематического плана врамках реализации симультанной модели обучения уделять разделам письмо, чтение,лексика и грамматика большее количество часов. В результате проведенного исследования можно сделать вывод, что предлагаемая в диссертации симультанная модель обучения, поддерживаемая соответствующими учебно-методическими средствами, способствует эффективному формированию бикультурной компетенции, развитию у детей срусскими корнями, проживающих в Испании, языковых навыков, речевых и коммуникативных умений, которые необходимы им для осуществления межкультурной коммуникации. Реализация предлагаемой модели повышает эффективность адаптации детейбилингвов в стране проживания при успешном усвоении и сохранении ценностей культуры страны исхода – России.

Мы предполагаем, что структурная простота и доступность содержания симультанной модели, её лингвокультуроведческая и лингвострановедческая направленность, гибкость, адаптивность и адресность будут способствовать ееуспешному внедрению в педагогическую практику.В Заключении сформулированы следующие выводы, подтверждающие гипотезуи правильность базовых концептуальных положений, выносимых на защиту:1. Проведенное исследование подтвердило актуальность и методическую необходимость разработки инновационной модели обучения детей-билингвов русскому языку вусловиях ограниченной языковой среды.2. Выявлены и детально охарактеризованы факторы, обусловливающие спецификуобучения русскому языку детей-билингвов, проживающих в Испании:проведенное исследование показало, что для данной страны типичным является продуктивное субординативное детское двуязычие; наиболее характерными типами функционального билингвизма являются конкурентно-сложный и конкурентнокоординированный;установлены особенности формирования языковой идентичности детейбилингвов с русскими корнями, проживающих в данной стране; по результатам исследования к наиболее значимым факторам отнесены возраст, языковое окружение ребенка,частота использования языков; к наименее значимым – гражданство и официальныйродной язык;выявлены этноспецифические характеристики обучения русскому языку детей-билингвов с русскими корнями, проживающих в Испании, определены типы образовательных организаций данной страны, в которых осуществляется обучение русскомуязыку детей-билингвов (школы IV типа: центры дополнительного образования при ассоциациях соотечественников, курсы русского языка при российских центрах науки икультуры и т.д.), установлена и охарактеризована специфика их образовательных программ;19определены особенности обучения детей-инофонов в образовательном пространстве Испании: выявлены и охарактеризованы такие факторы, как языковое и диалектное разнообразие, «территориальный билингвизм», являющийся частью культурного наследия этой страны, проанализированы особенности государственной политикиИспании в сфере культурно-языковой подготовки детей-билингвов.3.

Разработаны теоретико-методические основы обучения русскому языку детейбилингвов, проживающих в Испании:содержательно раскрыты научно-теоретические подходы к трактовке сущности детского поли- и двуязычия, к проектированию систем обучения русскому языкудетей-билингвов;уточнена сущность понятий «родной язык», «материнский язык», «национальный язык», «неродной язык», «первый язык», «второй язык» в контексте заявленнойв диссертации проблематики;рассмотрено влияние интерференции на развитие двуязычия анализируемого в диссертации контингента обучающихся, установлено, что в наибольшей степени интерферирующее влияние испанского языка проявляется на морфологическом и синтаксическом уровнях;выявлены и систематизированы принципы обучения русскому языку детейбилингвов, проживающих в Испании: обще- и частнодидактические, методические.

Вданную систему также включены принципы национально ориентированного обучениярусскому языку инофонов; этнометодики (формирование позитивного отношения личности к этнокультурному разнообразию, культуросообразности и т.д.); межкультурнойлингводидактики (взаимосвязанного овладения языком и культурой страны изучаемогоязыка; формирования в сознании учащихся представления о языке и культуре как о единой целостной системе; максимального приближения к ситуациям и темам реальногообщения с носителем культуры изучаемого языка и т.д.); межкультурной педагогики(формирование толерантного мировоззрения, готовности к межкультурному коммуникативному взаимодействию, сотрудничеству и т.д.).4.

Доказано, что эффективным средством лингвокультурного развития детейбилингвов с русскими корнями, проживающих в Испании, является симультанная модель, нацеленная на формирование коммуникативно-речевой и бикультурной компетенций детей-билингвов, их нравственное воспитание, интеллектуальное развитие, познаниерусской культуры в диалоге с испанской культурой.5. Определена и теоретически обоснована структура симультанной модели обучения русскому языку детей-билингвов в условиях ограниченной языковой среды, включающая а) интенциональный компонент (цели, задачи, образовательный результат); б)содержательный компонент, основной структурной единицей которого является бикультурный тематический блок, объединяющий а) собственно языковые (направленныена формирование лексических и грамматических навыков), речевые (нацеленные на развитие умений в основных видах речевой деятельности), коммуникативные (имеющиецелью обучение стратегиям и тактикам дискурса); б) культуроведческие (нацеленные наосвоение страноведческих, лингвострановедческих и лингвокультурных знаний, развитие культуроведческой и лингвокультуроведческой наблюдательности, умений межкультурного общения и т.д.) компоненты содержания обучения; в) операциональныйкомпонент, интегрирующий наиболее эффективные методы, формы, средства культурно-языкового развития детей-билингвов с русскими корнями, проживающих в Испании.6.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5224
Авторов
на СтудИзбе
426
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее