53815 (669091), страница 31
Текст из файла (страница 31)
814. Евреи, поселенные на казенных землях, разделяются, смотря по состоянию хозяйства их, на разряды, и земледельцы, имеющие неудовлетворительное хозяйство, подвергаются ограничениям, на основании особой, составленной по Министерству Земледелия и Государственных Имуществ, инструкции. 1852 Авг. 19 (26532); 1894 Март.21 (10457) учр., ст.3 п.3.
(По Прод. 1906 г.) см. выше, ст.451 (прим.).
815. Еврейские сельские общества должны: 1) наравне с обществами других вероисповеданий, иметь попечение о призрении престарелых, увечных и больных своих единоверцев; 2) печься об отвращении бродяжничества своих членов, учреждая заведения, в коих бедные могли бы находить работу и содержание. 1835 Апр. 13 (8054) § 76.
Примечание (по Прод. 1906 г.). С евреев-земледельцев, поселенных на казенных землях в губерниях Херсонской и Екатеринославской, при отлучках из селений по видам на жительство, взыскивается, на построение в их селениях дома для бедных и увечных евреев и на содержание оных, особый сбор, мера и раскладка которого предоставляется самим еврейским обществам. 1865 Март. 14 (29131); 1877 Янв. 17 (56851а, П. С. З. 1880 г.) Выс. пов., ст.3; 1894 Март. 21 (10457) учр., ст. 3 п. 3; Июн. 3 (10709); 1904 Мая 31, собр. узак. 1380, I, II.
Отделение четвертое.
О сборах с евреев.
816. Сверх тех сборов, кои взимаются с евреев по состояниям городских и сельских обывателей, производятся с них еще особенные сборы, под названиями свечного и коробочного. Свечной сбор назначается исключительно на устройство еврейских училищ, взимается на основании особых временных правил (1851 Дек. 31 (25865)) и поступает в ведение Министерства Народного Просвещения. Положения о коробочном сборе при сем приложены. 1826 Июн. 29 (433); 1836 Март. 4 (7919); Апр. 13 (8054); 1839 Окт. 25 (12808); 1844 Дек. 19 (18545); Дек. 26 (18562); 1845 Сент. 1 (19304); 1851 Дек. 31 (25865); 1852 Янв. 21 (25924); 1856 Окт. 30 (31076); 1858 Дек. 24 (33949); 1859 Окт. 19 (34975); 1862 Апр. 26 (38216); 1863 Янв. 1 (39119) Имен. ук., ст. 2; 1885 Мая 28 (2988).
Печатается по изданию: Свод законов Российской империи. В пяти книгах. Книга третья. Тома 8, ч. 2- 9. Том 9. СПб., [1912]. С. 87- 95.
VII. Закавказье
А. Западное Закавказье
№ 61. Высочайший манифест 12-го сентября 1801 года
Божией милостью, Мы, Александр первый, Император и Самодержец Вероссийский, и прочая и прочая и прочая.
Объявляем всем обитателям царства Грузинского, кому о том ведать надлежит.
Покровительство и верховная власть Российской Империи над царством Грузинским всегда налагали на монархов российских и долг защиты. В 1796 году, против сильного впадения к вам Аги-Магомет-хана, в Бозе почивающая великая государыня императрица Екатерина Алексеевна послала часть войск своих. Столь успешное тогда не токмо спасение царства Грузинского, но и счастливое покорение всех областей и народов от берегов Каспийского моря до рек Куры и Аракса ограждали вас от всяких опасностей. Оставалось, токмо внутренним благоучреждением благоденствие ваше утвердить навеки. Но внезапное и скоропостижное отступление войск российских из Персии, Армении и из пределов ваших испровергли справедливое ожидание ваше. Все потом претерпенныя вами бедствия: нашествие неверных и иноплеменных народов, разорение городов и селений, порабощение и увлечение в плен отцов, матерей, жен и детей ваших, наконец раздор царской фамилии и разделение народа между разными искателями царского достоинства влекли вас в междоусобные брани. Окружающие вас хищные народы готовы были напасть на царство ваше и ненаказанно растерзать его остатки. Соединением всех сих зол не токмо народ, но даже и имя народа грузинского, храбростию прежде столь славного во всей Азии, истребилось бы от лица земли. Стоя в бездне сей, неоднократно, призывали вы покровительство российское. Вступление войск наших и поражение Омар-хана аварского приостановили гибель вашу, устрашив всех хищников, наполняющих горы Кавказские, и тех, кои раздирают область Персии и великой Армении. Затихли крамолы посреди вас, и все вы единодушно и торжественно воззвали власть российскую управлять вами непосредственно. Мы, вступя