Инока Фомы Слово похвальное и книжная традиция, страница 2
Описание файла
PDF-файл из архива "Инока Фомы Слово похвальное и книжная традиция", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 2 страницы из PDF
Лихачева, № 689, л. 212–315.6концовка текста, на финальном листе помещена фраза, не имеющаяпродолжения на обороте.Памятник представляет собой цикл “слов” о тверском князе БорисеАлександровиче, правившем в 1425–1461 гг. Среди исследователей тверскогопроизведения нет согласия в вопросе членения текста. Мы придерживаемсямнения о пятичастной структуре “Слова похвального” (шестая частьсодержит только вступление, обрывающееся на полуслове). Каждая часть –или “Слово” – является самостоятельным элементом в композиционном итематическом плане.В 1 главе “Панегиризм “Слова похвального” прослеживается связьтверскогопамятникастрадициейторжественногокрасноречиядревнерусской книжности.Вразделе1.1“Перваячасть“Словапохвального”:синтездокументализма и риторики” показана зависимость панегирика БорисуАлександровичу от риторики киевского митрополита Илариона и игуменаВыдубицкогомонастыряМоисея,произведениялитературными образцами для тверского автора.которыхвыступилиИз “Слова о Законе иБлагодати” и “Речи Моисея Выдубицкого” инок Фома заимствовалвыразительные средства, стилистические обороты, а подчас и объемныериторические пассажи.
Так, например, около 50 % текста сохранившихсясписков “Речи Моисея Выдубицкого” вошло в “Слово похвальное инокаФомы”. Заключительная часть “Слова о Законе и Благодати”, отличающаясяпышной и торжественной риторикой, также в большом объеме былаиспользована тверским книжником. Однако заимствование не носитмеханического характера. Существенная особенность переработки Фомойлитературного образца заключается в том, что, перенимая какой-либориторический прием, автор сохраняет стилистику текста-источника, но приэтом книжник меняет функцию заимствованного фрагмента: так, например,риторические пассажи “Слова о Законе и Благодати” Илариона претворяютсяв тексте Фомы в церемониально-приветственные речи митрополитов,7собравшихся на Флорентийский собор, в адрес тверского князя БорисаАлександровича, представитель которого присутствовал на соборе.
Однакоэти похвальные речи митрополитов автор помещает внутрь “протокола”работы собора. Протокольная форма воссоздана Фомой по посольскомуотчету русской делегации, принимавшей участие во Флорентийском соборе.Автор в точности передает чины, персоналии, а также порядок выступлениякаждого участника согласно церемонии.Сочетание элементов официальногодокумента с торжественнымкрасноречием способствует реализации авторского замысла – созданиюэффекта достоверности происходившего.В разделе рассмотрены примеры творческой переработки книжныхисточников тверским иноком Фомой, определены границы заимствований иих композиционная роль в новом тексте.
Проанализированы также основныериторические приемы, усвоенные Фомой из произведений предшествующихэпох.В разделе 1.2 “Поиск новых форм: влияние агиографическойтрадиции” рассматривается влияние житийной традиции. При написании“Слова похвального” инок Фома ориентировался на княжеские жития, что,по-видимому, можно объяснить статусом прославляемого героя. Прямаязависимость от агиографических произведений просматривается в техэпизодах “Слова похвального”, где тверской автор хочет показать высотудуха своего князя, смирение и кротость в период переживания тяжелыхбедствий, обрушившихся на тверскую землю. Житийная манера сказываетсятакже в характеристике тверского князя: автор использует распространенныетопосы для описания жизни своего князя с младенчества до зрелых лет –рождение героя от благочестивых родителей, ранняя любовь к чтению,щедрость по отношению к священническому чину и т.п.
Автор такжеиспользовал стилистические обороты, сложившиеся в “Сказании о Борисе иГлебе ”, призванные передать состояние души героя в момент переживанияим трудностей или страданий: “ñëåçàìè îáëèâàÿñè è â ñüðäüöè ñè íà÷àòü8ñèöåâàÿ âhùàòè” и т.п. Эти формулы в последующие столетия многократноиспользовались книжниками для введения речи героя – “ãëàãîëàøå âñüðäüöè ñâîåìú: …”, “èç ãëóáèíû ñüðäöà ðå÷å: …”. Стоит также отметить,чтоданныеустойчивыесочетанияпредставляютсобойвполнераспространенные библеизмы, однако в похвалу инока Фомы, судя потекстуальной близости, они попали через посредство “Сказания о …”.Смиренноеповедениеилисамоотверженностьтверскогокнязя,упование и молитвы также представляют собой цитаты известных житий –уже упомянутого “Сказания о Борисе и Глебе”, “Житие ДмитрияСолунского”. Региональная принадлежность или эпоха написания житий,избранных автором в качестве литературных образцов, в данном случае, повсей вероятности, не имела для инока Фомы значения.
В тексте “Словапохвального”встречаютсязаимствованияизпамятниковкиевскойкнижности – “Повести временных лет”, “Слова о Законе и Благодати”,“Сказания о Борисе и Глебе” – произведений древнейшей эпохидревнерусской письменности, интерес к которым к нач. XV в. не только неослабел, а наоборот, еще более усилился, а также можно встретитьзаимствования из произведений или их существенно переработанныхредакций, современных тверскому автору, к примеру: “Слово о житии ипреставлении Дмитрия Донского, царя Русского”3, “Житие МихаилаТверского”, “Повесть о житии Александра Невского” в редакции XV в., изкоторой инок Фома заимствовал множество стилистических оборотов,ветхозаветных аналогий и сравнений.В первой, второй и третьей частях “Слова похвального”, гдепреобладает панегирическое начало, встречается большое количествобиблеизмов, детальному анализу которых посвящен раздел 1.3 “Библеизмы“Слова похвального”.
