186503 (Английский язык, стилистика. Вопросы и билеты)
Описание файла
Документ из архива "Английский язык, стилистика. Вопросы и билеты", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "языковедение" из , которые можно найти в файловом архиве . Не смотря на прямую связь этого архива с , его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "рефераты, доклады и презентации", в предмете "языковедение" в общих файлах.
Онлайн просмотр документа "186503"
Текст из документа "186503"
примерный перечень экзаменационных вопросов
англ. яз. Стилистика
-
Дайте определение стилистики. Укажите ее предмет, методы исследования.
-
Объясните, что понимается под стилистикой языка. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под стилистикой речи. Приведите примеры.
-
Объясните, чем отличается стилистика языка от стилистики речи.
-
Поясните значение термина «стилистика декодирования». Приведите примеры.
-
Перечислите функции языка. Приведите примеры.
-
Дайте определение прагматической функции языка. Объясните, в чем она проявляется. Приведите примеры.
-
Укажите, что является задачей стилистического описания и стилистического анализа текста. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается в стилистике под информацией первого рода и информацией второго рода. Приведите примеры.
-
Дайте определение лингвостилистики. Объясните ее предмет и функции.
-
Дайте определение лексической стилистики. Укажите ее предмет и методы исследования. Приведите примеры.
-
Дайте определение грамматической стилистики. Укажите ее предмет и методы исследования.
-
Дайте определение морфологической стилистики. Укажите ее предмет и методы исследования. Приведите примеры.
-
Дайте определение синтаксической стилистики. Укажите ее предмет и методы исследования. Приведите примеры.
-
Дайте определение фонетической стилистики. Укажите ее предмет и методы исследования. Приведите примеры.
-
Объясните, что позволяет исследователям характеризовать изобразительные средства как парадигматические. Приведите примеры.
-
Объясните, что позволяет считать выразительные средства синтагматическими. Приведите примеры.
-
Объясните, почему деление стилистических средств на выразительные и изобразительные условно. Приведите примеры.
-
Дайте определение стилистического приема (И.Р.Гальперин). приведите примеры.
-
Объясните, как можно установить, что является приемом, а что – выразительным средством. Приведите примеры.
-
Дайте определение понятию «троп». Укажите роль тропов в толковании и интерпретации текста. Приведите примеры.
-
Укажите, в чем состоит функция тропов. Приведите примеры.
-
Дайте определение метафоры. Приведите примеры.
-
Объясните различие между простой метафорой и развернутой. Приведите примеры.
-
Укажите основные составляющие поэтической метафоры (по Р.Уэллеку). приведите пример.
-
Дайте определение метонимии. Приведите примеры.
-
Дайте определение синекдохи. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под антономасией. Приведите примеры.
-
Дайте определение иронии. Приведите примеры.
-
Дайте определение понятию «олицетворение». Приведите примеры.
-
Объясните, почему в функции эпитетов особенно часто выступают имена прилагательные и причастия. Приведите примеры.
-
Дайте определение понятию «аллитерация». Приведите примеры.
-
Объясните, что понимают под тавтологическим эпитетом? Приведите пример.
-
Объясните, что понимают под пояснительным эпитетом. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимают под метафорическим эпитетом. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под семантическим согласованием. Приведите примеры семантического несогласования.
-
Поясните, на чем основыввается непредсказуемость полуотмеченной структуры. Приведите примеры.
-
Поясните термины «эксплицитный» и «имплицитный».
-
Дайте определение термина «импликация». Поясните его происхождение.
-
Поясните, что понимается под текстовой импликацией.
-
Дайте определение понятию «слово».
-
Дайте определение лексико-семантического варианта (ЛСВ).
-
Поясните, что понимается под лексическим значением слова.
-
Поясните, что понимается под лексической валентностью. Приведите примеры.
-
Дайте определение понятию «морфологическая валентность». Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под «денотативным» значением слова. Приведите примеры.
-
Дайте определение коннотации. Приведите примеры.
-
Охарактеризуйте эмоциональный компонент значения слова. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под эмоцией. Приведите примеры.
-
Объясните, почему именно междометия являются чистыми знаками эмоций. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимают под сленгом. Приведите примеры.
-
Охарактеризуйте четыре компонента коннотаций.
-
Объясните, почему нужно разграничивать компоненты коннотаций.
-
Укажите процедуру проверки наличия в коннотации слова дополнительных компонентов. Приведите примеры.
-
Укажите метод определения присутствия положительной оценки у прилагательных в разговорном тексте. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под номинативным значением слова. Приведите примеры.
-
Дайте определение переносному значению слова. Приведите примеры.
