02 Камень слёз (947163), страница 37
Текст из файла (страница 37)
Не сговариваясь, Кэлен и Ричард медленно поднялись на ноги. Горящие голубые глаза неотрывно следили за каждым их движением. Расслабленно и неторопливо Даркен Рал поднёс руку ко рту и лизнул кончики пальцев.
— Спасибо тебе, Ричард, за то, что призвал меня обратно. — Его улыбка стала шире. — Как это любезно с твоей стороны!
— Я... я не призывал тебя, — прошептал Ричард. Даркен Рал негромко рассмеялся:
— Ты, как всегда, ошибаешься. Именно это ты и сделал. Ты просил о сборище. Ты так стремился встретиться с духами предков! А я и есть твой предок. Только ты мог провести меня через завесу, Ричард. Только ты.
— Я проклинаю тебя!
— Проклинай, сколько тебе заблагорассудится. — Даркен Рал широко развёл руки. — Но, как видишь, я всё ещё здесь.
— Но я же убил тебя!
Мерцающее белое одеяние заколыхалось в такт смеху Даркена Рала.
— Убил? О да, ты убил меня. И с помощью магии отправил меня туда, где меня хорошо знают. Туда, где у меня есть... друзья. А теперь призвал меня обратно. И опять с помощью магии. И не просто призвал, Ричард, а ещё больше разорвал этим завесу. — Он медленно покачал головой. — Ну, есть ли предел твоей глупости?
Не касаясь земли, он плавно скользнул к Ричарду. Тот выпустил руку Кэлен и отшатнулся. Она хотела отступить вместе с ним, но ноги ее не слушались.
— Я убил тебя! — Глаза Ричарда были расширены. — Я уничтожил тебя! Я победил! Ты проиграл!
— О да. — Светлые волосы колыхнулись в такт согласному кивку. — С помощью своего дара и Первого Правила Волшебника ты выиграл одно небольшое сражение в бесконечной войне. Но благодаря своему невежеству ты нарушил Второе Правило и, таким образом, проиграл её всю.
Даркен Рал злобно усмехнулся.
— Какой позор! Наверное, тебя никто не предупредил, что магия опасна? А я бы мог научить тебя. Принять участие в твоей судьбе. — Он пожал плечами. — Впрочем, какая разница? Ты помог победить мне и так. Я горжусь тобой, сынок.
— Что за Второе Правило? В чём я ошибся?
Даркен Рал удивлённо вскинул брови и сделал ещё шаг вперёд.
— Как, разве ты не знаешь? А должен бы. — Даркен Рал понизил голос. — Ведь сегодня ты нарушил его ещё раз. А нарушив его ещё раз, ещё раз надорвал завесу, причём, сильнее, чем тогда и помог мне пробраться сюда, чтобы я окончательно расчистил дорогу Владетелю.
Он лукаво заулыбался.
— И всё сам, всё сам! — Он издал довольный смешок. — Мой сын! Никогда не следует заниматься тем, в чём ничего не смыслишь.
— Что тебе нужно?
Даркен Рал скользнул ещё ближе:
— Мне нужен ты, мой сын. Ты. — Он поднял руку. — Ты отправил меня в Подземный мир и я хочу отплатить тебе тем же. Я отправлю тебя к Владетелю. Он жаждет тебя. Ты принадлежишь ему.
Не сознавая, что делает, Кэлен вскинула руку. Из ее пальцев вырвалась синяя молния. Темноту озарила яркая вспышка, землю сотряс громовой удар, но Даркен Рал лишь досадливо отмахнулся и молния раскололась.
Одна ветвь, пробив потолок, вонзилась в черное небо и сверху посыпалась труха. Вторая ударила в пол и в воздух взметнулись комья земли.
Даркен Рал повернулся и в упор посмотрел на Кэлен. Этот взгляд опалил её душу. Он улыбнулся — такой мерзкой улыбки она никогда не видала. В каждой клеточке её тела вспыхнула боль.
Кэлен попробовала ещё раз призвать свою силу, но у неё ничего не вышло. Она не могла даже пошевелиться. Ричард, похоже, был парализован так же, как и она.
Окружающий мир исчез, провалившись в бездну ужаса. «Ричард! — вскричала она про себя. — Мой Ричард! О добрые духи, не дайте этому произойти!»
В глазах Ричарда загорелся гнев. Усилием воли он стряхнул с себя оцепенение и шагнул вперед, но Даркен Рал положил руку ему на грудь, прямо напротив сердца и Ричард остановился.
— Я заклеймлю тебя, Ричард, Клеймом Владетеля. Ты принадлежишь Ему.
Ричард откинул голову. От крика его, казалось, готовы рухнуть стены. Он проник в самое сердце и в самую душу Кэлен, наполнив их безнадёжностью и отчаянием. Казалось, она пережила тысячу смертей за одно мгновение.
Когда Даркен Рал коснулся груди Ричарда из-под его ладони вырвались клубы дыма. Отвратительно запахло горелым мясом. Даркен Рал убрал руку.