Особую актуальность вопросы функционированиябиблеизмов получили в последние десятилетия, когда на многочисленных3В вопросе времени написания “Слова о житии” нами разделяется точка зрения В.П.Адриановой–Перетц, а также М.Ф. Антоновой, датировавших памятник первой половинойXV в.9примерах исследователями-медиевистами было показано их влияние наобразныйистилистическиймирлитературмногихстран.КнигиСвященного Писания для средневековых писателей “выступали не толькорелигиозным, но и эстетическим образцом”4, они также определилихарактер восприятия и осмысления определенных событий, топику,выступая универсальным литературным образцом.Изучению топики древнерусской литературы, а также характерацитирования посвящены, к примеру, работы Ф. Вигзелл, Н.Н. Розова, А.А.Алексеева.
Определяющими в данной области медиевистики стали работы Р.Пиккио, В.В. Кускова, О.Ф. Коноваловой, Н.В. Кара, С. Матхаузеровой, И.Н.Данилевского,Ф.Н.Двинятина,Е.Б.Рогачевской.Дляданныхисследователей характерен взгляд на цитирование не только как наапелляцию к авторитету традиции, но и как на важный художественныйприем, проявление авторского замысла.Исследователипредлагаютразличныекритериианализафункционирования библеизмов в древнерусских памятниках.
В работах какотечественных, так и зарубежных медиевистов произвольна терминология,нет единого подхода к изучению цитат. Однако всеми исследователямипризнается различие собственно цитаты и реминисценции.Описаниебиблеизмовведетсявдвухпланах:структурномифункциональном. Как правило, исследователи обращают внимание на такиеструктурные характеристики цитаты, как маркированность, объём, точностьвоспроизведения. В функциональном плане выделяются удостоверяющая,поясняющая и украшающая цитаты – по классификации С.С. Аверинцева5,достаточно точно и полно включающей самые значимые функции цитатыбиблейских текстов.4Пиккио Р. История древнерусской литературы. М., 2002. С.32.Классификация С.С. Аверинцева в работе: Древнееврейская литература // ИВЛ. М.,1983.
Т. 1. С. 271-302.510К сер. XV в. в древнерусской книжности прижизненных панегириковбыло не так много. Перед тверским книжником стояли вопросы не только какписать, но и о чем писать, иными словами, – на что ориентироваться и какиетемы требуется раскрыть, чтобы у читателя возник образ идеального имогущественного правителя, достойного стать первым среди русских князей.Анализ памятника показал, что библейские тексты в значительной мереспособствовали решению писательской задачи тверского автора.Показательно, что для характеристики героя автор использует вподавляющем большинстве библейскую топику Ветхого завета. Это могутбыть как маркированные (с указанием источника) и точные цитаты, так иреминисценции,упоминанияприсравнениях.Длясозданияобразауспешного князя-политика автор обратился к таким героям ветхозаветнойистории,какМоисей,Давид,Соломон.Обращениесредневековыхкнижников к упомянутым фигурам было довольно распространеннымявлением, однако для тверского автора оно является не только даньютрадиции,ноизамыслом,строгомотивированнымличностьюидеятельностью прославляемого героя.Фома особо выделяет такие важные для правителя качества, как умениевести за собой людей, разумно управлять и заботиться о них, неоднократноназывая его “вождем” и “пастырем” подобно Моисею, который вывел свойнарод из рабства и привел к земле обетованной.
Автор также называеттверское княжество “землей, царством обетованным”, “Новым Израилем”,восхваляя его процветающее в экономическом отношении состояние.Неслучайны сравнения Бориса Александровича с Давидом и Соломоном.Эпоха царствования Давида и его сына Соломона – “период наибольшегоподъема и могущества – рассматривалась впоследствии в библейскойтрадиции как своего рода “золотой век” древнееврейского государства, когдаокрестные народы или племена были превращены в союзников илиданников, … царство пользовалось миром и безопасностью”6.
Царь Давид6Аверинцев С.С. Древнееврейская литература // ИВЛ. М., 1983. Т. 1. С. 273.11был поставлен царем самим Богом, возлюблен им, именно Давиду Бог далсамые большие обетования о том, что милость и защита бога Яхве не отойдетот его дома вовек и что из его колена выйдет Царь-Спаситель. Подъемгосударственности,богоизбранность,могущество,преуспевание,политический авторитет – такими отличительными признаками, которыетрадицией неизменно связывались с царствованием Давида и Соломона,характеризует период правления Бориса Александровича тверской книжник.Фома в своей похвале стремится представить читателю “золотой век”правления Бориса Александровича.Имена Давида и Соломона неизменно связываются со строительнойдеятельностью, поскольку именно Давиду Бог сообщил пропорции и деталивнутреннего убранства Храма, постройку которого осуществил Соломон.Однако, говоря о строительной деятельности Бориса Александровича, Фомаапеллирует более к имени Давида, нежели Соломона, что не являетсянарушением или искажением, поскольку именно он создал столицу взавоеванном им Иерусалиме, во II Книге Царств также часто говорится озавоевании Давидом городов и их последующей широкомасштабнойперестройке.Важным результатом исследования является установление источникаобращений автора к читателю.