-
Дайте определение понятию «автология». Приведите примеры.
-
Приведите примеры контекстуальных значений слов.
-
Объясните, какое значение называется метонимическим. Приведите примеры.
-
Определите вид тропа: His eyes were green as leaves; His cup of satisfaction was full.
-
Определите вид тропа: The performance was not bad; We inched our way along the road.
-
Определите вид тропа: Since I left you, your eye is in my mind; For there can live not hatred in thine eye.
-
Определите вид тропа: Their daughter is like an angel; And painful pleasure turns to pleasing pain.
-
Определите вид тропа: He is terribly smart; She is awfully beautiful.
-
Определите вид тропа:
When I was a younger man - two wives ago, 250.000 cigarettes ago ...; The moon looked like a polished brass basin. -
Определите вид тропа:
O, never say that I was false of heart,
Though absence seemed my flame to qualify; Sometimes too hot the eye of heaven shines. -
Определите вид тропа:
All days are nights to see till I see thee,
And nights bright days when dreams do show thee me; His composition was not bad. -
Определите вид тропа:
I want my daughter's skin to be as white as snow, her eyes as black as trees and her lips as red as blood; Coral is far more red than her lip's red. -
Определите вид тропа: My mistress' eyes are nothing like the sun; And yet to times in hope my verse shall stand,
Praising they worth, despite his cruel hand. -
Определите вид тропа:
No longer morn for me when I am dead
Than you shall hear the surly sullen bell
Give warning to the world that I am fled
From this vile world, with vilest worms to dwell. -
Определите вид тропа:
No longer morn for me when I am dead
Than you shall hear the surly sullen bell
Give warning to the world that I am fled
From this vile world, with vilest worms to dwell. -
Определите вид тропа:
No longer morn for me when I am dead
Than you shall hear the surly sullen bell
Give warning to the world that I am fled
From this vile world, with vilest worms to dwell. -
Определите вид тропа:
Lest the wise world should look into your moan
And mock you with me after I am gone. -
Определите вид тропа:
And when he to the green wood went,
No body saw he there. -
Определите вид тропа:
White as an angel is the English child,
But I am black, as if bereav'd of light. -
Определите вид тропа:
«I play for seasons; not Eternities!»
Says Nature, laughing on her way...; Come in the speaking silence of a dream ... -
Определите вид тропа:
I shall go shod in silk,
And you in wool,
White as a white cow's milk,
More beautiful
Than the breast of a gull. -
Определите вид тропа:
Wherever we go
Silence will fall like dews
On white silence below. -
Определите вид тропа:
Her skin was like a grape whose veins
Run snow instead of wine. -
Определите тип рифмы:
And I made a rural pen,
And I stain'd the water clear,
And I wrote my happy songs
Every child may joy to hear. -
Определите тип рифмы:
In what distant deeps or skies
Burnt the fire of thine eyes? -
Определите тип рифмы:
On what wings dare he aspire?
What the hand dare seize the fire? -
Определите тип рифмы:
Tyger! Tyger! burning bright
In the forests of the night ... -
Определите тип рифмы:
In every cry of every Man,
In every Infant's cry of fear,
In every voice, in every ban,
The mind - forg'd manacles I hear. -
Определите тип рифмы:
In every cry of every Man,
In every Infant's cry of fear,
In every voice, in every ban,
The mind - forg'd manacles I hear. -
Определите тип рифмы:
A weeping Babe upon the wild,
And Weeping Woman pale reclin'd,
And in the outward air again
I fill'd with woes the passing wind. -
Определите тип рифмы:
No motion has she now, no force;
She neigher hear nor sees;
Roll'd round in earth's diurnal course
With rocks and stones and trees. -
Определите тип рифмы:
No motion has she now, no force;
She neigher hear nor sees;
Roll'd round in earth's diurnal course
With rocks and stones and trees. -
Укажите предмет синтаксиса.
-
Дайте определение синтаксической синонимии. Приведите примеры.
-
Дайте определение транспозиции. Приведите примеры.
-
Объясните, в чем состоит роль транспозиции в синтаксисе. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под риторической фигурой. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под эвфоническими элементами повтора. Перечислите их.
-
Объясните, что понимается под хиазмом. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под анадиплозисом. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под эпифорой. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под кольцевым повтором. Приведите примеры.
-
Перечислите синтаксические способы компрессии. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под синтаксической конвергенцией. Приведите примеры.
-
Поясните, на чем основан эффект синтаксической конвергенции. Приведите примеры.
-
Поясните, что понимается под силлепсисом. Приведите примеры.
