Для студентов МТИ по предмету ЛингвистикаУстойчивые формы выражения приглашения (на материале русской драматургии)Устойчивые формы выражения приглашения (на материале русской драматургии)
5,00571
2025-10-142025-10-14СтудИзба
ВКР: Устойчивые формы выражения приглашения (на материале русской драматургии)
Новинка
Описание
Оглавление
Введение................................................................................................... 3
Глава 1. Теоретические основы исследования речевого общения и
этикетных форм общения......................................................................... 7
1.1.Речевая ситуация...................................................................... 7
1.1.1 Определение речевой ситуации.............................................. 7
1.1.2 Типы речевых ситуаций......................................................... 9
1.1.3 Ролевые отношения в речи................................................... 12
1.2.Приглашение как форма речевого этикета............................. 16
1.2.1 Определение речевого этикета................................................ 18
1.2.2 Функции речевого этикета...................................................... 20
1.2.3. Форма речевого этикета «приглашение» ................................. 24
1.3 Лингвокультурный аспект изучения речевого общения.............. 26
1.3.1 Связь языка и культуры.......................................................... 26
1.3.2 Понятие лингвокультурологии................................................ 27
1.3.3 Место речевого этикета в лингвокультурологии...................... 28
1.4 Язык драматургических произведений........................................ 30
1.4.1 Особенности языка драматургических произведений.................... 32
Выводы................................................................................................... 37
Глава 2 Функционирование речевых форм приглашения в
драматургическом тексте........................................................................ 39
2.1. Общая характеристика анализируемого материала................... 39
2.2 Языковые способы выражения приглашения в драматургическом
произведении..................................................................................... 41
2.2.1. Приглашение, выраженное конструкциями с глаголом
приглашать-пригласить................................................................. 41
2.2.2. Приглашение, выраженное глаголами просить, предлагать.... 43
2.2.3. Приглашение, выраженное глаголом движения в повелительном
наклонении.................................................................................... 44
2.2.4. Приглашение, выраженное формой повелительного наклонения
глаголов различной семантики........................................................ 47
2.2.5. Приглашение, выраженное формами совместного действия.... 51
2.2.5.1 Приглашение, выраженное формами совместного действия
– глаголами 1 лица множественного числа................................. 52
2.2.5.2. Приглашение, выраженное формами совместного действия
с частицей давай / давайте......................................................... 55
2.2.5.3. Приглашение, выраженное глаголом хотеть + глагол в
форме 1 лица множественного числа.......................................... 57
2.2.6 Приглашение, выраженное формами вопросительного
предложения.................................................................................. 58
Заключение............................................................................................. 65
Список использованной литературы...................................................... 66
Приложение............................................................................................ 71
Введение
В последние годы исследователи довольно часто обращаются к изучению речевых форм общения, в частности, к этикетным формам, выполняющим коммуникативную функцию языка, связанным с культурой общения и
правилами речевого поведения. Они определяют национально-специфические правила взаимоотношения людей, что может способствовать успеху межкультурной коммуникации. Приглашение как типичная форма речевого этикета, является социально значимым, поскольку направлено, в первую очередь, на расширение и поддержку контактов.
Довольно распространенный речевой акт приглашения в то же время имеет сложности в плане адекватной интерпретации речевых действий коммуникантов в межкультурной коммуникации, поскольку требует от участников общения специальных лингвокультурных знаний и особых умений общения между людьми. Отсутствие этих умений становится причиной недоразумений и конфликтов в общении представителей разных культур. У каждого народа есть своё представление о способах выражения этикетных действий, и соответственно - различные формы выражения таких действий, поэтому многообразие форм не всегда понятно иностранцу и требует тщательного анализа.
Чтобы избежать ошибок при общении с представителями другой культуры, следует познакомиться с типовыми способами реализации социально значимых этикетных действий, включая и такую форму, как приглашение. Всё вышесказанное свидетельствует об актуальности данной работы.
Объект исследования данной работы - устойчивые формы русского языка, выражающие приглашение в драматургических произведениях ХХ в.
Предмет исследования: особенности семантики и функционирования устойчивых форм приглашения в языке современной драматургии.
Целью исследования является выявление устойчивых форм, выражающих приглашение, в различных ситуациях общения, присутствующих в коммуникативном пространстве драматургических произведений.
