Главная » Все файлы » Просмотр файлов из архивов » PDF-файлы » Лингвостилистические параметры поэтической прозы Анри Мишо (на материале «Portrait des Meidosems»)

Лингвостилистические параметры поэтической прозы Анри Мишо (на материале «Portrait des Meidosems»)

PDF-файл Лингвостилистические параметры поэтической прозы Анри Мишо (на материале «Portrait des Meidosems») Филология (31267): Диссертация - Аспирантура и докторантураЛингвостилистические параметры поэтической прозы Анри Мишо (на материале «Portrait des Meidosems»): Филология - PDF (31267) - СтудИзба2019-03-13СтудИзба

Описание файла

PDF-файл из архива "Лингвостилистические параметры поэтической прозы Анри Мишо (на материале «Portrait des Meidosems»)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст из PDF

На правах рукописиПОПОВА Алина ИосифовнаЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫПОЭТИЧЕСКОЙ ПРОЗЫ АНРИ МИШО(НА МАТЕРИАЛЕ «PORTRAIT DES MEIDOSEMS»)Специальность 10.02.05. – романские языкиАВТОРЕФЕРАТдиссертации на соискание ученой степеникандидата филологических наукМосква – 2009Работа выполнена на кафедре французского языка факультета иностранныхязыков ГОУ ВПО «Смоленский государственный университет»НАУЧНЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ:доктор филологических наук, профессоркафедры французского языка ГОУ ВПО«Смоленский государственный университет»Береговская Эда МоисеевнаОФИЦИАЛЬНЫЕ ОППОНЕНТЫ: доктор филологических наук, профессор,заведующая кафедрой французскойфилологии и межкультурной коммуникацииГОУ ВПО «Пятигорский государственныйлингвистический университет»Корниенко Алла Алексеевнакандидат филологических наук,доцент кафедры французского языкафакультета иностранных языковФГОУ ВПО «Московскийгосударственный университетим.

М.В. Ломоносова»Бунтман Надежда ВалентиновнаВЕДУЩАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ:ГОУ ВПО «Удмуртский государственныйуниверситет»Защита диссертации состоится «11» февраля 2010 г. на заседаниидиссертационного совета Д 501.001.80 в ФГОУ ВПО «Московскийгосударственный университет им. М.В. Ломоносова».Адрес: 119991, ГСП-1, Москва, Ленинские горы, МГУ, 1-ый учебныйкорпус, филологический факультет.С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке 1-го учебного корпусаМГУ им. М.В. Ломоносова.Автореферат разослан «____»___________2009 г.Ученый секретарьдиссертационного совета,профессорТ.А. КОМОВАНашедиссертационноеисследованиепосвященоизучениюлингвостилистических параметров поэтической прозы Анри Мишо на примере«Portrait des Meidosems».Актуальность работы определяется следующими факторами:Язык и стиль Анри Мишо (1899–1984), французского поэта, писателя ихудожника бельгийского происхождения, представляют собой богатейшийматериал для лингвистического исследования.

Однако его произведения нельзяназвать изученными с лингвостилистической точки зрения, хотя его творчествовызывает интерес большого числа исследователей во Франции и в мире(R. Bellour, R. Bertelé, M. Blanchot, M. Bowie, J. Cels, J. Dubois, B. Dupriez,L.

Edson, C. Fintz, A.-E. Halpern, J.-P. Martin, J. Roger, F. Trotet и др.). Запоследние 10 лет во Франции было защищено как минимум 25 диссертаций,затрагивающих творчество этого поэта, но язык и стиль Мишо по-прежнемуостаются наименее освоенной областью. В работах большинстваисследователейеготворчествапреобладаетлитературоведческий,интерпретационный подход. Лишь единичные исследования описывают еготексты с точки зрения лингвостилистики. В России монографических научныхработ о Мишо не публиковалось.Мало изученными или вообще не проанализированными остаютсяследующие области: 1) лексика Мишо – отсутствует ее комплексный анализ;хотя исследователи обращают внимание на необычные лексические слои,анализируются лишь отдельные примеры; 2) тропеическая системапроизведений Мишо и его авторская система символов; 3) фигуративность впроизведениях Мишо: детально проанализировано только использованиеповторов.«Portrait des Meidosems» А.

