Автореферат (Трактат исламского богослова аш-Шарифа ал-Муртады Захират ал-‘алим ва-басират ал-мута‘аллим (Сокровище сведущего и разумение наставленного) как памятник му‘тазилитской традиции), страница 4
Описание файла
Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Трактат исламского богослова аш-Шарифа ал-Муртады Захират ал-‘алим ва-басират ал-мута‘аллим (Сокровище сведущего и разумение наставленного) как памятник му‘тазилитской традиции". PDF-файл из архива "Трактат исламского богослова аш-Шарифа ал-Муртады Захират ал-‘алим ва-басират ал-мута‘аллим (Сокровище сведущего и разумение наставленного) как памятник му‘тазилитской традиции", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "философия" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата философских наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 4 страницы из PDF
Корфу от 18 октября 1859 г.) формироваласьпостепенно, в течение всей его жизни, и была продана в Императорскуюпубличную библиотеку в два этапа. Не успев получить деньги за проданныерукописи, Фиркович в 1863 г. отправился во второе путешествие на БлижнийВосток, где за полтора года составил ещё более обширное – Второе собраниерукописей. Это собрание Фирковича насчитывало примерно 12 тыс. единицхранения. Оно поступило в Отдел рукописей, сектор восточных фондов, в1876 г. от наследников Фирковича и было оценено в 50000 рублей.Очевидно, что большую часть рукописей Второго собрания Фирковичприобрел в генизе караимской синагоги в Каире; довольно долгое пребываниеФирковича в Каире (6 месяцев) и фрагментарное состояние большинстварукописей Второго собрания можно рассматривать как убедительные доводыв пользу выдвинутого предположения.
Возможно, интересующие насфрагменты рукописи он получил от частных владельцев рукописей идревностей (случай с Якобом Саппиром). Маловероятно, но нельзяисключать, что какие-то фрагменты рукописей на арабском языке моглипередать представители караимской общины из Хита.Во Втором собрании Фирковича А.Я. Борисов обнаружил13 фрагментов рукописей сочинений известных му‘тазилитских авторов(№№ 100, 103, 104, 105, 111); в общей сложности эти фрагменты составляютоколо 1100 листов арабского текста. Среди них он отметил и ряд отрывков(около 10) меньшей величины – по несколько листов каждый.
Насегодняшний день насчитывается 39 дополненных фрагментов и рукописей(свыше 1000 листов). Фрагменты караимских рукописей, составившиеколлекцию А.С. Фирковича, написаны арабским и еврейско-арабскимписьмом.В параграфе 1.3. «Му‘тазилитские рукописи и фрагментыколлекции А.С. Фирковича» рассматриваются трактаты позднихзнаменитых авторитетов басрийской школы му‘тазилитов.Все выявленные фрагменты му‘тазилитских сочинений написаны настарой восточной бумаге крупным квадратным еврейским письмом и беглымнасхом, самым распространённым, обыденным письмом на БлижнемВостоке, как правило, абсолютно лишённым диакритических точек.Рукописи были отреставрированы в середине 80-х гг.
XX в. Плохаясохранность и малоразборчивый почерк насх рукописей позволяют сделатьвывод о том, что перед нами, по всей видимости, поспешно выполненныезаписи, скорее всего – черновики.Среди рассматриваемых му‘тазилитских фрагментов оказалисьтрактаты поздних знаменитых авторитетов басрийской школы: Абу ‘Али ал14Джубба’и Китаб ал-’инсан (Книга о человеке?) и Абу-л-Хасана ‘Абд алДжаббара Китаб ал-мугни фи ’абваб ’ахл ал-‘адл ва-т-таухид (Сводположений поборников справедливости и единобожия), 281 л., Китаб алмухит би-т-таклиф (Книга, содержащая всё то, что возлагается [наверующего]), ал-’Усул ал-хамса (Пять принципов). Встречаются анонимныефрагменты, так, один из них посвящен значению слова калам в отношениичеловека (2 листа); некоторые из них датированные (1030 г.).Также в коллекцию вошли сочинения других последователейбасрийской школы му‘тазилитов второй половины X и первой половины XIвв.