Реализация этой цели предполагает решение следующих задач:
2. Дать характеристику ситуаций общения, в которых используются языковые единицы категории приглашения;
3. Отобрать устойчивые формы приглашения из произведений современной драматургии;
Введение................................................................................................... 3
Глава 1. Теоретические основы исследования речевого общения и
этикетных форм общения......................................................................... 7
1.1.Речевая ситуация...................................................................... 7
1.1.1 Определение речевой ситуации.............................................. 7
1.1.2 Типы речевых ситуаций......................................................... 9
1.1.3 Ролевые отношения в речи................................................... 12
1.2.Приглашение как форма речевого этикета............................. 16
1.2.1 Определение речевого этикета................................................ 18
1.2.2 Функции речевого этикета...................................................... 20
1.2.3. Форма речевого этикета «приглашение» ................................. 24
1.3 Лингвокультурный аспект изучения речевого общения.............. 26
1.3.1 Связь языка и культуры.......................................................... 26
1.3.2 Понятие лингвокультурологии................................................ 27
1.3.3 Место речевого этикета в лингвокультурологии...................... 28
1.4 Язык драматургических произведений........................................ 30
1.4.1 Особенности языка драматургических произведений.................... 32
Выводы................................................................................................... 37
Глава 2 Функционирование речевых форм приглашения в
драматургическом тексте........................................................................ 39
2.1. Общая характеристика анализируемого материала................... 39
2.2 Языковые способы выражения приглашения в драматургическом
произведении..................................................................................... 41
2.2.1. Приглашение, выраженное конструкциями с глаголом
приглашать-пригласить................................................................. 41
2.2.2. Приглашение, выраженное глаголами просить, предлагать.... 43
2.2.3. Приглашение, выраженное глаголом движения в повелительном
наклонении.................................................................................... 44
2.2.4. Приглашение, выраженное формой повелительного наклонения
глаголов различной семантики........................................................ 47
2.2.5. Приглашение, выраженное формами совместного действия.... 51
2.2.5.1 Приглашение, выраженное формами совместного действия
– глаголами 1 лица множественного числа................................. 52
2.2.5.2. Приглашение, выраженное формами совместного действия
с частицей давай / давайте......................................................... 55
2.2.5.3. Приглашение, выраженное глаголом хотеть + глагол в
форме 1 лица множественного числа.......................................... 57
2.2.6 Приглашение, выраженное формами вопросительного
предложения.................................................................................. 58
Заключение............................................................................................. 65
Список использованной литературы...................................................... 66
Приложение............................................................................................ 71
Введение
В последние годы исследователи довольно часто обращаются к изучению речевых форм общения, в частности, к этикетным формам, выполняющим коммуникативную функцию языка, связанным с культурой общения и
правилами речевого поведения. Они определяют национально-специфические правила взаимоотношения людей, что может способствовать успеху межкультурной коммуникации. Приглашение как типичная форма речевого этикета, является социально значимым, поскольку направлено, в первую очередь, на расширение и поддержку контактов.
Довольно распространенный речевой акт приглашения в то же время имеет сложности в плане адекватной интерпретации речевых действий коммуникантов в межкультурной коммуникации, поскольку требует от участников общения специальных лингвокультурных знаний и особых умений общения между людьми. Отсутствие этих умений становится причиной недоразумений и конфликтов в общении представителей разных культур. У каждого народа есть своё представление о способах выражения этикетных действий, и соответственно - различные формы выражения таких действий, поэтому многообразие форм не всегда понятно иностранцу и требует тщательного анализа.
Чтобы избежать ошибок при общении с представителями другой культуры, следует познакомиться с типовыми способами реализации социально значимых этикетных действий, включая и такую форму, как приглашение. Всё вышесказанное свидетельствует об актуальности данной работы.
Объект исследования данной работы - устойчивые формы русского языка, выражающие приглашение в драматургических произведениях ХХ в.
Предмет исследования: особенности семантики и функционирования устойчивых форм приглашения в языке современной драматургии.
Целью исследования является выявление устойчивых форм, выражающих приглашение, в различных ситуациях общения, присутствующих в коммуникативном пространстве драматургических произведений.
Реализация этой цели предполагает решение следующих задач:
- Описать теоретическую базу исследования;
2. Дать характеристику ситуаций общения, в которых используются языковые единицы категории приглашения;
3. Отобрать устойчивые формы приглашения из произведений современной драматургии;
- Предложить классификацию отобранных единиц;
- Провести анализ исследуемых форм приглашения в лексико-грамматическом аспекте;
Характеристики ВКР
Предмет
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
1
Размер
483,5 Kb
Список файлов
_VKR__RKI.doc