42566 (687169), страница 4
Текст из файла (страница 4)
Now I clearly see all the mistakes I made and could have avoided.
Теперь я ясно вижу все те ошибки, которые я совершил, и которых мог бы избежать.
2) В отрицательных предложениях форма can может выражать невероятность (Improbability):
She can’t be really ill.
Не может быть, чтобы она действительно была больна.
3) В вопросительных предложениях форма can может выражать неуверенность или сомнение (uncertainty, doubt), например:
Can it be true?
Неужели это правда?
(Форма could, употребленная в этом значении делает высказывание более вежливым и мягким: Could he really be ill? – Неужели он все-таки болен?)
1.2.2 глагол May
глагол May, имеет следующие формы:
may – настоящее время (могу, может, можем и т.д.)
might – прошедшее время (мог, могли и т.д.)
might – сослагательное наклонение (мог бы, могли бы и т.д.)
Он может выражать ирреальность/проблематичность, выступая в значении предположения, основанного на неуверенности (Supposition implying uncertainty) – в утвердительных и отрицательных предложениях:
He may be at home.
Он может быть (возможно) дома.
He may not be at home.
Возможно (может быть), его нет дома.
В зависимости от того, к какому времени относится действие, выраженное смысловым глаголом, may может сочетаться с разными формами инфинитива аналогично глаголу can. Например:
It may be rain in the evening.
Вечером, возможно, пойдет дождь.
He may be ill.
Он, может быть, болен.
He may not know it.
Он, может быть, не знает этого.
Mother may be cooking dinner.
Мама, возможно, готовит обед.
Your friend may have taken your books.
Твой приятель, может быть, взял твои книги.
The baby may have been crying since it woke up.
Ребенок, может быть, плачет с тех пор, как проснулся.
Употребление формы might придает всему высказыванию более мягкий характер, например:
He might come soon.
Он, может быть, и придет скоро.
1.2.3 глагол To be
Как модальный глагол употребляется в двух формах – Present и Past Indefinite, например:
We are to start off at dawn.
Мы отправляемся (должны отправиться) на рассвете.
We were to start off at dawn.
Мы должны были отправиться на рассвете.
To be может выражать:
1) предварительную договоренность или обязанность, вытекающую из нее, например:
Не is to arrive tomorrow.
Он приезжает завтра. (Так мы договорились.)
We were to meet and discuss it on Friday.
Мы должны были встретиться и обсудить это в пятницу.
Who is to arrange the meeting? Кто должен организовать встречу?
Если за глаголом to be следует перфектный инфинитив, то это значит, что ожидаемое действие не осуществилось, например:
Не was to have arrived yesterday. Он должен был приехать вчера (но его нет).
2) приказы, указания, распоряжения (часто официальные), например:
The chief says I am to be in charge of the programme.
Шеф говорит, что мне отвечать за программу.
The students are to hand in their course papers by the 1st of May.
Студенты должны сдать свои курсовые работы к 1 мая.
3) нечто неизбежное, например:
Не didn't know at the time that he was never to see his son again.
В то время он не знал, что ему не суждено будет снова увидеть сына.
4) Возможность, обусловленную обстоятельствами, например:
His father was often to be seen talking to the workers.
Его отца часто можно было видеть разговаривающим с рабочими.
Where is he to be found?
Где его можно найти?
Как видно из примеров, в этом значении за глаголом to be всегда следует пассивный инфинитив.
1.2.4 глагол Ought
Модальный глагол ought имеет только одну форму, которая употребляется в контексте настоящего времени и не изменяется в косвенной речи. После ought инфинитив смыслового глагола всегда употребляется с частицей to, например:
Не said: "The boy ought to apologize."
Он сказал: «Мальчик должен извиниться».
He said that the boy ought to apologize.
Он сказал, что мальчик должен извиниться.
Основным значением ought является долженствование. Это значение, в зависимости от контекста, может ослабляться до выражения только желательности действия, совета или рекомендации, например:
At your age you ought to help your mother about the house.
В этом возрасте ты уже должна помогать маме по дому.
Your brother ought not to be so credulous.
Твоему брату не следует быть таким доверчивым.
Ought I to warn him of her arrival?
Мне следует предупредить его о ее приезде?
Как видно из примеров, ought может употребляться во всех типах предложений — утвердительных, вопросительных и отрицательных.
Если действие смыслового глагола, который следует за ought, относится к настоящему или будущему времени, оно выражается простым инфинитивом (см. примеры выше); если действие относится к прошлому, то оно выражается перфектным инфинитивом. В этом последнем случае ought в утвердительной форме в сочетании с перфектным инфинитивом выражает действие, которое, хотя оно было желательно в прошлом, не произошло, а ought в отрицательной форме с перфектным инфинитивом обозначает действие, которое произошло, хотя оно было нежелательно, например:
You ought to have put everything off.
Тебе следовало бы (надо было бы) все отложить (но ты этого не сделал).
