121221 (715885), страница 8
Текст из файла (страница 8)
Функция воздействия публицистического стиля требует экспрессивность, повышенной эмоциональности, которая проявляется в таких стилевых чертах, как открытая оценочность, императивность, доходчивость (доступность). В публицистических произведениях не просто описываются явления и факты — они оцениваются, разъясняются, истолковываются. Эти факты будят мысль читателей и слушателей, формируют их мнение, побуждают к определенному поведению. Доходчивость является средством убеждения граждан в правильности высказываемого положения.
1.3.2 Языковые средства публицистического стиля
Газетные тексты, написанные юристами, разнообразны по тематике, целевой направленности, жанровой принадлежности. Это может быть проблемная статья, заметка официально-информационного или неофициально-информативного характера и т. д. Каждый текст в зависимости от целевой направленности требует определенного языкового оформления. Но спецификой газетной речи является сочетание стандартных и экспрессивных средств, так как в публицистических текстах чередуются, сочетаются обобщенная и конкретная информация, абстрактное и образное изложение, логическое и эмоциональное воздействие.
В проблемной статье анализируется, насколько определенное явление, установившееся в обществе, соответствует требованиям времени, и в случае несоответствия рекомендуются пути его изменения. Направленность проблемной статьи всегда позитивна, так как она доказывает необходимость замены старого явления более прогрессивным.
Основу языка такой статьи составляют средства книжно-письменных стилей. Это прежде всего книжная абстрактная лексика:
деятельность, обсуждение, исследования, понимание, доминирует, соотносить, процесс, понятие, категории, система и др. Активны словосочетания логико-понятийного характера. Глаголы немногочисленны, в большинстве они имеют ослабленное лексическое значение.
Абстрактный характер информации требует пассивных форм выражения. Этим же определяется использование глаголов со значением состояния, восприятия в настоящем вневременном:
предполагается, проводится, требует, сказывается и т. д. Широко используются аналитические структуры; деепричастные и причастные обороты имеют, как правило, условно-причинное значение.
Тексты официально-информативной направленности характеризуются новизной фактов. В основе их — событие, деловая акция, имеющие социально-политическую значимость. Как правило, это информационное сообщение.
Криминальная хроника
Как сообщает пресс-служба УВД края, за 17 января 1996 года в крае зарегистрировано 93 преступления, из них по горячим следам раскрыто 50. За сутки произошло 22 пожара, в которых погибло 2 человека. Произошло одно дорожно-транспортное происшествие, жертв нет.
В тексте нет рассуждения, повествования, описания; не выражено субъективное отношение авторов к предмету речи — дается лишь констатация самого факта. Поэтому используются языковые средства книжно-письменных стилей. Характерны для официально-информативных текстов вставные конструкции, указывающие источник информации: Как сообщает пресс-служба УВД края. Документально-фактологической точности способствует указание места и времени событий.
Заметка информативно-аналитического характера не только информирует читателей о каком-либо факте современной жизни, но и обязательно оценивает, комментирует его. Поэтому объективная информация сочетается здесь с эмоциональностью, экспрессией и требует стандартных и экспрессивных языковых средств. Это прежде всего открытое авторское я: я согласен, на мой взгляд, мне кажется и др. Это и риторические вопросы, восклицания.
В основе короткой заметки неофициально-информативного характера лежит, как правило, информация, содержащая в себе экспрессивность и воздействующая на конкретное мышление читателя. Чаще всего это курьезный случай. Языковые средства текста подчеркивают комичность факта.
В тексте преобладают предложения с однородными сказуемыми, передающими последовательность действий и создающими динамичность: затормозили, выскочило, зарычало; заглянул, подкрался, рявкнул. Из сложных предложений используются сложносочиненные, прозрачные по конструкции и не требующие напряженного внимания. Легкому восприятию текста способствуют разговорные слова и устойчивые сочетания: своими глазами видели, рявкнул, изловили, попугал, прыскала со смеху, поднята на ноги; они же создают экспрессивность. Повышают экспрессивность текста элементы описания (большие горящие глаза, клыкастая пасть, ярко-красный язык), предложения, в которых отсутствует подлежащее (Около полуночи заглянул..; Попугал жену, малолетнюю дочь; Развлекались, пока...), воображаемый диалог с читателем: - видели...— да, из американского боевика.
А как развивается аналитический план? Он дан на фоне экспрессивного повествования. Ему соответствует книжная лексика (на предприятиях, милиция, дружинники, активисты), пассивная форма выражения (была поднята на ноги, были задержаны с поличным). В целом же заметка неофициально-информативного характера сочетает в себе фактологическую точность и стандартные средства языка с экспрессивно-эмоциональными.