Мишо относится к своеобразным жанровымобразованиям, занимающим «пограничное» положение между поэзией ипрозой. Исследователи дают этому произведению и «малой» прозе Мишо вцелом самые разные определения. Поэтому комплексный анализ этого текста спозиций лингвостилистики представляется нам актуальным как применениенового научного инструментария к сложному и недостаточно изученномуобъекту.Необычность языка Мишо и его индивидуального стиля – одна из причинтого, что на русский язык пока переведено парадоксально малое количествотекстов этого автора.

Описание их своеобразия, так же, как и интерпретацияконкретных фрагментов текстов, могут способствовать изменению этойситуации. Таким образом изучение текстов Мишо интересно и влингвистическом отношении, и с точки зрения теории перевода, котораяявляется одним из актуальных направлений современной лингвистики.3Объектом исследования является поэтическая проза Анри Мишо.Предмет исследования представляют собой лингвостилистическиепараметры поэтической прозы Анри Мишо.Материалом многоуровневого изучения выступает текст Анри Мишо изсборника «La vie dans les plis» (1949) «Portrait des Meidosems» (69 главок).

Вцелях сопоставительного анализа к исследованию привлекались другиепроизведения Мишо: сборник «Ailleurs» (1948, 133 текста), цикл «Apparitions»(1946, 37 текстов) и эссе «Le portrait de A.» (1938).Основная гипотеза: Яркими особенностями «Portrait des Meidosems»,лирической поэмы в прозе, является новаторское использование непоэтическойлексики, важная роль шифтеров, интенсивная тропеичность, сложная системааллегорий и метафор, высокая степень синтаксической упорядоченности исложная система повторов на фонологическом уровне. Для поэтической прозыМишо характерны также максимальная неопределенность и недосказанность,которые намеренно создаются автором.Целью нашего исследования является изучение лингвостилистическихпараметров «Portrait des Meidosems» – анализ произведения с точки зрениялексики, тематики, семантики, тропеической системы, синтаксиса,фигуративности, своеобразия внутритекстовых связей и фонологическойструктуры; выделение стилистических доминант этого текста.Задачи исследования:– изучитьлексико-тематическиехарактеристики«Портретамэйдостранцев» и особенности тропеической системы, в том числе и всравнении с другими текстами Мишо;– определить особенности авторского синтаксиса и своеобразиеиспользования синтаксических фигур;– описать структуру главок и композиционные связи между ними, атакже фонологическую организацию текста;– выявить те лингвостилистические параметры, которые придают«Портрету мэйдостранцев» поэтические и стихоподобные черты, и задать темсамым набор формальных ограничений, которые нужно соблюдать припереводе этого произведения.Основными методами, используемыми в работе, являютсясопоставительный анализ языковых фактов, метод сегментации и субституции;метод симптоматической статистики, общий филологический методинтерпретации текста.4Теоретическуюосновуисследованиясоставилиработыпостатистическому анализу поэтической лексики (Н.И.

Абрамова, P. Guiraud,B. New, S. Verlinde, V. Vincent-Genod), статьи о стилистическом потенциалешифтеров (И.И. Ковтунова, Л.А. Пушина, Т.И. Сильман, Р. Якобсон, J.Y. Debreuille, H. Diessel, G. Mounin), труды по использованию тропов и фигур(Н.Д. Арутюнова, Э.М. Береговская, В.Г.

Гак, М.Л. Гаспаров, Ж. Дюбуа,Ю.М. Лотман,В.П. МосквинТ.В. Скулачева,G. Antoine,B. Dupriez,P. Fontanier,С. Fromilhague,J. Gardes-Tamine,J. Molino,Н. Morier,M. Riffaterre), работы по проблематике стиха, поэзии и прозы (Б.Я. Бухштаб,М.Л. Гаспаров,Л.Я. Гинзбург,В.М. Жирмунский,Ю.М. Лотман,Е.В. Невзглядова,Ю.Б. Орлицкий,Б.В. Томашевский,Ю.Н.

Тынянов,М.И. Шапир, Б.М. Эйхенбаум, M. Aquien, B. Dupriez, M. Sandras, T. Todorov идр.), принципам поэтического перевода (Н.С. Гумилев, Е.Г. Эткинд), языку истилю А. Мишо (R. Bellour, J. Cels, B. Dupriez, A.-E. Halpern, J.-P. Martin, J.Cl. Mathieu, J.-M. Maulpoix, M. Menemencioglu, H. Meschonnic, J. Roger,D. Séris), по жанровым новообразованиям и циклизации в лирике (Л.Е. Ляпина,Л.В. Спроге, Е.Г. Эткинд).Теоретическая значимость исследования. Описание литературноготекста и анализ индивидуального авторского стиля с позицийлингвостилистики – подходы, появившиеся сравнительно недавно.