— Такова плата за невежество, Ричард. Ты заклеймён и отныне принадлежишь Владетелю. Отныне и навсегда. Твой путь начинается.
Ричард обмяк, словно марионетка, у которой перерезали ниточки. Он упал и Кален не знала, умер он или только потерял сознание. Она выпрямилась, но это было не её движение. Это действовали ниточки, за которые дёргал Даркен Рал.
Он скользнул к ней, окутав её бледным сиянием. Кэлен хотела отпрянуть, хотела зажмуриться, но не могла пошевелиться.
— Убей и меня, — прохрипела она. — Отправь меня вслед за ним. Прошу.
Мерцающая рука коснулась её. Сердце пронзила боль и сознание помутилось. Его пальцы раскрылись. От прикосновения его ладони по телу Кэлен пробегали леденящие и обжигающие волны.
Даркен Рал убрал руку.
— Нет. — Кровожадная ухмылка вернулась на его лицо. — Нет. Это слишком лёгкий выход. Пусть он лучше смотрит, как ты страдаешь. Пусть лучше смотрит, будучи не в состоянии помочь. Это увеличит и его муку.
Пронзительный взгляд Даркена Рала буквально выворачивал её наизнанку. Точно такой же взгляд бывал иногда у Ричарда.
— Я оставлю тебя в живых. Пока. Но очень скоро ты окажешься на грани жизни и смерти. Одна боль будет сменять другую, — беспощадно сказал Даркен Рал. — А он будет смотреть. Вечно. Я буду смотреть. Вечно. Владетель будет смотреть. Вечно.
— Прошу тебя! — зарыдала она. — Отправь меня вслед за ним!
Даркен Рал поднял руку и пальцем смахнул слезу у неё со щеки. Кэлен содрогнулась от боли.
— Раз ты так сильно его любишь, я сделаю тебе небольшой подарок. — Он небрежно махнул рукой в сторону Ричарда. — Я позволю ему пожить ещё немного. Немного, но достаточно для того, чтобы ты смогла увидеть, как клеймо Владетеля высасывает из него жизнь. Высасывает душу. Время — ничто.
Владетель всё равно получит его. Я дарю тебе эту небольшую частичку вечности, чтобы ты могла видеть, как умирает тот, кого ты любишь.
Он склонился над ней. Она попыталась отшатнуться, но не смогла. Губы его коснулись её щеки. Кэлен пронзила острая боль, а в мозгу вспыхнули картины насилия. Мерцающие пальцы отбросили волосы с её шеи и он прошептал ей прямо в ухо:
— Наслаждайся моим подарком. Придет время и я завладею тобой. Навсегда. Ты будешь между жизнью и смертью. Навсегда. Я рассказал бы тебе, какие страдания тебя ожидают, но, боюсь, ты просто не поймёшь. Но ничего, скоро сама всё увидишь. — Он чуть слышно засмеялся ей в ухо. — Как только я окончательно разорву завесу и проложу дорогу Владетелю.
Он коснулся губами еёе шеи. Кэлен была не в силах сопротивляться. Видения, возникающие в голове, причиняли ни с чем не сравнимую боль.
— Это маленький задаток. До встречи, Мать-Исповедница.
Как только он отвернулся, она вновь обрела способность двигаться. Она попыталась призвать свою магию. Магия не приходила. Кэлен зарыдала от бессилия, глядя, как Даркен Рал выходит из дома духов и растворяется во тьме.
Когда он исчез, она с воплем рухнула на пол и, царапая ногтями землю, подползла к Ричарду.
Он лежал лицом вниз. Она перевернула его на спину. Его рука со стуком упала на землю, голова безвольно качнулась. Он не дышал и, казалось, был уже мёртв. На груди его горел отпечаток ладони — клеймо Владетеля.
Обожжённая кожа потрескалась и кровоточила. Жизнь и душа покидали Ричарда. Сотрясаясь от рыданий, она уткнулась в него и прижалась лицом к его холодной щеке.
«Пожалуйста, Ричард, — всхлипывала она, — пожалуйста, не покидай меня. Я всё для тебя сделаю. Лучше я умру вместо тебя. Только не умирай! Не оставляй меня! Пожалуйста, Ричард. Не умирай!»
Потом она, обессилев, затихла. Ей казалось, что её мир кончился. Он умирает! Она ни о чём не могла думать и только повторяла, что любит его.
Он умирает, а она ничего не в состоянии сделать. Она слышала, как замедляется его дыхание. Она сама хотела умереть вместе с ним, но смерть не приходила. Она утратила ощущение времени.
Она не могла понять, прошло ли несколько минут или несколько часов. Она перестала отличать реальное от нереального. Всё происходило словно в страшном сне. Дрожащими пальцами она гладила его лицо. Кожа его была холодной, как у мертвеца.
— Ты, наверное и есть Кэлен?
Она резко повернулась и села. Дверь в дом духов снова была закрыта и в темноте ясно вырисовывалась светящаяся фигура — только на сей раз это был призрак женщины с роскошными светлыми волосами, заплетёнными в длинную косу. Незнакомка стояла, скрестив руки на груди и приветливо улыбалась.
