Отзыв на автореферат (авт. Якушева Г. В.) (Французская проза первой половины XIX века и проблема личного письма)
Описание файла
Файл "Отзыв на автореферат (авт. Якушева Г. В.)" внутри архива находится в следующих папках: Французская проза первой половины XIX века и проблема личного письма, док. PDF-файл из архива "Французская проза первой половины XIX века и проблема личного письма", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой докторскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени доктора филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
Отзы~ ца Авгореферат диссертации Симоновой Ларисы Алексеевны «Французская проза первой половины Х!Х века и проблема личного письма», представленной на соискание ученой степени доктора филологических наук. Автореферат диссертации Ларисы Алексеевны Симоновой свидетельствует о серьезной, основательной и во многом новаторской работе, проделанной ее автором в исследовании одной из вечных и всегда актуальных проблем литературы (как искусство вообще) — проблемы личности и специфики ее представления (выражения, обозначения выявления) в художественном произведении. В данном случае исследование проводилось на широком пространстве французской прозы первой половины Х1Х века, которую диссертантка справедливо отождествляет в первую очередь с романтическим потоком в мировой словесности ( как и философии, истории, социологии и т.п.) — и, следовательно, со свойственным романтическому сознанию исходному (критериальному для данного направления) конфликту «Я» и «Не - Я», концептуальной «автономизации», обособлению первого от второго.
В этой связи исследовательница привлекает к анализу целый ряд произведений французский романтиков, особенно подробно останавливаясь на «Обермане» З.П. де Сенанкура, автобиографическом творчестве Ф.-Р. де Шатобриана (давая при этом более точный с точки зрения «буквы», т.е. французского оригинала„перевод: «Замогильные мам а ы» - по сравнению с традиционным «Замогильные записки», что, возможно, по смыслу и в парадигме данного исследования было бы более адекватным), а также автобиографической прозе Б. Констана, письмах и романах Ж. де Сталь и Ж. Санд. Анализ, проведенный Ларисой Алексеевной, обстоятелен и убедителен,- однако, помимо сожаления об отсутствии в перечне основных материалов исследования «Исповеди сына века» А. Мюссе, возникает желание увидеть столь же убедительную аргументацию в пользу включения в число этих основных материалов текстов Ж.
Ж. Руссо. Бели его д р ю~ фщюру М р б~м «Ы рпдг~ заев ужа~с в более четком объяснении. Пока же говорится лишь о сентиментализме («чувствительности») Руссо,но не о его концептуальном романтическом импульсе «противостояния» бытию. К числу достоинств диссертации относится и широкая опора на литературоведческие, философские, социально-психологические и т.п. труды (главным образом французских и частично отечественных авторов).
Может быть, в связи с принципиальным посылом автора диссертации, апеллирующей в своих рассуждениях о личном письме к понятию текста («<...> При этом проблема факта и вымысла последовательно снимается — первичен, самодовлеющ сам пишущийся текет, что приводит к иному видению природы автора и героя <...»> - стрА-5 Автореферата), стоило бы обратиться также к основополагающим трудам о тексте М.М. Бахтина и Ю. М. Лотмана, а в связи с лингвистическим аспектом проблемы (см.
стр.41 Автореферата и др.) — к трудам Л. Витгенштейна? Важный итог предложенного труда выявления и введения в отечественный литературный обиход специфического понятия «личное письмо» - одновременно и продуктивен, и провокативен, Последнее ( т. е. возможность споров, несогласий, корректировок отдельных положений, -в частности, относительно романтической эпохи как родины такого рода письма, которое вполне можно возвести и к «Исповеди» Августина Блаженного „и к «Истории моих бедствий» П. Абеляра, и даже к травестийной биографической повести «Фьяметта» Дж. Боккаччо,- или же четко дифференцировать их с анализируемым рядом текстов )- представляется нам не недостатком, но дополнительным плюсом предложенного исследования, которое, будучи к тому же подкреплено солидными трудами и апробациями, вполне, судя по Автореферату, заслуживает присуждения ее автору, Ларисе Алексеевне Симоновой, искомой степени доктора филологических наук по специальности 10.01.03.
— литература народов стран зарубежья (европейская и американская литература). Г,В, Якушева /~~~г~ф~~~ доктор филологических наук, профессор кафедры мировой литературы Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина 29 04 2016 год .