42738 (Иноязычные аффиксы в современном русском языке и проблема их перевода на арабский язык), страница 5
Описание файла
Документ из архива "Иноязычные аффиксы в современном русском языке и проблема их перевода на арабский язык", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "иностранный язык" из , которые можно найти в файловом архиве . Не смотря на прямую связь этого архива с , его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "остальное", в предмете "иностранный язык" в общих файлах.
Онлайн просмотр документа "42738"
Текст 5 страницы из документа "42738"
б)лицо по объекту своей деятельности:
- лектор→محاضر
- губернатор→محافظ
в)приборы и приспособления для совершения действия:
- культиватор→عزاقة
- экскаватор→ حفارة
2) Суффикс –ист, входит в основу нарицательных, называя:
а)лицо по отношению к объекту его занятий или орудию деятельности:
- карикатурист→رسام كاريكاتورى
- велосипедист→سائق دراجة
б) лицо по отношению к общественно-политическому, научному или религиозному направлению:
- фашист→من انصار الفاشية
- буддист→بوذى
в) лицо по действию или склонности:
- скандалист→شغوب = شخص محب للخصام
- аферист→نصاب = غشاش
г) лицо по принадлежности к учреждению, учебному заведению:
- архивист→عامل فى قسم الارشيف
- лицеист→طالب فى الليسيه(وهى عبارة عن معهد تعليمى عالى او متوسط فى روسيا وكان مخصص لأبناء النبلاء فحسب)
д) лицо по сфере деятельности:
- массажист→مدرب مساج = مدلك او ممسد
- турист→سائح
е) лицо по к группировке лиц:
- активист→عضو نشط
- резервист→جندى احتياطى(من قوات الاحتياط)
Тот же суффикс входит в основу собственных существительных (фамилий, названий стран, исторических деятелей), называя:
а) лицо по объекту изучения:
- Пушкинист→متخصص فى دراسة اعمال بوشكين وحياتة
- Иранист→خبير فى الشئون الايرانية
Ударение этого типа на суффиксе.
3)Суффикс –ант (-янт), обозначает:
а) лицо по характерному действию или роду деятельности:
- диверсант→مخرب
- оптант→تاجر جملة
б) лицо по объекту занятий или владения:
- музыкант→عازف موسيقى
- дессертант→مقدم رسالة
в) участник совместного действия:
- контрактант→متعاقد = متعاهد
- концертант→مشترك فى حفلة
г) лицо по месту работы или учёбы:
- курсант→1) طالب فى دورة تعليمية = طالب كورس 2)طالب فى مدرسة عسكرية
- лаборант→عامل فى المعمل
д) члена коллектива:
- оркестрант→عضو اوركسترا
- сектант→طائفى = شيعى
е) лицо по отношению к другому лицу, которым оно готовится стать:
- докторант→شخص يعد رسالة الدكتوراة
- магистрант→شخص يعد رسالة الماجستير
4) Суффикс –ор(-ёр, -ер), обозначает:
а) лицо по действию или сфере деятельности:
- монтажёр→عامل مونتاج
- ремонтёр→مصلح = عامل صيانة
б) лицо по отношению к жанру искуссива:
- скульптор→مثال = نحات
- литератор→ مهندس معمارى
в) лицо по орудию или объекту действия:
- лифтёр→عامل مصعد = بيل مان
- гарпунёр→قاذف حربة لصيد حيوانات مائية
г) лицо по предмету, явлению, которому данное лицо имеет приверженость:
- фразёр→ثرثار
- доктринёр→شخص صاحب مبدأ= متمسك بمبدأ
д)лицо по месту деятельности:
- шахтёр→عامل منجم
- киоскёр→بائع
е) лицо по принадлежности к учреждению или группировке:
- сенатор→عضو فى مجلس الشيوخ
- фрондёр→من انصار حركة" الفروندا الاجتماعية"التى قامت فى فرنسا ضد الحكومة فى القرن 18
ё) орудия производства, машины, приспособления по характерному действию:
- компрессор→ضاغط هواء = كباس
- диффузор→физ. ناشر= الة نشر
к) орудия, приспособления по отношению к сфере техники или предмету или веществу:
- бомбер→قاذفة قنابل
- танкер→ناقلة بترول
5)Суффиксы –ер, -онер, -ьер, , обозначает лицо по отношению к предмету, учреждению, группировке, по характерному действию, занятию, названному мотивирующим словом:
- костюмер→العامل المسؤل عن استلام بدل الجمهور فى المسارح و السينمات
- пансионер→طالب فى مدرسة داخلية
- акционер→صاحب اسهم
- квартирьер→جندى مسؤل عن تأمين مكان الانتقال
- банкир→صاحب مصرف
- кассир→ صراف = كاشير
6) Суффикс –изм, обозначает:
а) названия общественно-политических, научных направлений, систем, сфер деятельности, склонности по отношению к предмету , понятию, явлению, названному:
1) нарицательными сущ.:
- символизм→تيار الرمزية(فى الادب)
- центризм→مذهب الوسطية
2) собственными сущ.:
-ведизм→ادب الفيدا
-лунатизм→الروبصة(مصطلح يعنى الافكار المزيفة التى تزعم ان لضوء القمر تاثير على الانسان)
б)названия направлений, систем, связанных с собственными сущ.(обычно фамилией лица):
- марксизмالماركسية →
- ленинизм→مذهب لينين
- гамлетизм→طريقة"اسلوب"هاملت
в) названия качеств и склонности, направлений и систем, представителем которых является лицо, названное данное слово:
- иудаизм→الدين اليهودى
- патриотизм→الوطنية
- героизм→البطولية
7) Суффикс –ат, обозначает:
А) общественную или политическую систему, определяемую властью данного лица:
- эмират→"نظام" الامارة
- калифат→"نظام" الخلافة
б) должностное состояния лица:
- старостат→العمدية
- инспекторат→التفتيش = المراقبة
в) общественную систему, связанную с существованием данной социальной прослойки:
- патрициат→نظام النبلاء
- колонат→نظام الكالونات
г) учреждение, состоящее из лиц, названных основой :
- редакторат→هيئة المحريرين
- директорат→مجلس الادارة
д) лицо по отношению к предмету, стране, политической группировке:
- стипендиат→طالب حاصل على منحة دراسية
- азиат→اسيوى الوطن
- конфедерат→عضو فى الاتحاد
е) учреждение, возглавляемое данным лицом:
- деканат→مكتب العميد
- ректорат→مكتب المدير
- комиссариат→مكتب المفاوض = المفاوضية
ё)химические соединения, содержащие химическое или другое вещество:
- сахарат→مركبات السكر
- фосфат→مركبات الفوسفات
- алюминат→مركبات الالومنيوم
7) Суффикс –изация, входит в основу существительных, обозначая действие:
- исламизация→تاسلم= نشر الديانة الاسلامية
- паспортизация→استخدام الجوازات
- иудаизация→تهويد
- фашизация→ بث الروح الفاشية
8) суффиксы –ан(-ян), -иан, за которыми следует суффикс –ин, обозначают:
а)жителя, уроженца местности или страны, названной мотивирующим словом:
- россианин→روسى
- египтянин→مصرى
б) члена коллектива, группировки, объединяемой территориальным признаком:
- каторжанин→شخص محكوم علية با لسجن مع الاعمال الشا قة
- заводчанин→عامل مصنع
в) последователя религиозного учения, связанного с именем лица, названного мотивирующим словом:
- христианин→مسيحى
9) Суффикс –ура, обозначает:
а) общественное состояние, деятельность данных лиц:
-адвокатура→المحاماة
-цензура→الرقابة
б) политическую систему власти данного лица:
- диктатура→الديكتاتورية
в) должностное состояние лица:
- профессура→الاستاذية = التدريس
- агентура→العما لة = كونة عميل
г) организацию, учреждение, состоящее из лиц, названных основой:
- прокуратура→النيابة
- регистратура→قسم التسجيل
д) учреждение, возглавляемое данным лицом:
- комендатура→ادارة قومندان
- прозектура→قسم التشريح
С некоторыми образованиями тот же суффикс имеет собирательное значение:
-профессура→هيئة التدريس
-адвокатура →نقابة المحاميين
-клиентура→العملاء
10) Суффикс –иан, обозначает собирательное значение произведений, посвященных писателю, деятелю искусства, историческому лицу или музыкальных произведений одного композитора:
- лениниан→اعمال لينين
- пушкиниан→اعمال بوشكين
- шопениан→الاعمال شابين الموسيقية
11)Суффиксы –ада, -иада, обозначают действия, характерные для лица:
- арлекинада→تصرفات مضحكة
- фанфаронада→تصرفات غبية
12) Суффикс –аж, обозначает:
а) занятия лица:
- шпионаж→ التجسس=الجاسوسية
- арбитраж→التحكيم
б) подвижный признак, проявляющийся в наличии единицы измерения:
- тоннаж→وزن الشئ بالاطنان "اى يوزن هذا الشئ بالطن"
- литраж→مقدار الشئ باليترات"اى مقدار هذا الشئ يقاس بالتر"ٍ
в) собирательное понятие, характеризующееся принадлежностью к явлению, лицу, материалу:
- типаж→نوعية الشئ
- этикетаж→فن الأتيكات
- эстампаж→صور منقولة
13) Суффикс –смен, обозначает лицо по отношению к предмету, занятию или учреждению:
- спортсмен→رياضى
- полисмен→رجل شرطة
- бизнесмен→رجل اعمال
14)Суффикс –оз(-ёз), обозначает заболевания, связанные с предметами, явлениями, названными мотивирующим словом:
- тромбоз→مرض تخثر الدم فى الاوعية
- психоз→مرض نفسى
- туберкулёз→مرض السل الرئوى
15) Суффикс –мейстер, обозначает лицо, руководящее работой коллектива, учреждения или работой, связанной с предметом, названным мотивирующим словом:
- церемонимейстер→رئيس تشريفات
- полицимейстер→رئيس الشرطة
- почтмейстер→مدير مكتب البريد
16) Суффикс –ол, обозначает химические вещества и препараты. В качестве мотивирующих основ выступают названия веществ, предметов и болезней, для воздействия на которые они предназначены:
- бензол→بنزول
- метанол→الكحول الميثيلى
- пятнол→علاج لمرض البهاء
-астмол→علاج لمرض الربو
17) Суффикс –арий, обозначает территории, помещения для совершения действия или для разведения, изучения того, что названо :
- розарий→مشتل ورد
- планетарий→معهد علمى لدراسة علوم الفلك وعلوم الارض
18) Суффикс –орий, обозначает помещения, предназначенные для совершения действия:
- лекторий→مكان المحاضرة
- профилакторий→وحدة الصيانة
19) Суффиксы –арий, -ман, -ент, -ариус, обозначают лицо, имея общее значение˝ носитель предметного признака ˝:
- парламентарий→عضو فى البرلمان
- мандатарий→عضو منتدب
- флагман→حامل العلم