на всероссийский престол, обрели царство Грузинское, присоединенное к России, о чем и манифест в 18-й день января 1801 года издан уже был во всенародное известие. Вникая в положение ваше и видя, что посредство и присутствие войск российских в Грузии и доныне одно удерживает пролитие крови нам единоверных и конечную гибель, уготованную вам от хищных и неверных, сопредельные вам народов, желали Мы испытать еще, нет ли возможности восстановить первое правление под покровительством Нашим и сохранить вас в спокойствии и безопасности. Но ближайшие по сему исследования наконец убедили Нас, что разные части народа грузинского, равно драгоценные нам по человечеству, праведно страшатся гонения и мести того, кто из искателей достоинства царского мог бы достигнуть его власти, поелику противу всех их большая часть в народе столь явно себя обнаружила. Одно сомнение и страх сих последствий, возродив беспокойства, неминуемо были бы источником междоусобий и кровопролития. Сверх того бывшее правление, даже и в царство царя Ираклия, который духом и достоинством своим соединил все под власть свою, не могло утвердить ни внешней, ни внутренней безопасности. Напротив, столькратно вовлекало вас в бездну зол, на краю коей и ныне вы стоите и в которую, по всем соображениям, должны вы будете низвергнуться, если мощная рука справедливой власти от падения сего вас не удержит. Сила обстоятельств сих, общее посему чувство ваше и глас грузинского народа преклонили Нас не оставить и не предать на жертву бедствия язык единоверный, вручивший жребий свой великодушной защите России. Возбужденная надежда ваша на сей раз обманута не будет. Не для приращения сил, ни для корысти, ни для распространения пределов и так уже обширнейшей в свете империи приемлем Мы на себя бремя управления царства Грузинского. Единое достоинство, единая честь и человечество налагают на Нас священный долг, вняв молению страждущих, в отвращение их скорбей, учредить в Грузии правление, которое могло бы утвердить правосудие, личную и имущественную безопасность и дать каждому защиту закона. А посему, избрав нашего генерал-лейтенанта Кнорринга быть главнокомандующим посреди вас, дали Мы ему полные наставления открыть сие правление особенным от имени Нашего объявлением и привести в силу и действие предначертанное от Нас постановление, к исполнению коего приобщая избранных из вас по достоинствам и по общей доверенности, уповаем, что вы, вверясь правлению сему, несомненно под сенью оного начально спокойствие и безопасность обрящете, а потом и благоденствие и изобилие.
Все подати с земли вашей повелели Мы обращать в пользу вашу, и что за содержанием правления оставаться будет, употреблять на восстановление разоренных городов и селений. Каждый пребудет при преимуществах состояния своего, при свободном отправлении своей веры и при собственности своей неприкосновенно. Царевичи сохранят уделы свои, кроме отсутствующих, а сим годовой доход с уделов их ежегодно производим будет деньгами, где бы они не обретались, лишь бы сохраняли долг присяги. Во взаимность сих великодушных попечений Наших о благе всех и каждого из вас, Мы требуем, чтобы вы, для утверждения постановленной над вами власти, дали присягу в верности по форме, при сем приложенной. Духовенство, яко пастыри душевные, первые должны дать пример.
Наконец да познаете и вы цену доброго правления, да водворятся между вами мир, правосудие, уверенность как личная, так и имущественная, да пресекутся самоуправства и лютые истязания, да обратится каждый к лучшим пользам своим и общественным, свободно и невозбранно упражняясь в земледелии, промыслах, торговле, рукоделиях, под сенью законов, всех равно покровительствующих. Избытки и благоденствие ваше будут приятнейшею и единою для Нас наградою. - Дан в престольном граде Москве, сентября 12-го дня 1801 года.
Подлинный подписан собственной Е.И.В. рукой тако: Александр".
М.П.
Печатано в Москве, при Сенате, 1801 г. сентября 20 дня
Печатается по изданию: Акты собранные Кавказской Археографической Коммиссиею. Том 1. Тифлис, 1866. С. 432-433.
№ 62. Рескрипт от 12 сентября 1801 года.
Нашему ген.-л., главнокомандующему в Грузии Кноррингу.
