43224 (687325), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Диахроническое языкознание - детище последних столетий в истории лингвистики. XIX в. и начало XX в. прошли под знаком почти безраздельного господства исторического (сравнительно-исторического) языкознания. В этот период язык изучается как явление историческое, причем тесно связанное с народом, его материальной и духовной культурой, хотя конкретного учета социальных факторов в эволюции языка явно недоставало.
Уже в XIX в. зарождаются элементы науки, которая затем разовьется в самостоятельное направление - социальную лингвистику. Еще в конце 60-х годов XIX в. И. А. Бодуэн де Куртенэ в работе "О древнепольском языке до XIV-го столетия" говорил: "История языка представляет две стороны: внешнюю (географически-этнологическую) и внутреннюю (грамматическую). Материал для внешней истории языка совпадает в значительной степени с материалом для истории и истории литературы. Для внутренней же истории языка материалом служит сам язык, как предмет исследования".( Дешериев Ю.Д. 1977:124)
Поскольку историческое языкознание в период своего расцвета не отрывало язык от его социально-культурной основы, более того - само языкознание осознавалось как составная часть истории, а язык как источник и средство изучения "отдельных эпох истории народа и в первую очередь - истории его духовной культуры", то в историческом языкознании, в его "внешнем" и "внутреннем" отделах, можно найти немало материала, наблюдений и выводов, полезных для построения исторической социолингвистики.
Cоциолингвистика обязана своим появлением размежеванию лингвистики на внутреннюю и внешнюю. Внутренняя лингвистика углубилась в изучение системно-структурного устройства языка, внешняя - в изучение проблем социальной природы языка и "оформилась в социолингвистику" с целью исследования социально обусловленных закономерностей функционирования, развития и взаимодействия языков. Сама социолингвистика в процессе ее "дальнейшего расщепления" порождает социолингвистику синхронную и диахроническую. Диахроническая социолингвистика призвана исследовать "внешнюю историю языка, непосредственно обусловленную развитием общества, социально-экономической, политической и культурной историей народа: динамику социально обусловленных функций языка, социально обусловленного взаимодействия между диалектами, взаимодействия с другими языками, динамику языковой ситуации, динамику стилей языка и т.п.".(Белл Р.Т. Роджер Т.1980:98)
Главным тезисом историко-социолингвистической концепции Ю. Д. Дешериева является положение о том, что "функциональное развитие языка есть развитие его общественных функций". А раз так, то основную проблематику исторической (ретроспективной - по терминологии Ю. Д. Дешериева) социолингвистики должно составить развитие функций языка, чаще всего "расширение объема его общественных функций".(Дешериев Ю.Д.1977:87)
Не считая целесообразным резкое противопоставление внешней и внутренней истории языка, тем более отождествление диахронической социолингвистики с внешней историей языка, к предметной области диахронической социолингвистики мы относим закономерности возникновения и исторического развития языка, которые обусловлены его общественной природой и одинаково касаются как его функциональной, так и структурной стороны.(Кодухов В.И.1974:80)
В круг интересов диахронической социолингвистики попадают следующие проблемы: 1)социолингвистический аспект проблемы происхождения языка; 2)социально-исторические типы языков; 3)история конкретных языков в социолингвистическом аспекте; 4)внешние и внутренние факторы эволюции языка в их взаимодействии; 5)истолкование понятия прогресса языка; 6)роль стихийного и сознательного в истории языка; 7)вопросы языковой политики и языкового строительства и др.(Беликов В.И. Крысин Л.П.2001:242)
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I
1. Направление языкознания, занимающееся проблемами взаимоотношения языка и общества, получило название "социальная лингвистика". Семидесятые годы 20 века ознаменовались бурным развитием социолингвистики. Различение в современной социолингвистике синхронного и диахронического подходов является необходимым условием соблюдения принципа научности при описании языка и его функционирования в конкретных общественно-исторических условиях и в процессе исторического развития.
ГЛАВА П АМЕРИКАНСКАЯ СОЦИОЛИНГВИСТИКА
Глава посвящена социолингвистике как науке, рассматриваются взгляды американских лингвистов на проблему взаимодействия языка и человечества.
2.1 Понятие американской социолингвистики
В США социолингвистика возникла как междисциплинарная область науки, в которой ряд явлений языка устной речи, речевого поведения людей стали объяснять с широким привлечением данных этнографии и социологии. Ее возникновению способствовали политическая ситуация в городах Соединенных Штатов Америки, отношения между коренным негритянским населением, мигрировавшим в города, и белым населением страны.( Белл Р.Т.1980:11)
Социолингвистика в США появилась как реакция на основные положения дескриптивного языкознания. Абстрактный лингвистический анализ, формальные методы исследования языка, характерные для дескриптивизма, исключали, по мнению некоторых американских социолингвистов, изучение языка как формы социального поведения. Один из известных американских социолингвистов У. Лабов, автор книги "Социальная стратификация английского языка в Нью-Йорке" (1966), отмечал, что свободное варьирование превратилось в своеобразную лингвистическую свалку различных видов языковой вариативности - экспрессивно-стилистической, социальной и др., которые не могли быть объяснены в терминах дистрибутивных отношений. Лабов приходит к выводу, что при объяснении языковых изменений следует учитывать не только отношения внутри системы языка, но и воздействия внешних социолингвистических отношений. Социолингвисты, в отличие от дескриптивистов, стали изучать вариативность языка не с точки зрения взаимодействия отношений внутри языковой системы, а как социально обусловленное членение языка на различные варианты. (Белл Р.Е., Роджер Т.198012)
Американские социолингвисты рассматривают язык не как монолитную и однородную структуру, а как систему взаимосвязанных подсистем, характерных для микросоциальных групп общества.