— Кто ты?
Женщина уселась на землю напротив Кэлен. И та с удивлением заметила, что, несмотря на отсутствие одежды, она не выглядит обнажённой. Женщина взглянула на Ричарда и на её лице появилось выражение мучительной тоски.
— Меня зовут Денна.
Услышав это имя, Кэлен непроизвольно сжала кулаки. Кровавая ярость вновь взметнулась в ней, но, прежде чем она успела нанести удар, Денна заговорила вновь:
— Он умирает и нуждается в нас. В нас обеих.
— Ты можешь помочь ему? — недоверчиво спросила Кэлен.
— Может быть, вместе у нас это получится. Но только если ты достаточно сильно его любишь.
В Кэлен вспыхнула надежда:
— Я сделаю всё, что угодно! Всё, что угодно!
— Надеюсь на это, — кивнула Денна и, склонившись чад Ричардом, мягко коснулась его груди. Кэлен опять едва удержалась, чтобы не освободить свою силу. Действительно ли она хочет ему помочь? Но, с другой стороны, это единственный шанс... Ричард глубоко вздохнул. У Кэлен радостно забилось сердце. Денна убрала руку и улыбнулась:
— Он ещё жив.
Кэлен разжала кулак и смахнула со щеки слезу. Ей очень не нравился взгляд, которым Денна смотрит на Ричарда.
— Как ты сюда попала? Тебя же не мог позвать Ричард, ты не его предок.
Денна повернулась и её улыбка погасла.
— Я не могу дать исчерпывающего объяснения, но постараюсь объяснить так, чтобы ты поняла. Я пребывала там, где царят темнота и покой. Даркен Рал, проходя через это место, растревожил меня. Этого не должно было бы случиться. Когда он приблизился, я почувствовала, что его призывает Ричард и позволила ему миновать завесу и попасть сюда.
Я очень хорошо знаю Даркена Рала и знаю, что он может сделать Ричарду. Поэтому я пошла за ним. Я бы никогда не смогла пересечь свою собственную завесу, но вместе с Даркеном Ралом мне удалось пройти. Я пришла потому, что беспокоилась за Ричарда. Лучше я объяснить не могу.
Кэлен кивнула. Она видела в Денне не бесплотного призрака, а женщину, которая когда-то сделала Ричарда своим мужем. Внутри неё злобно вскипала сила Исповедницы. Кэлен пыталась удержать её, убеждая себя тем, что это делается ради спасения Ричарда.
Другого выхода у неё нет и если Денна может помочь, надо дать ей такую возможность. Кэлен сказала, что готова на всё и не собиралась отказываться от своих слов. Нет смысла убивать того, кто и так уже мёртв, даже если хочется убить его тысячу раз, а потом ещё тысячу.
— Ты можешь ему помочь? Ты можешь его спасти?
— На нём — клеймо Владетеля. Отмеченный этим клеймом принадлежит ему. Но если поверх клейма ляжет чья-то рука, оно перейдет к этому человеку и тот окажется на месте Ричарда. А он не достанется Владетелю. Он будет жить.
Кэлен поняла, что нужно делать. Без колебаний она склонилась над Ричардом и протянула к нему руку.
— Тогда я приму клеймо. Я отправлюсь к Владетелю вместо него, а он останется жить. — Она растопырила пальцы, чтобы точно попасть на клеймо.
— Кэлен, не делай этого!
Она оглянулась:
— Почему? Если это его спасет, я хочу поменяться с ним местами.
— Я понимаю, но всё не так просто. Сначала нам надо поговорить. Это будет тяжёлый разговор для нас обеих. Нам обеим придётся пострадать, чтобы помочь ему.
Кэлен неохотно убрала руку и кивнула. Ради спасения Ричарда она готова была заплатить любую цену, даже поговорить с этой... женщиной. На всякий случай, положив руку Ричарду на плечо, она посмотрела Денне в глаза:
— Откуда ты меня знаешь?
Денна улыбнулась и едва не засмеялась:
— Знать Ричарда — все равно, что знать Кэлен.
— Он тебе обо мне рассказывал?
Улыбка Денны погасла.
— Все время. Я слышала твое имя тысячи раз. Когда я мучила Ричарда, в бреду он звал тебя. Никого другого. Ни мать, ни отца, только тебя. Я доводила его до того, что он забывал своё собственное имя, но твоё помнил всегда. Я так и знала, что он найдёт способ обойти твою силу Исповедницы.
— На мгновение к ней вернулась её улыбка. — Я думаю, он может заставить солнце взойти посреди ночи.
— Зачем ты мне всё это рассказываешь?
— Затем, что я хочу, чтобы ты помогла ему и хочу, чтобы ты как следует поняла, какую боль причинит ему твоя помощь. Ты должна отдавать себе отчёт в том, что от тебя потребуется. Не хочу хитрить. Ты должна знать всё. Только в этом случае ты можешь его спасти. Иначе ничего не получится.
Помимо клейма, Ричарду угрожает ещё одна опасность. Безумие. Безумие, виной которому была я. Оно убьет его так же верно, как и клеймо Владетеля.