Рассмотрев в подробности донесение ваше о внутреннем и внешнем состоянии царства Грузинского, о расположении народа тамошнего и о примерном положении для будущего управления оного, учиненное вами по местном земли обозрении и по соображению всех тех уважений, кои в данном вам на сей случай Нашем повелении к наблюдению вашему были предоставлены, - с удовольствием приемлем Мы подвиг ваш по сему препоручению. Дав полную веру таковому личному и, всеконечно сколько беспристрастному, столько и уважительному к возложенной от Нас доверенности вашему изысканию, и не сомневаясь уже, что положение страны сей действительно такого, что с едиными силами своими не может она ни противостоять внешним нападениям, ни потушить внутренней вражды, междоусобною войной ей грозящие; что приклонение царства Грузинского под Российскую Державу все состояния народа тамошнего, исключая малую часть личными видами движимых, признают в единое себе спасение, являя сего их единодушного чувствования самые искреннейшие оказательства. По уважениям сим: сопряженным с честию и достоинством Империи, снисходя Всемилостивейше на толь всеобщее ко престолу Нашему взывание народа, единоверием и взаимными пользами с Державою Нашей от давних лет связанного, решились Мы в царстве Грузинском, ради собственного его блага, устроить правление и порядок. Вследствие сего, назначая вас главнокомандующим в сем краю, с оставлением при всех других вами исправляемых должностях, поручаем вам изданный от Нас на сей случай Манифест, который по напечатании в достаточном числе экземпляров к вам препроводить Мы повелели, через избранных вами чинов во всех Грузинских пределах торжественно и единовременно обнародовать, и по приложенной при оном форме от всех обитающих в Грузии состояний, в ненарушимой верности и в повиновении постановляемой от нас над ними власти, принять присягу. Вместе с сим, по прилагаемой при сем форме плаката, издав во всенародное известие утвержденное нами постановление внутреннего в Грузии управления, возлагаем на Вас привести его во исполнение. По штату, при постановлении оном приложенному, назначив правителем Грузии д. с. с. Коваленского, по способностям его и по местному того края и языка познанию, - места начальников экспедиций и других чинов, от утверждения Правительствующего Сената зависящих, повелели Мы по представлениям вашим наполнить достойнейшими и способнейшими чиновниками, предоставляя вам в коменданты и в полицейские должности избрать и определить из военнослужащих, склоняя выбор ваш на таких, кои бы при твердом поведении имели все нужные свойства, чтобы при новом введении правления, а особливо полицейской части, умели заставить не только повиноваться ей, но и любить ее. Для сего же самого учреждение городской и земской полиции должно быть приведено вами вместе с правителем Грузии в такие правила, чтобы обитатели не потерпели в сем чувствительной перемены, но пришли бы с удобностью к порядку, коего и тени они по сие время не видали; на сей конец весьма нужно, сочинив особенный городской и земской полиции устав, поднести к Нашему утверждению. Впрочем к руководству и в разрешение по разным предлежащего вам служения предметам, за нужное признаем преподать вам еще следующие правила:
1) Полагая в основание наставлений сих содержание и силу Манифеста Нашего Грузинскому народу, яко прямое изражение Нашего о участи земли сей промышления, мы желаем, чтобы назидание существенного благоденствия обитателей сего края под сению верховной власти Нашей совершилось на самом деле; правило сие поставляем Мы за главный предмет во всех ваших действиях и обращениях при введении нового там управления, относя к первому долгу вашему соображаться в сем случае с нравами, обычаями и умоначертанием народа.
2) С восстановлением предложенного устройства по части гражданской неменее признаем нужным, чтобы и часть духовная того края в соразмерный проводима была порядок; по собрании потребных сведений к соображению сей статьи не оставьте о сем сделать обстоятельное представление, поставя тут в предмет и учреждение духовных училищ; уважение, коим пользуется чин сей в Грузии и влияние его на умы представляет удобность через его посредство ввести туда начальное просвещение народное; подвиг для обращения городских язычников в веру христианскую может иметь теперь, при благоразумном распоряжении, гораздо лучший успех посылкою миссионеров из Грузии, нежели доселе то происходило из России. Правила в сем случае могут служить те же, кои приняты за основание при учреждении для сей цели известной Осетинской экспедиции. Сие к замечанию вашему предоставляя, соизволяем, чтобы вы и сей предмет не упустили из виду, когда откроется действительная к тому удобность.
3) Хотя по общему правилу и оставляют все состояния обитателей царства Грузинского при своих правах и преимуществах; но само собою разумеется, что из оного изъяты должны быть все доселе занимавшие наследственно чины и места, для вознаграждения потерь их: приведя оные в известность, можно назначить им соразмерные по жизни пенсионы, о чем и представить к утверждению Нашему; сие же самое предположить было бы прилично по времени и в рассуждении духовных имений, для чего сделать предварительно опись настоящим доходам с оных. А что касается до членов царской фамилии, то для успокоения края и отвращения всякого соблазна к вредным каким-либо замыслам, желательно было бы, чтобы обе царицы и все царевичи, а особливо более беспокойные, согласны были выехать в Россию; в каком случае с сохранением почестей, знаменитому роду их приличных, получат они здесь всевозможные выгоды с пожалованием им и роду их потомственно таких пенсионов, сколько составляют доходы в Грузии, ныне ими получаемые, для чего и привести оные в точную известность заблаговременно и Нам представить.