1.2.5 глагол Should
Как модальный глагол имеет всего одну форму, которая употребляется в контекстах настоящего времени и не изменяется в косвенной речи:
He said: “It’s late. You should go to bed.”
Он сказал: «Поздно уже. Тебе пора спать».
He said that it was late and that I should go to bed.
Он сказал, что уже поздно и что мне надо спать.
Should обычно выражает долженствование. Но это значение в зависимости от контекста может ослабляться до выражения желательности действия, совета или рекомендации, например:
You should speak to him right away.
Тебе следует (надо) поговорить с ним сейчас же.
You shouldn’t miss the opportunity.
Тебе не следует упускать эту возможность.
Should I ask him about it?
Мне (следует) спросить его об этом?
Как видно из примеров, should употребляется в утвердительных, вопросительных и отрицательных предложениях.
Если действие смыслового глагола относится к настоящему или будущему, оно выражается простым инфинитивом; если же действие смыслового глагола относится к прошедшему, то оно выражается перфектным инфинитивом. В последнем случае should в утвердительной форме выражает действие, которое не произошло, хотя оно было желательно; should в отрицательной форме в сочетании с перфектным инфинитивом выражает действие, которое произошло, хотя оно было нежелательно, например:
You are ill. You should have stayed at home.
Ты болен. Тебе надо было бы (следовало бы) остаться дома.
Oh, Tom, you shouldn’t have done what you did.
О, Том, ты не должен был делать то, что ты сделал.
Следует отметить, что в этом значении should имеет много общего с глаголом ought, и они часто оказываются взаимозаменяемы. В отдельных случаях, однако, замена представляется неадекватной, так как should может выражать рекомендации объективного характера, тогда как глаголу ought больше свойственно выражать рекомендации субъективного характера, например:
The word should be spelled with a capital letter.
Это слово следует (надо) писать с большой буквы.
You ought to be kinder to people.
Тебе следует быть добрее к людям.
He should do it today.
He ought to do it today.
Ему надо сделать это сегодня.
Глагол should в целом ряде случаев употребляется в таком ослабленном значении, что не выражает какую-либо модальность, а только придает эмоциональную окраску предложению, т.е. выражает раздражение, (не)удовольствие, возмущение, которые может испытывать говорящий относительно сообщаемого факта (т.н. emotional should). Например:
Why should he do it?
С какой стати он будет это делать?
I’m sorry you should think so.
Мне жаль, что ты так думаешь.
1.3 Наречия как средства выражения ирреальности
Наречия представляют собой неоднородный класс слов. Прежде всего они сильно различаются по своей структуре. Одни из них — простые слова (here, well, why), другие образуются с помощью суффикса -ly (slowly, happily), третьи являются сложными словами (nowhere, downstairs, afterwards), четвертые составляют целые словосочетания (at first, all of a sudden, the day after tomorrow).
Наречия также очень разнообразны по своему значению, поэтому их делят на подклассы:
-
наречия времени — now, then, yesterday, soon, recently и т.д.;
-
наречия частотности — often, sometimes, ever, constantly и т.д.;
-
наречия места и направления — here, everywhere, below, inside, abroad и т.д.;
-
наречия образа действия — badly, quickly, suddenly, deeply, willingly, dryly и т.д.
-
наречия степени — very, highly, perfectly, completely, much, too, so, little, enough и т.д.
-
наречия следствия и причины — therefore, consequently, as a result и т. д.;
-
наречия, выражающие точку зрения,— theoretically, personally, economically, technically, financially и т.д.
-
вопросительные наречия — when, where, how и why, которые участвуют в образовании вопросов
-
модальные наречия — certainly, of course, surely, really, indeed, perhaps, possibly, evidently, doubtfully, unsurely, uncertainly, impossibly и др.;
-
отрицательные наречия – never, nowhere, hardly, barely, scarcely, seldom, rarely.
Как языковые средства выражения ирреальности нас интересуют, прежде всего, модальные и отрицательные наречия.
а) Модальные наречия выражают разную степень определенности со стороны говорящего:
impossibly (невозможно) – doubtfully (сомнительно) – unsurely (неопределенно) – perhaps(возможно) – surely (определенно) – certainly(несомненно)
Например:
Surely no man would take up my profession if it were not that danger attracts him.
Определенно никто не выбрал бы мою профессию, если бы его не привлекала опасность.
Possibly the same enemy had done something to enrage it.
Возможно тот же враг сделал что-то, чтобы взбесить его (льва).
Следует отметить, что употребление наречий выражающих малую степень вероятности (unsurely, impossibly, doubtfully) ограничено. Значительно чаще для этой же цели употребляются однокоренные им прилагательные (unsure, impossible, doubtful). Например:
"Look here, Holmes, this is simply impossible.”
“Послушайте, Холмс, это просто невозможно.”