Практически в каждом фрагменте цитируется кади ал-кудат (верховныйсудья) ‘Абд ал-Джаббар. Кроме того, в собрании А.С. Фирковича имеетсяфрагмент еврейско-арабской рукописи под названием Китаб ан-накд(Опровержение), принадлежащей перу современника Абу-л-Хусайна алБасри караима Абу Йа‘куба Йусуфа ал-Басира (ум. 1040). В этом и другихтекстах встречаются имена признанных му‘тазилитских авторитетов Абу‘Али [ал-Джубба’и] и его сына Абу Хашима, Абу ‘Абд Аллаха [ал-Басри],Абу ‘Али ибн Халлада, Абу-л-Касима ал-Балхи, Абу Исхака [Ибрахима анНаззама], а также имя мусульманского историка-ересиографа Хасана ибнМусы ан-Наубахти.Ознакомление с рукописями из коллекции А.С.
Фирковича позволилоА.Я. Борисову сделать вывод о том, что данные трактаты являютсясочинениями продолжателей традиции первоначальной басрийской школыму‘тазилитов, творивших на поздних этапах развития калама.Му‘тазилитский фрагмент Захират ал-‘алим ва-басират ал-мута‘аллим ашШарифа ал-Муртады относится к концу XI в., остальные недатированныефрагменты, вероятнее всего, были переписаны в том же столетии в СевернойАфрике или Передней Азии.Учение му‘тазилитов в ту пору переживало острый кризис – не найдяполного понимания и поддержки у верхушки власти, оно постепенновырождалось в своего рода моралистический ригоризм. Нескончаемые спорыи дискуссии между басрийской и багдадской школами му‘тазилитов,увлечение идейной полемикой между авторитетами внутри той или инойшколы, вели их к безуспешным умствованиям, словесной игре иинтеллектуальной эквилибристике.Глава II.
«Палеографическое и кодикологическое описаниерукописи аш-Шарифа ал-Муртады Захират ал-‘алим ва-басират алмута‘аллим» посвящена исследованию рукописного трактата и анализувоззрений его автора.15В параграфе 2.1. «Аш-Шариф ал-Муртада: жизнь, воззрения итруды» даётся представление об этапах жизни шиитского теолога, егонаучно-философском мировоззрении, а также о жизни и литературнойдеятельности ‘Али ибн Сулаймана (ум. XI–XII вв.), средневековогокараимского теолога, переписчика му‘тазилитских трактатов.Полное имя автора рукописи Захират ал-‘алим ва-басират алмута‘аллим – аш-Шариф ал-Муртада Абу-л-Касим ‘Али ибн Тахир Аби‘Али ал-Хусайн ибн Муса ибн Мухаммад ибн Ибрахим ибн Муса ал-Казимибн Джа‘фар ас-Садик ибн Мухаммад ал-Бакир ибн ‘Али Зайн ал-‘Абидинибн ал-Хусaйн ибн ‘Али ибн Аби Талиб.
Он родился в месяце раджаб 966–967 гг. в квартале Баб ал-Мухаввил в западной части Багдада, столицыинтеллектуальной жизни того времени, и умер в своем доме в Багдаде, вмесяце раби‘ ал-аввал 1044 г. в ал-Кархе – густонаселённом районе города,оплоте шиитов. Биографы аш-Шарифа ал-Муртады называют его адибом,иначе говоря, он принадлежал к плеяде образованнейших людей своеговека, обладая обширными знаниями и проявляя свои дарования в разныхотраслях науки. Он был одним из первых имамитских муджтахидов –высших духовных авторитетов, факихом, грамматистом, экзегетом,писателем и поэтом.
Выходец из знатной шиитской семьи, ал-Муртада вёлсвоё происхождение от прямых потомков ‘Али ибн Аби Талиба Абу-лХасана ал-Муртады – четвёртого праведного халифа.Из письменных источников о личной и общественной жизни алМуртады известно немногое. В Багдаде он занимал почётную должностьалидского накиба («глава», «представитель») имамитской общины. Егоглавная обязанность, как всякого накиба, заключалась в распределенииежемесячных пособий среди своих родственников, а также в ведениисудебных разбирательств и определении наказаний. Учителем ал-Муртадыи его брата ар-Ради был знаменитый теолог шайх ал-Муфид Абу ‘АбдаллахМухаммад ибн Мухаммад ал-‘Укбари ал-Хариси (ум.
1022), искусныйполемист и лидер имамитских богословов. Впоследствии останки алМуртады были помещены в усыпальнице возле захоронения его учителя алМуфида. Аш-Шариф ар-Ради, брат ал-Муртады, также занимал должностьнакиба. В истории арабской культуры он, однако, в несравненно большейстепени оставил о себе память не только как о сановнике, но и как оталантливом поэте, и лучшим источником сведений о нём служат егопоэтические сочинения.Благодаря своим глубоким профессиональным познаниям иавторитету среди шиитов, ал-Муртада удостоился чести носить двапочётных прозвания: зу-л-мадждайн (обладающий двумя славами,16двуславный) и ‘алам ал-худа (знамя руководства). Среди его учеников идрузей один был из кодификаторов джа‘фаритского фикха, шиитскийбогослов шайх Абу Джа‘фар Мухаммад ат-Туси (995–1067).