-
Поясните, что понимается под зевгмой. Приведите примеры.
-
Поясните, что понимается под эллипсом. Приведите примеры.
-
Перечислите функции авторской речи. Поясните их.
-
Охарактеризуйте функции речи персонажей.
-
Дайте определение понятию «речь персонажей».
-
Дайте определение понятию «сказ». Приведите примеры.
-
Объясните, что имел в виду М.М. Бахтин, говоря о многоголосии речи персонажей.
-
Объясните, что понимается под «эвфонией». Приведите примеры.
-
Дайте определение аллитерации. Приведите примеры.
-
Дайте определение ассонанса. Приведите примеры.
-
Дайте определение консонанса. Приведите примеры.
-
Дайте определение обратной рифмы. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под звукописью. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под звукоподражанием. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под парономасией. Приведите примеры.
-
Объясните, почему аллитерация имеет особенно большое значение для английской поэтической традиции. Приведите примеры аллитерации.
-
Укажите роль аллитерации в современной поэзии. Приведите примеры.
-
Покажите разницу между эвфоническим и метрическим повторами. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под цезурной рифмой. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под головной рифмой. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под акромонограммой. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под смежной рифмой. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под точной рифмой. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под приблизительной рифмой. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под бедной рифмой. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под богатой рифмой. Приведите примеры.
-
Укажите функции ритма и метрических средств. Приведите примеры.
-
Объясните, что отражает графическая форма стиха. Приведите примеры.
-
Объясните, на что обычно направлены графические средства. Приведите примеры.
-
Дайте определение понятию «граффон». Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под собственно графическими средствами.
-
Укажите функции пунктуации. Приведите примеры.
-
Укажите возможные средства шрифтового выделения. Приведите примеры.
-
Укажите функцию курсива. Приведите примеры.
-
Объясните, что понимается под графической образностью.
-
Охарактеризуйте художественное произведение (на выбор) с точки зрения графической образности.
-
Объясните, что понимается под фигурными стихами. Приведите примеры.
-
Поясните, что представляет собой графика.
-
Поясните, какова роль зрительного восприятия при чтении поэзии.
-
Поясните высказывание:
«эстетическое воздействие поэзии зависит от сочетания обеих реализаций: графики и звучания». -
Укажите функцию восклицательного знака в восклицательных предложениях. Приведите примеры.
-
Укажите функцию восклицательного знака в предложениях, которые по форме не являются восклицательными. Приведите примеры.
-
Укажите функции запятых. Приведите примеры.
-
Укажите функции заглавной буквы. Приведите примеры.
-
Укажите функции пунктуации в английском языке. Приведите примеры.
-
Объясните, в чем заключается особенность формы существования литературного произведения от формы существования произведения изобразительного искусства в своем отношении к материалу.
-
Укажите стилистические функции графических средств.
-
Приведите примеры выделения курсивом местоимений. Поясните необходимость их выделения шрифтом.
-
Приведите примеры выделения курсивом цитаты. Поясните необходимость ее выделения.
-
Приведите примеры выделения курсивом эпиграфов. Поясните необходимость их выделения.
-
Приведите примеры выделения курсивом слов другого языка. Поясните необходимость их выделения.
-
Приведите примеры выделения курсивом поэтических вставок. Поясните необходимость их выделения.
-
Опишите язык как систему.
-
Объясните, что понимается под нормой в стилистическом анализе. Приведите примеры.
-
Поясните, в чем состоит отличие ортологии от лингвистики.
-
Дайте определение регистра. Приведите примеры.
-
Поясните, чем различаются «стиль» и «регистр».
-
Дайте определение субъекта (по Ю.М. Скребневу). Приведите примеры.
-
Раскройте сущность понятия «функциональный стиль».
-
Дайте определение понятия «нейтральный стиль» и назовите его основное свойство.
-
Поясните, что понимается под «автологией» Приведите примеры.
-
Перечислите и охарактеризуйте стили, входящие в группу книжных.
-
Перечислите и охарактеризуйте стили, входящие в группу разговорных.
-
Поясните понятие «обратная связь». Приведите примеры.
-
Поясните, как в современной стилистике решается вопрос о функциональном стиле художественной литературы.
-
Охарактеризуйте функциональный стиль как историческую категорию.
-
Дайте определение понятию «апострофа». Приведите примеры.
-
Опишите особенности научного стиля. Приведите примеры.
-
Опишите особенности поэтического стиля. Приведите примеры.
-
Объясните, какая лексика считается торжественно-возвышенной. Приведите примеры.
-
Охарактеризуйте предисловие У. Вордсворта ко второму изданию его «Лирических баллад» (1880).