Важная роль в создании структурно-смысловой целостности текста принадлежит его названию. Различаются заголовки информативные (Трудно служить в милиции; Приговор по делу о взятках; Адвокаты открывают представительство; МВД РФ сообщает; Преступность на транспорте; Авторитет личности и др.) и оценочные (Из когорты отважных. Чума века. Современное видение рынка и т. д.). Заголовок должен заинтересовать читателя, настроить на восприятие информации, определить отношение к ней.
1.4 Разговорная речь
Разговорная речь обслуживает сферу непринужденных отношений в семье, в быту, а также непринужденные отношения в профессиональной сфере. Этим определяются особенности содержания разговорной речи и конкретный характер мышления. Разговорная речь несет функцию общения, поэтому проявляется чаще всего в устной форме', при непосредственном участии говорящих, т. е. в диалоге, который не рассчитан на предварительное обдумывание. Значит, это неподготовленная речь (спонтанная).
1.4.1 Стилевые и языковые характеристики разговорной речи
В любой другой сфере общения возможности выбора языковых средств ограничены нормами стиля. Разговорная же речь способствует самовыражению, проявлению индивидуальных черт говорящего; для нее характерна эмоциональная реакция. Большую роль здесь играют внеязыковые средства, такие, как мимика, жесты. С этим связана эллиптичность разговорной речи («свернутость» высказываний, неполноструктурная оформлениость их). Экономии речевых средств способствует и общая для говорящих ситуация:
Руденко: Подсудимый Пауэре, когда вы получили задание совершить полет над территорией Советского Союза?
Пауэре: Утро 1 мая.
Руденко: Ото кого вы получили это задание?
Пауэре: От командира моего подразделения.
Руденко: Кто командир этого подразделения
Пауэре: Полковник Шелтон.
Руденко: Где дислоцировалось это подразделение?
Пауэре: В Адане (Турция)2.
С другой стороны, спонтанность порождает избыточность речи, т. е. полное или частичное повторение сказанного. Все эти особенности отражаются в строе разговорной речи, в языковых средствах.
Книжная лексика, слова иноязычного происхождения в разговорной речи почти отсутствуют, зато широко используются разговорная, обиходно-бытовая лексика, слова субъективной оценки, экспрессивно-эмоционально окрашенные; нередки просторечия. В словообразовании проявляется экспрессия и оценочность: читалка, зачетка, вечерка, общага, работяга, прокурорша и т. д. Активна разговорно-бытовая фразеология: свинью подложить, гол как сокол, бежит как угорелый, как снег на голову, червячка заморить и др.
Из морфологических средств следует отметить использование глагольных форм прошедшего времени со значением однократности (сказанул, стеганул) и многократности действия: живал, доваривал, поглядывал, захаживал, выпивал. Довольно часто формы настоящего времени употребляются в значении прошедшего: Иду вчера вечером, захожу в подъезд, а у двери стоит ковыряет в замке. Широко используются глагольные междометия типа прыг, шмяк, скок, шмыг и т. д. Причастия и деепричастия в разговорной речи не употребляются; очень редки и краткие прилагательные.
Условия реализации разговорной речи и стилевые черты особенно ярко проявляются в синтаксисе, так как синтаксис непосредственно связан с оформлением мысли. Непосредственность общения, контактность вызывают большое количество неполных предложений (— Ты куда? — Гулять. — Надолго? — Как получится), употребление слов-предложений да, нет, конечно, пожалуйста, воя, усеченных словосочетаний, которые характерны для стереотипных ситуаций: Преобладают в речи простые предложения. Из сложных используются сложносочиненные или бессоюзные, сложноподчиненные с придаточными определительными.
Эмоциональность речи реализуется в использовании вопросительных, побудительных, восклицательных предложений.
1.4.2 Разговорные структуры в речи юриста
Элементы разговорной речи наблюдаются в устной речи следователя и судьи во время допроса, так как условия реализации ;
языка в этих случаях характерны как для книжной речи, свойственной официальной сфере общения, так и для разговорной;
устная форма, диалог, контактность.
Устная речь следователя при допросе и очной ставке, речь судьи в судебном следствии — важное средство получения показаний об устанавливаемых фактах. Форма вопросов, обращения к участникам следственных действий определяется следователем и судьей с учетом тактических соображений и задачи обеспечить точность3. Нередко в зависимости от того, насколько точно допрашиваемый понимает речь следователя, судьи, зависит содержание его показаний, поэтому многие следователи «в процессе допросов и, очных ставок ориентируются на разговорный , стиль».