По сведениямсовременных арабских исследователей, перечень всех трудов аш-Шарифаал-Муртады(теоретическихтрактатов,посланий,комментариев,поэтических сочинений, заметок и пр.) в разных областях знаний включаетв общей сложности более ста наименований (117 позиций).Ал-Муртада творил в позднюю пору расцвета Аббасидского халифата,в эпоху, по праву зовущуюся «золотым веком» арабской культурысредневековья. Его современниками были корифеи арабской литературыАбу-т-Таййиб ал-Мутанабби (ум.
965) и Абу-л-‘Ала ал-Ма‘арри (с последнимон имел встречу) и многие другие виднейшие деятели и мыслители,представлявшие цвет арабской культуры тех времён. Главным трудом алМуртада считается Гурар ал-фава’ид ва-д-дурар ал-кала’ид би-л-мухадарат(Совершенства польз и ожерелья в лекциях), или, иначе, Китаб ал-гурар вад-дурар. Этот труд ошибочно отождествляли с другим его сочинением – ал’Амали (Разъяснения).Аш-Шариф ал-Муртада и его брат ар-Ради выступили составителямизнаменитого труда Нахдж ал-балага (Путь/Вершина красноречия) –собрания избранных речей-проповедей, преданий, высказываний и мудрыхизречений четвёртого «праведного халифа» ‘Али ибн Аби Талиба, сведённыхв корпус спустя три века после его смерти.
Кропотливой составительскойработой ал-Муртада и ар-Ради вписали свои имена в историю арабскойкультуры. Значение Нахдж ал-балага в истории арабо-мусульманской мыслитрудно переоценить. В этом непреходящем по ценности труде заложенбольшой потенциал, проявлявший себя в развитии исламской (в первуюочередь шиитской) мысли и игравший существенную роль в оформленииэстетической мысли мусульманского средневековья. Вместе с тем иныеисследователи склонялись к тому мнению, что включённые в состав Нахджал-балага проповеди ‘Али следует считать «апокрифом, сочинённых самимар-Ради для возвеличения шиитского святого»1.С сожалением приходится признать, что даже такие надёжныеисточники, как биобиблиографические своды Х.
Халифы и К. Брокельманавключают далеко не полный перечень сочинений ал-Муртады. Заглавиерукописи Захират ал-‘алим ва-басират ал-мута‘аллим отсутствует вавторитетных биобиблиографических сводах и каталогах. СочинениеЗахират ал-‘алим было собственноручно переписано караимским учёным 1Фильштинский И.М.
Арабская литература в Средние века. Словесное искусство арабов в древности ираннем средневековье. М.,1977. С. 242.17‘Али ибн Сулайманом в 1083 г., который добавил собственную концовку ввиде колофона, тем самым заменив авторский колофон. В коллекцииА.С. Фирковича были обнаружены ещё два фрагмента, относящиеся к болеераннему времени, переписанные тем же лицом.Все три фрагмента являются остатками личной библиотекикараимского писателя и переписчика ‘Али ибн Сулаймана. Сопоставлениеколофонов трёх рукописей из собрания А.С. Фирковича и трёх дат ихсоставления позволило сделать вывод о том, что временной периодлитературной деятельности караимского переписчика был равен 49 годам.Известно, что в 70–80-х гг.
XI в. ‘Али ибн Сулайман перебирается в Фустат,или Старый Каир. Вероятно, там он и умер.Если принять во внимание то обстоятельство, что ал-Муртада входил вчисло известнейших шиитских богословов в Багдаде в конце X – началеXI вв., интерес к его идеям со стороны караимских учёных и их знакомство сего работами представляются вполне оправданными и объяснимыми сами посебе.
Сверх того, основные положения его богословского учения сближалисьс доктриной приверженцев ал-бахшамиййа, выделившихся в ответвлениебасрийских му‘тазилитов, последователей кади ‘Абд ал-Джаббара.В параграфе 2.2. «Оформление и структура рукописи Захират ал‘алим ва-басират ал-мута‘аллим» уделяется особое вниманиепалеографической и кодикологической характеристике рукописноготрактата.По свидетельству А.Я.