-
Охарактеризуйте взгляд Т.С. Элиота на современную поэзию (взаимосвязь прозы и поэзии).
-
Дайте определение понятию «научный стиль». Приведите примеры.
-
Поясните, какие требования выдвигаются к синтаксической структуре научного текста. Приведите примеры.
-
Поясните, в чем состоит особенность экспрессивности в научном тексте. Приведите примеры.
-
Поясните, что понимается под «книжными словами». Приведите примеры.
-
Дайте определение газетного стиля. Приведите примеры особенностей газетного стиля.
-
Охарактеризуйте роль газеты в обществе. Выделите основные черты газетного стиля.
-
Приведите количественно-качественную характеристику газетного стиля. Приведите примеры.
-
Поясните особенность построения английских газетных заголовков. Приведите примеры.
-
Охарактеризуйте детский язык (baby-talk) как вариант фамильярно-разговорного стиля.
-
Опишите особенности фамильярно-разговорного стиля. Приведите примеры.
-
Дайте определение сленгу. Поясните, почему сленг не выделяют как особый стиль. Приведите примеры.
-
Поясните, что понимается под синонимической аттракцией. Приведите примеры.
-
Опишите явление синонимической аттракции сленга. Приведите пример художественного произведения, в котором оно присутствует.
-
Поясните, что принято понимать под иррадиацией. Приведите примеры.
-
Дайте определение диалектной лексики. Приведите примеры.
-
Дайте определение просторечной лексики. Приведите примеры.
-
Дайте определение терминологической лексики. Приведите примеры.
-
Объясните, может ли научный стиль встречаться в художественной литературе. Если да, приведите примеры.
-
Дайте определение диалекта. Приведите примеры.
-
Поясните функцию использования просторечия в прямой речи персонажей. Приведите примеры.
-
Поясните функцию использования профессиональной лексики в прямой речи персонажей. Приведите примеры.
-
Поясните функцию использования сленга в прямой речи персонажей. Приведите примеры.
-
Представьте соотношение разговорного стиля с формой и видом речи.
-
Дайте определение микроконтекста. Приведите примеры.
-
Дайте определение макроконтекста. Приведите примеры.
-
Поясните, в чем заключается проблема контекста для стилистики декодирования. Приведите примеры.
-
Перечислите и поясните главные типы отношений между элементами в контексте. Приведите примеры.
-
Поясните, что понимают под речевой характеристикой персонажа. Приведите примеры.
-
Определите тип стилистического явления:
Plant has two rooms down an area in Ellam Street. Shop in front, sitting room behind. -
Определите тип стилистического явления:
We went in through the shop. Smell of boot polish like a lion cage. Back room with an old kitchen range. -
Определите тип стилистического явления:
Surrey all in one blaze like a forest fire. Great clouds of dirty yellow smoke rolling up. Nine carat gold. -
Определите тип стилистического явления: Had I known it!
-
Определите тип стилистического явления:
«Flowers! You wouldn't believe it, madam, the flowers he used to bring me!» -
Определите тип стилистического явления:
Beautiful those donkeys were! -
Определите тип стилистического явления:
Queer how it works out, isn't it? -
Определите тип стилистического явления:
Uneasy lies the head that wears a crown. -
Определите тип стилистического явления:
Sure I am, from what I have heard, and from what I have seen ... -
Определите тип стилистического явления:
Her love letters I returned to the detectives for filing. -
Определите тип стилистического явления: Am I tired!
-
Определите тип стилистического явления: «But can we? Of course, we can!» (высказывание принадлежит одному человеку)
-
Определите тип стилистического явления:
Isn't the weather beautiful! -
Определите тип стилистического явления: Am not I right!
-
Определите тип стилистического явления:
Tyger, tyger, burning bright... -
Определите тип стилистического явления:
I will not let thee go.
Ends all our month-long love in this?
Can it be summed up so,
Quit in a single kiss?
I will not let thee go. -
Определите тип стилистического явления:
In graves that were like children's
On many a mountain head,
The Brewsters of the Heather
Lay numbered with the dead. -
Определите тип стилистического явления:
The king rode, and was angry,
Black was his brow and pale,
To rule in a land of heather
And lack the Heather Ale. -
Определите тип стилистического явления:
«Life is dear to the aged,
And honour a little thing;
I would gladly sell the secret,»
Quoth the Pict to the King... -
Определите тип стилистического явления:
His voice was small as a sparrow's,
And shrill and wonderful clear:
«I would gladly sell my secret,
Only my son I fear...»
Экзаменационный билет по предмету