Следователь, стремясь сделать свою речь доступной, легко понимаемой, как бы желая подстроиться под стиль допрашиваемого, сознательно употребляет разговорную лексику: ,Вы никогда не замечали, что кто-то следит за вашей квартирой? Ничего такого не замечали Или: Значит, ссора у вас началась после того, как он отказался подсобить вам в строительстве дачи'! Сначала посулил, а потом отказался"! Или: А тот, глазастый, как вы его называете, тоже был с ножом!
Следует отметить, —о речи судьи во время судебного следствия, — что вопросы, как правило, сначала заданы стилем протокола, ориентированы на него для облегчения записи текста секретарем»*, а затем переводятся в разговорную тональность. Немало в речи следователя неполных предложений: Долго вы жили с Гавриловен? Расскажите поподробнее, или: С какой целью вы посещали квартиру Каликмана? Зачем заходили. Сколько раз?
Черты разговорной речи отмечаются и в монологической речи прокурора и адвоката в судебных прениях, и во время чтения публичных лекций. Судебная речь может быть подготовлена в плане содержания и композиции, но с точки зрения выбора языковых средств она является спонтанной. Отсутствие момента обдумывания во время произнесения речи ведет к тому, что в. ней появляются конструкции, общие с разговорной речью. Так, оратор, начав оформление высказывания, в процессе речи не может осознать всех подчинительных связей и ищет новую форму выражения мысли, упуская при этом из-под контроля уже произнесенную часть фразы. В результате возникают перебивы, смещение синтаксической перспективы высказывания. Смещение перспективы может проявляться в отказе от продолжения начатой конструкции (Человек впервые совершил преступление и так сказать является только-только создал молодую семью), в изменении порядка слов, когда синтаксически связанные между собой слова отрываются друг от друга: Прощу взыскать Вас с Ивановой в пользу Семиной 77 950 рублей; или:
Десять килограмм потерпевшей сала вернули. Такие отклонения от обычного порядка слов корректируются интонационными средствами, местом логического ударения, паузами.
Широко распространены конструкции, в которых определение стоит после определяемого существительного: почувствовал боль в боку правом; вот такой подход справедливый позволит найти правильное решение.
Однако не следует путать языковые явления, порождаемые устностью монологической речи, с погрешностями, которые появляются в результате незнания определенных норм литературного языка или в результате небрежного отношения к выбору слов, к построению высказываний.
2. Чем отличается речь юриста от других речей
2.1 Точность словоупотребления
Значение слова
Основной значимой единицей речи является слово. Точность и ясность юридической речи в первую очередь зависит от точного словоупотребления. Для того чтобы в каждом конкретном случае правильно и точно выбрать слово, необходимо знать его значение, смысловые связи с другими словами.
2.2 Лексическое значение слова
В качестве рабочего определения слова возьмем следующее:
это мельчайшая единица речи, выражающая в звуках (буквах) понятие о явлениях действительности и обладающая лексическим и грамматическим значением.
Слово имеет внешнее оформление в звуках или буквах, но не каждое сочетание звуков (букв) является словом.
Основная функция слова — называть предметы, их качества, действия, состояния, различные явления действительности. Как название слово соотносится с явлениями окружающей жизни, конкретными (судья, протокол, обвиняемый) и абстрактными (преступность, преступность, правопорядок;, правосознание). Эта соотнесенность с определенным явлением, исторически закрепленная в сознании говорящих, называется лексическим значением слова. В нем отражаются отличительные, индивидуальные признаки предмета.
Грамматическое значение слова определяет его принадлежность к определенной части речи, а также особенности его видоизменения (склонение, спряжение).
Основу лексического значения слова представляет понятие, в котором обобщенно отражаются наиболее существенные признаки предметов. Так, употребляя слова прокурор и адвокат, мы различаем эти понятия по основным признакам: прокурор поддерживает государственное обвинение в суде, адвокат защищает права подсудимого; причем представляем их обобщенно, без индивидуальных характеристик. Преступление вызывает в нашем сознании понятие о нем как о негативном, противоправном явлении вообще, без конкретизации его видов. Понятие — категория не языковая, а логическая, категория мышления, но между словом и понятием существует неразрывная связь: понятие формируется и реализуется только в слове. Именно способность слов называть обобщенные признаки явлений, давать понятия делает язык средством общения.
Не называют понятий служебные части речи (предлоги, союзы, частицы), междометия. Не называют явлений действительности и местоимения, они только указывают на них, ср.: он (кто конкретно?), свой (чей?), такой (какой?), тот (который?). Однако, заменяя полнозначные слова в тексте, они приобретают конкретный смысл: Адвокат ознакомился с материалами дела, и от него поступило ходатайство...
Толкованию лексического значения слов служат толковые словари русского языка. Значению каждого слова посвящена словарная статья.