Американская социолингвистика, будучи неоднородной в своих теоретических концепциях, находится под сильным воздействием философских принципов позитивизма, в частности идей семантического позитивизма, которые нашли свое воплощение в так называемой социальной (или культурной) антропологии. Согласно этому направлению, все языковые формы составляют подкласс более общей категории - категории культурных форм. Язык мыслится как составной элемент культуры, включающей в себя структуру социальных отношений. На этом основании возникла теория соответствий (изоморфизма) элементов языка и культуры, языка и социальной структуры. Подобие тому, как элементы языка могут быть описаны в терминах оппозиций, так и единицы и отношения других культурных форм также, по мнению некоторых американских социолингвистов, могут быть описаны сходным образом. Иногда положения об изоморфизме языковых и социальных структур носят неприкрытый классовый характер. Так, английский психолог Б. Бернстайн выделяет развернутый код речи, характеризующийся сложностью синтаксической структуры и типичный для представителей высшего класса, и противопоставляет его ограниченному коду, используемому представителями рабочего класса, которым свойствен примитивизм речи, элементарные языковые структуры.( Березин Ф.М.1984:178)
Положение американских социолингвистов о прямом соответствии между языком и социальными структурами никак не подтверждается конкретным материалом, да и не может быть подтверждено, ибо связь языка и общества носит не прямой, а опосредованный характер. Следует отметить, что и не все американские социолингвисты разделяют это положение.
Для более четкого определения задач изучения взаимоотношений между социально обусловленными вариантами языкового употребления американские языковеды различают социолингвистику и социологию языка. Социолингвистика выдвигает на первый план изучение социально моделированной вариативности языкового употребления, а социология языка изучает взаимодействие двух аспектов общественной жизни - языка и общества. Социолингвистика и социология языка соотносятся как часть и целое, и явное предпочтение отдается социологии языка как более самостоятельной междисциплинарной области знания, для которой характерно в равной степени применение методов как социальных так и лингвистических исследований.
Социология языка подразделяется на дескриптивную социологию языка, изучающую речевые события внутри данной языковой общности (т. е. кто когда и с какой целью и с кем использует устную или письменную форму того или иного языка или варианта языка), и динамическую социологию языка, цель которой - ответить на вопрос, почему и каким образом происходит изменение социальной организации языкового употребления. ( Швейцер А.Д.1977:15)
Входящие в компетенцию социолингвистики варианты языка различаются территориально (диалекты), социально, функционально и этнически. Совокупность нескольких вариантов, используемых в данном языковом коллективе, образует речевой, или языковой, репертуар этого коллектива. Одной из задач американской социолингвистики и является выявление лингвистических и социо - функциональных характеристик вариантов.
Социология языка изучает особенности вариантов, их функции в обществе, соотношение вариантов между собой, специфику их носителей, а также процессы развития и изменения вариантов и их функционального соотношения в обществе. Существующие в обществе мнения, оценки и отношения к данному варианту также изучаются социологией языка.
Выделяется несколько типов направленных и социально осознанных мер и отношений к вариантам - стандартизация, кодификация, а также стремление к автономии языка (варианта). Стандартизация языка рассматривается не как внутреннее свойство языка, а как социальная обработка, способствующая нормированию определенного варианта, вызванная внешними факторами.( Швейцер А.Д., Никольский Л.Б.1978:74)
Американские ученые считают, что для современного "индустриального" общества характерно использование нескольких языковых вариантов внутри одной языковой общности. В этом тезисе американских социолингвистов проявляются классовые позиции американских лингвистов, оперирующих понятием "индустриального" общества независимо от того, является ли это общество социалистическим или капиталистическим. Американские ученые отстаивают тезис о том, что стирание классовых различий ведет к стиранию вариантных различий в языке. А конкретные данные социолингвистических исследований и, в частности, работ, посвященных языку американских негров опровергают утверждения о стирании таких граней.( Соссюр Ф.1977:271)
-
2.2 Подход американских социолингвистов к социологии языка
Американская социология языка предлагает два уровня анализа - микроуровень и макроуровень. Макроуровень социологии языка ориентируется на социальные и психологические аспекты употребления языкового варианта, с учетом специфики социальной сферы его применения. Наиболее распространенным считается микросоциологический подход, когда исследователь в качестве объекта изучения выбирает малую группу людей, наблюдая за которой, прослеживает влияние экстралингвистических факторов на язык. Другие ученые успешно ведут научные поиски в направлении известном как теория ролей. Суть исследования в том, что в зависимости от социальной ситуации участвующие в общении лица выполняют разные ступени в иерархии производства, от чего и речевые роли соответственно оказываются разными. Это зависит от социального статуса и возраста лиц, принимающих участие в общении.(Белл Р.Т.1980:13)
Проблема социальной детерминации личности - участника процесса речевой коммуникации предстает перед нами как проблема причинных связей между теми или иными социальными факторами и конкретными речевыми действиями и как проблема самого механизма воздействия этих факторов на речь. Выделяются два аспекта социологического анализа - объективный, обезличенный и субъективный, личностный. К первому аспекту относится понятие "социальная функция" (социальная деятельность), а ко второму - "социальная роль" (способ реализации социальной деятельности определенным поведением индивида). (Белл Р.Т., Роджер Т.1980:56) Социальная роль учителя, например, это поведение, необходимое для выполнения соответствующей социальной функции - это ведение уроков по заданному плану, оформление школьных документов и т. п. Это и определенный способ речевого поведения - отбор языковых средств в соответствии с ситуацией "учитель - ученик" или "учитель - директор школы".