Автореферат (Мотивный комплекс прозы Татьяны Толстой), страница 5
Описание файла
Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Мотивный комплекс прозы Татьяны Толстой". PDF-файл из архива "Мотивный комплекс прозы Татьяны Толстой", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 5 страницы из PDF
С другойстороны,мотивдетскости,изначально(врассказах)заявленныйкакположительный, светлый, волшебный, созидающий, трансформируется в мотив«незрелости», «невежества», «инфантильности», становится знаком животного,темного, неразвитого (как в отдельной личности, так и в обществе в целом).В «Кыси» Толстой обнаруживается ироничное (почти негативное)отношение к «детскости» (намеченное уже в повести «Сомнамбула в тумане»).Герой Бенедикт (по сути — ребенок) превращается в примитивногопервочеловека, потерявшего связь с исторической/народной памятью.
Бенедиктне может интуитивно понять мир, начнёт с «азов» изучать мир, станет искатьответы в книге на главные вопросы жизни, но безуспешно. Таким образом, в21прозе Толстой наметилось не эволюционирование, а деградация мотива детства,и вместе с ним — деэстетизация типа главного героя: ребенок и/или взрослыйгерой с детским мировоззрением, отмеченные положительной коннотацией вранних рассказах → герой-сомнамбула с чертами детскости, но ужеинфантильности болезненной в «Сомнамбуле» → примитивный недочеловек(«неандерталец») в «Кыси».В отличие от мотивов ранних рассказов, организующих жизненный путьгероев, в «Кыси» мотивы наполняются антитетичной семантикой: взросление →невзросление героя, познание → непознания самого себя, людей и окружающегомира, обретение истины → не обретение, развитие → деградация.Отказ автора от надежды на лучшую жизнь, на торжество разума, которыеоказались тщетны и сменились (постмодернистичным) осознанием поражениячеловеческого рассудка, его неполноценности, обнаруживается в поэтике«Кыси» через трансформацию сквозного в прозе Толстой мотива мечты.Лейтмотив мечты, смыкаясь в романе с мотивом книги, созданным образамимотивами утопической дали, книжных мечтаний, постепенно десакрализуется,заменяется иронической оценкой мечты и книги (например, ее сравнение с едой)и вытесняется в романе образом-мотивом кыси-мысли, который смыкает в себесложный комплекс мотивов: интеллекта и интеллигентности, образованности ивоспитания, мысли и суждений, памятливости и музейности, вечной тоскисплина русского характера, неудовлетворенности и совестливости, и в финале —обретает значение безумной одержимости.
В романном повествовании, такимобразом, в один мотивный ряд становятся: мечта — мысль — интеллект /интеллигентность — тоска — философия — одержимость — безумие.Значимая в прозе Толстой мотивная дихотомия «память — забвение»трансформируется в «Кыси» и приобретает многоаспектный характер. Мотивпамяти в романе оказывается и способом достижения (восстановления исохранения)персональнойикультурнойидентичности,икатегориейнравственной оценки, и необходимой основой творчества. Однако мотив памятиоборачивается мотивом безысходного забвения и в художественной системе22романа оказывается неразрывно связанным с мотивом утраты памяти (в т.ч.памяти слова, памяти книги).
В романе эту мысль поддерживают мотивыбесполезности, никчемности, непонимания буквы, алфавита, слова, книги,искусства, культуры.Изменениемотивнойсемантики,поТолстой,символизируеткатастрофичность современного этапа человеческого и исторического развития.Тема судьбы главного героя романа, воплощенная мотивами (не)взрослениягероя и (не)познания самого себя, (не)знания людей и окружающего мира,(не)обретения истины, становится созвучна теме судьбы (становления идеградации) всего русского мира, главной экзистенцией которого оказываетсятрадиционный конфликт старого и нового, дикого и культурного, варварского ицивилизованного, разрешенный в тексте с тенденцией «до наоборот», обеспечивне-конфликтность старого и нового, дикого и культурного, варварского ицивилизованного.Проблемапреодоленияхаоса,обретениябытийнойцелостности, реализованная в романе мотивами становления, превращения,испытания главного героя (общества, русского мира в целом), поиска книгибытия, где сказано как жить, в конечном итоге оказывается нерешенной инезавершенной.Художественный мир романа, представленный как мир, утратившийцелостностьипронизанныйпреимущественнобестиарнымимотивами,мотивами нечистой силы, знаменует собой забвение онтологических основ инарушение привычных связей природно-человеческого бытия.
Высокие мотивыраннейпрозыТолстойтрансформируютсяв(иклассическойсовременномтекстехудожественнойлитературы)ипосредствомвоплощаются«отражений», «кривых зеркал», сниженных пародий.Роман «Кысь» (вслед за повестью «Сомнамбула в тумане») наполненпроблематикой, отражающей угрозу уничтожения культуры, памяти, самогочеловеческого существования. Отсюда преобладание мотивов сна, безумия,смерти,забвения,экзистенциалистскимбезвыходности,которыеосмыслениемпорожденысовременного23преждесостояниявсегомира.Особенностью культуры конца XX века и Толстой в частности становится играсо смыслом, отсутствие абсолютного ценностного центра, отсутствие страхаперед бездной небытия.Таким образом, соположение и взаимодополнение, интеграция (а непростая сумма) устойчивых мотивов прозы Толстой делают повествование«Кыси» в высшей степени многомерным, усиливают взаимное резонированиехудожественных образов и порождают языковую игру в тексте.
Мотивы детства,памяти-забвения, мечты, познания, творения, мысли, превращения, испытания,поиска истины, книги, мысли и др. выступают в романе (и в прозе Толстой вцелом) как комплекс онтологических, антропологических, гносеологических иаксиологических категорий.В заключении подводятся итоги исследования мотивного комплексапрозыТолстой,констатируетсяегоотносительнаяустойчивостьивзаимообусловленность, аргументируются причины его трансформации отранних произведений к поздним, акцентируется влияние мотивной системы наформирование своеобразия художественного мира писателя, обозначаютсяперспективы дальнейшего изучения проблемы.Содержание диссертации отражено в следующих публикацияхПубликации в изданиях, включенных в перечень ведущих рецензируемых научныхжурналов и изданий, рекомендованный ВАК:1.
Богданова (Аверьянова) Е. А. Реальность и потусторонность в рассказе«Сомнамбула в тумане» Т. Толстой [Текст] // Вестн. Санкт-Петербургского унта. ― Сер. 9. Филология. Востоковедение. Журналистика. — 2011. — № 4. —С. 3−10. [0.6].2. Богданова (Аверьянова) Е.
А. Сказочно-мифологическая модель мира врассказе «Факир» Татьяны Толстой [Текст] // Научное мнение. — 2013. — № 10.— С. 24–29. [0.6].243. Богданова (Аверьянова) Е. А. Свадебный мотив в романе «Кысь» Т. Толстой[Текст] // Вестн. Воронежского гос. ун-та. ― Сер.
Филология. Журналистика. —2014. — № 1. — С. 5–8. [0.5].Другие публикации:1. Богданова (Аверьянова) Е. А. Анализ рассказа Т. Толстой «Милая Шура»[Текст] // Per aspera ad astra / Санкт-Петербургский гос. ун-т, филологическийфак. — СПб., 2006. — Вып. 6. — С. 48–60. [0.5].2. Богданова (Аверьянова) Е. А. Рассказ Т. Толстой «Свидание с птицей» [Текст]// Per aspera ad astra / Санкт-Петербургский гос. ун-т, филологический фак. —СПб., 2007. — Вып. 7. — С.
3–18. [1.8].3. Богданова (Аверьянова) Е. А. Романтическое столкновение героев в рассказеТатьяны Толстой «Факир» [Текст] // Per aspera ad astra / Санкт-Петербургскийгос. ун-т, филологический фак. — СПб., 2008. — Вып. 8. — С. 21–38. [1.6].4. Богданова (Аверьянова) Е. А., Богданова О. В. Восток и запад в рассказеТатьяны Толстой «Свидание с птицей» [Текст] / Е. А. Богданова (Аверьянова)С. 97–101; О. В. Богданова. С.
91–97 // Образ, символ, сюжет в русскойлитературеХХIв.:cб.науч.ст./Санкт-Петербургскийгос.ун-т,филологический фак. — СПб., 2008. — Вып. 11. — С. 3–18. [1.8].5. Богданова (Аверьянова) Е. А. Мир и текст в рассказе Татьяны Толстой«Сомнамбула в тумане» [Текст] // Бронзовый век русской литературы: сб. науч.ст.
/ Санкт-Петербургский гос. ун-т, филологический фак. — СПб., 2008. —С. 91−102. [0.8].6. Богданова (Аверьянова) Е. А. Образная система рассказа Т. Толстой«Сомнамбула в тумане» [Текст] // Герой и образ в русской прозе начала XXIвека: cб. науч. ст. / Санкт-Петербургский гос. ун-т, филологический фак. —СПб., 2009. — Вып. 26. — С. 3–19. [1.8].7.
Богданова (Аверьянова) Е. А. Метажанр утопии и ее преобразование в текстахТатьяны Толстой [Текст] // Язык, культура, менталитет: проблемы изучения виностранной аудитории: материалы IX Международной научно-практическойконференции. — СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 2010. — С. 234−235. [0.2].258. Богданова (Аверьянова) Е. А. Художественный текст в иностранной виностранной аудитории: лингвокультурологический подход (на материалерассказов Т.
Толстой) [Текст] // Русский язык и литература в современномгуманитарном образовательном пространстве: материалы докладов и сообщенийXV Международной научно-методической конференции / Санкт-Петербургскийун-т технологии и дизайна. — СПб., 2010. — С. 331−333. [0.3].9.