В работеполучили развитие существующие в этой области наработки, особое вниманиеуделено таким вопросам, как стилистический потенциал шифтеров, изучениетропеической структуры произведения, насыщенного метафорами иаллегориями, лингвистический анализ авторской правки.Научная новизна работы заключается в том, что впервыепредпринимается попытка дать комплексный анализ стиля поэтической прозыАнри Мишо с точки зрения лингвистики и стилистики текста на фоненеослабевающего интереса к его творчеству в мире.Практическая ценность работы заключается в возможностииспользования еѐ результатов и материалов (в том числе тематического ичастотногословарейлексики«Портретамэйдостранцев»)влингвостилистических исследованиях, при чтении курсов и спецкурсов постилистике, а также при переводе модернистской французской поэзии и прозыи для подготовки переводчиков и редакторов.Основные положения, выносимые на защиту1) Исследование лексики «Портрета мэйдостранцев» показало следующиеособенности: ▪ важность роли шифтеров, их высокую частотность иавтономность; ▪ присутствие необычных для поэзии тематических групп:зоологической, ботанической, медицинской, технической, строительной и5общенаучной; ▪ наполненность тематической группы, описывающей явлениявнутреннего мира (лексемы из нее по суммарной частотности лидируют средидругих групп и, в отличие от их элементов, употребляются в прямом значении,а не в аллегорическом или метафорическом); ▪ предпочтение, отдаваемоепсихологическим эпитетам перед зрительными; ▪ преобладание средишифтеров-демонстративовблизкогопространственногодейксиса,▪ использование демонстративов в дейктической функции; ▪ «незрительность»лексики, в том числе, эпитетов и описаний пространства.2) Изучение образной системы показало следующие свойстварассматриваемого текста: ▪ высочайшая концентрация тропов и фигур,составляющих многоуровневую образную структуру, в которой мы выделиличетыре уровня [а) уровень аллегорий, б) уровень тропов, иллюстрирующихсобытия «прямого» плана (фантастическое повествование), в) уровень троповдля событий «фигурального» (психологического) плана, г) уровень метафор,соединяющих прямой и фигуральный планы (эти метафоры являютсяключевыми для поэмы)]; ▪ использование в тропеическом описании психики«непоэтических» сущностей, «снижение высокого», и то, что абстрактныеявления внутреннего мира служат для передачи зримого, материального;▪ метафорические переносы в поэме не укладываются в единую логическуюсхему, отражая противоречивость человеческого внутреннего мира;▪ метонимия количественно занимает малое место, но в основе главныхаллегорий «Портрета» лежат метонимические механизмы; ▪ метафорическийаллегоризм этого текста ориентирован не на зрительное восприятие, а насоздание собственного эмблематического кода; ▪ активно используютсяразвернутые метафоры двух типов: непрерывные и фрагментарные(распределенные не только по разным главкам «Портрета», но и по текстам изразных сборников Мишо).3) Анализ синтаксической, композиционной и фонологическойорганизации «Портрета» показал следующие характеристики: ▪ насыщенностьтекста синтаксическими фигурами, направленными на создание эффектапарадоксальности и неоднозначности; ▪ высокая степень структурированноститекста в абзацах и главках за счет параллелизмов и повторов; ▪ существеннаяфонологическая организованность фрагментов текста; ▪ предпочтение,отдаваемое при авторской правке звуковым связям перед семантическими;большое количество структурных связей между главками; ▪ фрагментарность,проявляющаясявобразной,синтаксическойикомпозиционноповествовательной организации текста; ▪ периодическое появление триадногоритма, в особенности, в частотных в поэме номинативных рядах.6Апробация работы проводилась на межвузовских научныхконференциях «Риторика в свете современной лингвистики» в Смоленскомгосударственном университете (2005, 2007, 2009), на VIII Международнойконференции по русско-французским культурным связям «Поэт и Библия» вС.-Петербургском государственном университете (2005), на конференции врамках XII Фестиваля свободного стиха в музее А.

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5173
Авторов
на СтудИзбе
436
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее